Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Закон подлости - Кира Оллис

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 76
Перейти на страницу:
сменить?

Джилл пропускает мой вопрос мимо ушей и спрашивает, нахмурив свои аккуратные брови:

— Лил, ты ничего вчера подозрительного не видела?

Я не рассказывала подругам о вчерашней потасовке, чтобы избежать ненужных причитаний, и меня тут же бросает в жар от осенившей догадки. Надеюсь, я не серийному маньяку в лоб зарядила? Ну нет. Исключено. Если бы хотел, он мог бы меня уложить одной левой. Уложить… Ухмыляюсь двойному смыслу слова.

— Что смешного я спросила? Ты понимаешь, что тебе надо посерьёзнее относиться к своей безопасности? Знаешь, твой отец прав, Лилиан! Работа, к которой ты стремишься, не для тебя!

Ну все, пора сворачивать этот разговор, пока мы не поругались. И как раз в этот момент раздаётся мелодия «Ameno» на моём телефоне.

— О, лёгок на помине! — улыбаюсь, несмотря на услышанные новости. Сбрасываю вызов, надеваю свои любимые туфли от Valentino и выбегаю из квартиры, оставляя подругу наедине со своими нравоучениями.

Чёрный Volvo отца ждёт меня у входа, и я, не скрывая детской радости, буквально запрыгиваю в салон, чтобы поскорее обнять его.

— Я так скучала, пап! — он прижимает меня к себе и целует в макушку.

— Как отметила день рождения? Никуда не влипла? — надевает маску строгого начальника.

— Ну что ты, — откидываюсь на спинку своего сиденья и делаю максимально невинное лицо. — Всё, как ты и просил. Отмечали в клубе Джилл, вернулась домой к двенадцати и баиньки.

Отец пару секунд пристально смотрит в мои глаза, будто ищет там подтверждение моим словам, и с глубоким вздохом заводит двигатель. Чёрт, не поверил.

— Лили, надеюсь ты помнишь наш уговор? Никакой самодеятельности. Сама знаешь, чего мне стоил перевод в Майами.

— Пап, ты снова меня упрекаешь? Я не просила отмазывать меня от этой ублюдочной семейки! — начинаю закипать. — Он заслужил отдых на больничной койке. Переживёт!

— Не упрекаю. Просто переживаю за тебя.

Грустные морщинки в уголках его глаз вызывают во мне приступ жалости. Ну что я за дочь? Отец ради меня перевёлся в другой штат, был вынужден продать нашу квартиру, полную воспоминаний. Слава Всевышнему, его хотя бы не понизили в должности благодаря хорошему послужному списку и помощи лучшего друга Майкла, моего крёстного.

Пока едем в тишине, любуюсь видами Даунтауна, моего любимого района в Майами, полного небоскрёбов. Они напоминают мне о Нью-Йорке с его бешеным ритмом жизни. Но скучаю ли я по этому мрачному городу? Пока сама не могу ответить на этот вопрос, но думаю, что зелёные пальмы мне идут больше, чем серая статуя Свободы.

— Успела отдохнуть, надеюсь? — папа первым нарушает наше молчание.

— Это ты про те два месяца, что я ежедневно проводила в спортзале, чтобы не потерять форму? — выставляю вперёд руку и с гордостью напрягаю мышцы бицепса.

— Ну да, твоё назначение чуток затянулось. В отделе сплошная суматоха с этим Демоном. Сегодня будут принимать решение, передавать ли дело в ФБР. А если передадут, сама знаешь, какой нас ждёт рейтинг. Не справляемся и всё в таком духе.

— Кстати, по поводу Демона. Ты можешь не переживать! В клубе я была в абсолютной безопасности под надзором местных секьюрити! — выпаливаю с чересчур наигранной уверенностью.

— Да. Знаю, — выруливает на парковку перед зданием и останавливается на специально выделенном для него месте. Как никак начальник Департамента полиции.

Знает? Хм.

— Пап, напомни, как долго будет длиться мой испытательный срок? — семеню за ним на шпильках ко входу, пока он широким шагом преодолевает оставшиеся метры, на ходу накидывая пиджак. Хоть я и задавала этот вопрос несколько раз, ни разу не получила чёткого ответа.

— А тебе, я смотрю, только дай пострелять! — снова напоминает.

— Я что, зря училась в академии? У меня были высшие баллы по всем предметам! Да я на боевой подготовке уложила на лопатки стокилограммового парня! И всё напрасно? Только не говори, что это не женская профессия. Ты сам одобрил моё поступление!

Отец резко поворачивается ко мне так, что я чуть не врезаюсь носом в его грудь:

— Сказать честно?

Выжидающе пялюсь на него, скрестив руки.

— Я надеялся, что ты сама поймёшь, что это не твоё! Образумишься и выберешь что-то более… — запинается, бурно жестикулируя свободной рукой перед моим лицом, будто никак не может подобрать правильные слова для своей несмышлёной дочери, — более девчачье! Посмотри на себя! Я же вижу, как на тебя смотрят парни! Да ни один преступник тебя не воспримет всерьёз. Он, скорее, попросит твой номер телефона!

Нет, это просто возмутительно!

— А ты не пробовал взглянуть на это с другой стороны? Все агенты под прикрытием прикидываются не теми, кто они есть! Может быть, это огромный плюс в нашей работе? Я могу тебе доказать, но ты не даёшь мне ни малейшего шанса! Я не прошу о многом, пап! Я не прошу выдать мне пушку, чтобы гоняться за злодеями на патрульной машине! Но участвовать в расследованиях — это то, чему я хотела посвятить свою жизнь!

— Так, всё, Лили. Разговор окончен. Ты сама до конца не определилась, чем конкретно хочешь заниматься в полиции. Вот как раз стажировка и расставит всё по местам, — вскидывает своё запястье, чтобы посмотреть на наручные часы. — И мы уже опаздываем. Мне нужно познакомить тебя с моим заместителем, у которого ты будешь стажироваться.

— А он не станет просить у меня номер телефона? — специально цепляю его, потому что взбесил.

Раздражённо дёрнув плечом, папа отмахивается от меня, как от назойливого писклявого комара. Вот всегда так! Любые разговоры о работе перерастают в нашу ругань. Я бы давно устроилась в какой-нибудь полицейский участок и не зависела от покровительства отца, не будь в моей биографии одного пятна, которое не выведешь ни одним отбеливателем. А без малейшего опыта работы в полиции не видать мне достойной должности, как верблюду своего горба.

Из-за нашей перепалки даже не замечаю, как мы оказываемся в просторном помещении в стиле «Open Space», где за стеклянными перегородками уже вовсю трудятся десятки сотрудников. Шелест офисной бумаги, клацанье по клавиатуре, телефонная трель — всё это типичная для Департамента суета, а я будто попадаю в новое измерение. Глаза загораются от предвкушения, а фантазия делает тройное сальто! Ещё в академии обожала организовывать всякие мероприятия, которые сейчас модно называть «тимбилдингом». Ну это всё потом. Сначала надо познакомиться с моим «ненужентвойтелефон»-боссом. Подходим к двери с табличкой «Максимилиан Кроу, майор полиции». Ну и имечко… Мысленно представляю себе сморщенного старикашку, пока мой воспитанный отец трижды стучит в дверь, открывает её и пропускает меня вперёд. Я заранее натягиваю дежурную улыбку, которая улетучивается, как

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 76
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кира Оллис»: