Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Лучшая версия нас - Волкова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 45
Перейти на страницу:
как в тумане. Несколько раз Патрик тревожил Гермиону, приглашая на совместную трапезу. Провел небольшую экскурсию по поместью, с большой радостью показывая свои самые любимые места.

При посещении сада рассказывал о маленькой Розе, которая безумно любит это место. С удовольствием и восторгом рассказывал о маленьком чуде, которое было самым ценным алмазом в этом месте. Несколько раз тактично советовал Гермионе пересмотреть свои планы, подсказывая, что такое чудо может быть и у неё.

Во время ужина Гермиона повторяла заученную информацию, которую день назад рассказывал Люциус. Самой главной целью было — не упасть в грязь лицом. Это чувство преследовало её с самого детства, когда она жаждала прочесть все книги, побывать на всех предметах и знать все о волшебном мире. Будто не знай она мелкой детали, её выгонят навсегда.

После трапезы она последовала за Патриком, который продолжал их подготовку. Оказавшись в спальне, в которой она проживала уже третий день, Гермиона немного занервничала. Эльф, как и полагается, подготовил несколько платьев для частного приема. Собрал полный туалет из туфель, украшений, сумочек. Подготовил несколько разнообразных флакончиков со снадобьями для укладки волос, макияжа и даже легкого блеска тела. Подобное количество флакончиков она видела только в магазине, когда покупала очередной бутыль шампуня для непослушных волос.

Вежливо предложив свою помощь со сборами, Патрик принял отказ. И тотчас покинул женщину, аппарируя.

Оставшись в легком ступоре, Гермиона пыталась сделать дыхательные упражнения для собственного спокойствия. Рассматривая десяток разных баночек, она покусывала губу в попытках прочитать примечания к использованию.

Раздраженно выдыхая, она отставляла очередную скляночку в сторону. Внимание захватывала более интересная вещь. На аккуратно заправленной постели лежало два платья. Она бы обманула себя, если бы подумала, что это ужасно некрасиво. Поправляя каштановую прядь за ухо, Гермиона рассматривала одни из самых красивых нарядов, которые когда-либо встречала.

Приятно и удивительно было то, что она могла сделать выбор, небольшой, но выбор. Даже в качестве того, что окончательный вердикт по внешнему виду она вынесла сама.

Без раздумий пальцы потянулись к привлекательной красной ткани. Дотрагиваясь и ощущая мягкость ткани, которая могла быть создана только для прекрасных дам. К красному образу стояли туфли, маленькая сумочка и футляр с украшениями. Удивительно, что все было продуманно настолько кропотливо.

Переводя взгляд немного в сторону, Гермиона тихо выдохнула. Шелк цвета изумруда заставил её дыхание на мгновение сбиться. Возможно, все, что она когда-либо видела, блекло перед этим оттенком. Едва на секунду возвращая к истокам, к тем моментам, когда этот цвет был неотъемлемой частью её переживаний.

Подготовленный красный образ растворялся на фоне нефрита, заставляя принять соответствующее решение. Темные туфли на тонкой застежке размещались рядом на постели, а черный футляр с драгоценностями так и манил. Будто восклицая «открой меня».

Дернув головой, Гермиона выдохнула, отходя от постели. Собираясь с мыслями, она отправилась в ванную, чтобы привести себя в должный вид. Десятки подготовленных баночек следовали за ней, а после рандомно были разбросаны по ванной после использования.

Шелк платья легко прикасался к телу, даря невероятное чувство изящества. Тонкие лямки подчеркивали загорелое тело, легко струясь вниз, доставая едва ли ниже колена. В футляре с украшениями находилось обручальное кольцо, которое без каких-либо возражений нужно было надеть.

Поправив последнюю прядь идеально уложенных волнистых волос, Гермиона взволнованно выдыхала. Она нравилась себе. Нравилось то, как она выглядела сейчас. В собственной реальности она несколько раз пользовалась подобными экстрактами для укладки волос или завивки ресниц. Но сейчас она применила практически все. Кожа сияла, подчеркивая легкий загар. Волосы были идеально уложены, отчего в глазах можно было разглядеть восторг. Каким-то дивным образом ей удался макияж, который подчеркивал глубину глаз и чуть пухлые губы.

Прикусив губу, она усмехнулась от абсурдности того, что использовала бальзам против волос на теле и применила экстракт нежности кожи.

Застегнув тонкую застежку на туфлях, Гермиона легко заколдовала маленькую сумочку, а после вложила в неё палочку. Вновь напряженно выдохнув, она собралась с мыслями, заставляя себя покинуть спальню.

* * *

В груди что-то сжалось, когда ей удалось увидеть Малфоя. Единственная мысль, которая посетила голову, была самой абсурдной и невероятной из всех.

«Какого черта он такой красивый?» — Закусив губу, Гермиона расправила плечи, пытаясь бороться с собой и собственным волнением.

Драко общался с Люциусом у распаленного камина, периодически отпивая немного янтарной жидкости из стакана. На светлом пальце красовалось обручальное кольцо из такого же белого золота, как и у неё. Черная рубашка сидела как влитая, выгодно подчеркивая широкие плечи. Такого же оттенка брюки были на тонком ремне.

Непроизвольно закусив губу, Гермиона искоса взглянула на округлый мужской зад. Продолжая бороться с чертовыми мыслями.

«В последнее время его слишком много в твоей жизни. Просто сильно много, очень, очень много, очень красивая задница».

Тяжело и раздраженно простонав, женщина дернула головой, отгоняя очередные бредни. Проделанные действия заставили мужчин обратить на неё внимание.

— Ты что-то говорила? — Снова отпив из стакана, Драко повернул голову в её сторону. На мгновение молчаливо скользя взглядом по её новому образу.

— А ты умеешь читать мысли? — Взволнованно и немного раздраженно из-за своих мыслей ответила Гермиона.

— Нет.

— Тогда я молчала.

Перекладывая сумочку с одной руки в другую, Гермиона вытирала немного вспотевшую ладонь. Пройдя по просторной, немного темноватой гостиной, женщина оказалась чуть ближе к новоиспечённому мужу.

— Отлично выглядишь! — Люциус отставил стакан на высокую столешницу камина. Доставая из внутреннего кармана жилетки небольшой коробок. он протянул его Драко. — Ваши портключи. Они сработают в одиннадцать вечера. — Взгляд Малфоя-старшего переместился на небольшие часы. — Вам следует быть наготове, уже без пятнадцати.

Отставив стакан с напитком, Драко принял коробок, открывая его. Содержимое немного позабавило. Маленькая упаковка мятной жвачки и женская помада с тонкой золотой полоской на футляре.

Доставая мелкие волшебные объекты, мужчина поставил пустой коробок рядом с стаканом. Покрутив в пальцах флакончик с губной помадой, он немного улыбнулся, протягивая его Гермионе.

— Полагаю, для тебя. — Драко подмигнул.

— Женщины не пользуются жвачками? — Принимая помаду, Гермиона пыталась немного съязвить. В попытках отогнать мысли о явной привлекательности её напарника.

— Я не пользуюсь губной помадой. — На мужских губах отразилась более широкая улыбка.

— Да ладно, я помню, как ты просил меня купить тебе увлажняющую гигиеническую помаду. — Гермиона улыбнулась. — Поэтому я могу ещё поспорить, кому именно предназначается этот ключ.

— Вот давай не начинай, я могу припомнить тебе массу твоих… промашек.

— Давайте без ругани, полагаю, этот вечер очень важен для нас всех. — В разговор вник Люциус, пытаясь отвлечь пару от легкого спора.

— Я не ругаюсь. — Ответила Гермиона.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 45
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Волкова»: