Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Рейдеры Нила - Стивен Сейлор

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 107
Перейти на страницу:
тарелку с едой - хлеб, финики и оливки, - в то время как другой принес большую кружку пива. Едой я чувствовал себя обязанным поделиться с Джетом, но ему рано было еще пить пиво, поэтому я оставил его себе. В чашке было больше, чем я хотел, но пенистая жидкость помогла мне утолить голод, и вскоре я обнаружил, что смотрю в пустую чашку.

— Можно мне еще? — Спросил я, имея в виду еду. Один из сыновей хозяина принес еще одну крошечную порцию стряпни, в то время как другой настоял на том, чтобы снова наполнить мою чашку.

Тем временем я наблюдал за игрой остальных. Игра называлась «Борода фараона», потому что игровое поле было вырезано в виде одной из длинных декоративных бород, которые можно увидеть на старинных статуях фараонов. Каждый игрок бросал пару игральных кубиков - не римских, сделанных из овечьих костей, а, вырезанных из дерева, с пометками на каждой из шести сторон, - а затем перемещал свою фишку вверх или вниз по игровому полю на определенное количество пробелов; нечетные броски перемещали фишку вверх, а четные - вниз. Правила разрешали игроку проигнорировать определенное количество бросков и либо отдать пас, либо переиграть кости. Также можно было сместить колышек соперника, приземлившись в ту же лунку; иногда это было желательно, а иногда нет.

Игра поначалу не показалась мне особенно сложной. Постепенно я начал понимать, что здесь действительно была задействована какая-то стратегия, и что некоторые участники были лучшими игроками, чем другие, не из-за чего-либо, связанного с фортуной, а из-за их собственного мастерства.

Чем дольше я наблюдал - и чем больше пил пива, - тем больше меня завораживало наблюдение за игрой других. Некоторые приемы были настолько умными и неожиданными, что все хлопали и что-то бормотали от возбуждения. Другие ходы были настолько тупыми, что мы все стонали и качали головами. В критические моменты мы наблюдали, затаив дыхание, или смеялись от нервного возбуждения.

Каждый раз, когда начинался новый заход, меня приглашали присоединиться, и каждый раз я отказывался, пока не наступил момент, когда я сказал «да». Чтобы сыграть, мне пришлось сделать ставку, но мешочек с монетами, спрятанный у меня под туникой, казался успокаивающе тяжелым.

Я посмотрел на полную кружку пива рядом со мной. Когда ее снова наполнили? Это была моя четвертая кружка? Или пятая?

Я потряс головой, чтобы избавиться от всех посторонних мыслей, потому что игра - моя самая первая игра в Бороду Фараона - начиналась.

XI

Я выиграл первую партию. Победа подарила мне пьянящее чувство. У каждого из четырех других игроков я взял по сверкающей александрийской драхме. Сумма была небольшой, но монеты стали приятным дополнением к моему кошельку.

Я выиграл и следующую партию и отложил еще четыре монеты. Я мысленно поздравил себя с тем, что мудро просидел столько заходов, пока наблюдал за игрой и осваивал ее стратегию. Если мои первые две игры что-то значат, я просто был лучшим, умнее остальных игроков - а почему бы и нет? Разве я не был сыном Искателя, одного из умнейших людей в Риме? А разве римляне не были главными стратегами мира?

Когда игроки взяли перерыв перед следующей партией, Джет прошептал мне на ухо: — Поднимай ставки!

— Не говори глупостей. И не хватай больше оливок с этой тарелки. Это для меня.

— Но сегодня Фортуна улыбается тебе. Ты должен воспользоваться ее благосклонностью.

— Что ты знаешь о Фортуне?

— Разве это не та богиня, которая заботится о таких римлянах, как ты?

— Иногда она присматривает за нами. А иногда и нет.

— Но сегодня один из таких моментов. Разве ты не чувствуешь этого?

Джет был прав. Слушая звенящую музыку в исполнении дочери нашего хозяина, откусывая от редких деликатесов и запивая неиссякаемым пивом, приготовленным его сыновьями, я наслаждался своими маленькими победами в Бороде Фараона и испытывал чувство благополучия, какого не испытывал уже довольно давно. В конце концов, что мой отец знал об азартных играх, если он никогда с ними не связывался? Если человек сохраняет хладнокровие и, что более важно, если Фортуна на его стороне, где опасность? И если маленькая победа может принести такое удовольствие, разве большая победа не принесет еще большего?

В следующем заходе игры я предложил удвоить ставки. Ободас, Хархеби и остальные согласились. И снова я выиграл.

Затем, в следующем раунде с удвоенными ставками, я проиграл. Что ж, сказал я себе, я все еще впереди того, с чего начинал, и даже лучший игрок не может выигрывать каждую партию. Мне также пришло в голову, что если мы утроим первоначальные ставки, то за один заход я смогу вернуть проигранные деньги и даже больше. Я так и сделал.

Мало-помалу ставки росли. Иногда я проигрывал. Чаще, по крайней мере, мне так казалось, я выигрывал. Я наслаждался каждой победой и списывал свои проигрыши на простые случайности.

Даже лампа, до краев наполненная маслом, может время от времени мерцать; так бывает, когда сияние Фортуны освещает путь человека, сказал я себе, поскольку иногда удача изменяла мне.

На каждом ходу я чувствовал, что контролирую не только свои действия, но и общий ход игры, по мере того как мы переходили от захода к заходу, ставя все большее количество монет. Почему я стал таким жадным? Это все ради Бетесды, сказал я себе. Чем толще мой кошелек, тем больше шансов, что я смогу получить за нее выкуп, независимо от цены.

Потом я начал проигрывать.

Я проиграл одну ставку, затем другую, и еще одну. Когда начинался каждый новый заход, я думал, что удача наверняка исправит свой ход и вернет мне выигрыш, который был моим всего несколько мгновений назад. Как лист на волнах, я не мог остановиться. Какое-то время казалось, что я контролирую игру; теперь игра сама взяла надо мной контроль.

Внезапно почти все мои деньги закончились.

Я поднял свой мешочек с монетами и увидел, что он печально сдут, почти невесом, настолько пуст, что, когда я встряхнул его, то услышал только тонкое,

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 107
Перейти на страницу: