Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Плоды мести - Андрей Юрьевич Болотов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 130
Перейти на страницу:
надоумил своих почитателей, что для продолжения рода можно и нужно воровать эльфиек. Хапуги к совету прислушались, в результате чего возникла новая раса, взявшая самые уродливые черты внешности от длиннолапого народа, а колдовские способности от остроухих. Получившиеся гибриды отличаются редкой злобностью и проявляют враждебность к большинству остальных народов, а их внешностью можно только детишек пугать.

Впрочем, девчонке, похоже, досталось больше крови праотцов. Она внешне куда больше походила на гоблинов, чем большинство из ее соплеменников, виденных Гарбом. Разве только носик у нее был совсем уж эльфийский, а рост в пять с половиной футов можно назвать нормальным скорее для человека или эльфа, но никак не гоблина. С другой стороны, шаман сейчас собственной макушкой немногим не дотягивал до шестифутового орка.

— Тишина, — негромкий раскатистый голос в сочетании с властными интонациями заставил все головы немедленно повернулись в сторону трона.

Монарх умел привлекать внимание. Когда Турон убедился, что больше никто не отвлекается, то одними рыжими бровями приказал писцу зачитать обвинение. Гном прочистил горло и, растягивая слова, принялся читать на цвергском.

— Дело нумер одна сотня двадцать седьмое сего года от осьмнадцатаго банме. Непоименованная особа женскаго полу неизвестной народности тайно и без приглашения проникла на территорию дворцоваго комплекса с неизвестной целью. Карается утоплением, изгнанием, рабским трудом на срок до пяти лет или штрафом в два с половиною фунта золотом. Сия особа также проникла в покои одного из гостей Их Величеств с неизвестной целью, где схоронилась в маскировочном платье до обнаружения. Карается повешанием за шею или пятьюдесятью ударами кожаной плетью с семью хвостами по спине. При себе имела кинжал обоюдоострый и несколько предметов неизвестнаго назначения. Будучи пойманной, сия особа не сопротивлялась аресту, что является смягчающей околичностью, но изрыгала хулу на гостей Их Величеств, стражу и весь остров Мирас, в результате чего один из стражников заполучил нервенное расстройство. Карается на усмотрение Его Величества. Совершила побег из дворцовых казематов, неведомым образом умыкнув ключи у одного из стражников, и вновь совершила проникновение в те же покои. Упомянутые деяния караются клеймением лба, отсечением головы или иным наказанием на усмотрение суда. После совершения оных проступков особа была повторно задержана. Во время повторнаго задержания не оказывала сопротивления, но изрыгала хулу, как и ранее, но в более крепких выражениях и на пяти наречиях: цвергском, гоблинском, человеческом, кутарском и всеобщем. Сей крепостию духа и отвагой заслужила уважение стражников Его Величества, поэтому скована по рукам и ногам и взята под неусыпное наблюдение. Теперь доставлена на высочайший суд. Решение суда основывается на законе, кодексах и воле богов, является окончательным и обжалованию не подлежит.

Девица ничуть не упала духом во время заслушивания длинного списка своих прегрешений. Цвергский она, вроде бы, понимала неплохо, но и бровью не повела при упоминании грозящих ей наказаний.

— Назови свое имя, народность, возраст и род занятий, плутовка, — потребовал Турон на всеобщем, когда писец закончил чтение.

— Рати, народ первородных, девятнадцать зим, королевская дочь, — ответила девушка и обнажила острые зубы в легкой усмешке.

— Ты не похожа на эльфийку. У тебя смешанная кровь, девка? — откинулся на троне минотавр, поигрывая глефой.

— Немного эльфийской крови во мне течет, но это не моя вина, — улыбнулась Рати, пропустив «девку» мимо ушей, и безуспешно попыталась сдуть каштановую прядь, спадающую на глаза. — Только Ваше Величество кто-то ввел в заблуждение насчет первородности остроухого племени. Гоблины-хапуги увидели этот свет первыми и…

Турон насупился и поджал губы.

— Ты нагло лжешь или бредишь! — нетерпеливо перебил ее король. — Всем известно, что эльфы…

— Эй, мне обидно, между прочим! — прервала гневную тираду Турона пленница. — Вон у этого переростка с посохом хотя бы спросите. Он наверняка в курсе и подтвердит.

Девица так посмотрела на Гарба, что тот поежился. Глаза венценосца начали потихоньку багроветь, и он перевел вопросительный взгляд на гоблина.

— Мы еще не знакомы, колдун, но я уже наслышан о твоих подвигах на нашей земле. Приступ боевой ярости — мне такое знакомо, поэтому я тебя не осуждаю и дарую прощение. Так скажи мне, спутник моего сына, можно ли верить подсудимой?

Гоблин выступил вперед, как всегда слегка горбясь и опираясь на посох. Лапа непроизвольно заскользила по гладкой поверхности, поглаживая реликвию. Шаман бросил косой взгляд на хапугу, а затем открыто посмотрел на короля.

— Год назад я бы рассмеялся от ее слов, но во время путешествий по таким мирам, куда смертным лучше не попадать, мне и моим друзьям открылась правда. Действительно, первыми из смертных были сотворены гобхаты или гоблины, как все остальные народы зовут наш род. Наша праматерь Бирканитра подала остальным богам пример, вылепив наших предков из глины, после чего уже боги эльфов вдохнули жизнь в деревянные куклы и нарекли их своими детьми. Хапуги искренне верят, что первым смертных сотворил их кумир Быр-Хапуг, но это не так.

Гарб говорил своим скрипучим голосом, а Турон не знал, можно ли верить ушам.

Аггрх усердно кивал, если король переводил взгляд на него, чтобы найти подтверждение словам гоблина.

— Глупый моорх. — прилетело шаману в спину от прикованной девчонки. — Ты не знаешь всей правды, хоть и носишь Его посох.

Гарб демонстративно не стал поворачиваться, чтобы удостоить ответом.

— Что ж, мы в любом случае собрались здесь не для религиозного спора, — улыбнулся пожилой тауросу на троне. — Эта девчонка пыталась убить тебя — моего гостя? Отвечай вдумчиво. От этого будет зависеть ее судьба.

— Я мог бы сказать неправду, чтобы избавиться от нее, — устало положил когтистую лапу на лоб гоблин. — Но я не знаю точно. У нее не было такого шанса, потому что я сразу бросал заклинания, чтобы обездвижить.

— Хорошо, — чему-то обрадовался король. — А ты, дочь короля, с какой целью залезла в чужой дом?

Рати мило поморщила носик.

«Бестия будет врать», — нутром почуял Аггрх, но вслух ничего не сказал. Это даже любопытно, как она собирается выкручиваться.

— Да просто приплыла сюда по торговым делам с одним судном пару дней назад, — вкрадчиво сообщила девица. — Думала, что из гоблинов на всем острове только я одна и есть, а тут смотрю, а в порту народу толпа целая и над всеми возвышается гоблинский парень. Красивый такой, статный, сильный — просто глаз не отвесть. И идет так, прихрамывая, аж жалко стало. У меня даже слезы навернулись. Потом он начал бузить немножечко, а его отравленным дротиком в шею, как какие-нибудь троу исподтишка. Он прямо там грохнулся и головой ударился сильно, наверное. Ну, я решила проведать, так сказать, убедиться, что с ним все в порядке,

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 130
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Андрей Юрьевич Болотов»: