Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Трибрид - Мэри Спринг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 55
Перейти на страницу:
не нашла взглядом ни отца, ни мачеху. – Мы можем поговорить где-нибудь наедине?

– Да, конечно, – отпустив всех присутствующих, мы направились в библиотеку.

Библиотека находилась на втором этаже замка. Помещение представляло собой просторный зал с высоким потолком и расставленными по периметру книжными стеллажами. Расставленная в традиционном стиле в большом количестве разнообразная мебель, в основном мягкая, делила комнату на несколько зон. В отделке было использовано множество элементов: стрельчатые окна с витражными элементами, деревянный панельный потолок, двухуровневая отделка стен, в которой стеллаж выполняет роль нижнего уровня, а верхний уровень оклеен обоями.

Мы выбрали небольшую зону между правыми книжными стеллажами, где в детстве часто проводили время.

– Сколько тебе уже исполнилось? – решила я первой начать разговор.

– Сто пятьдесят. После своих двадцати трех лет я перестала стареть, – Нэтали, не прекращая улыбаться, во все глаза рассматривала меня. – Поверить не могу, что ты здесь.

– Да, я тоже, – я невольно улыбнулась. – Ты мне вот что скажи, отец и правда пропал? И где Элеонора?

– К сожалению, это правда, – перестав улыбаться, в ее глазах проявилось беспокойство. – Моя мать тоже исчезла.

– Как? Когда? – я просто не могла в это поверить. Мой отец, ставший первым и последним бессмертным оборотнем с помощью древней, давно почившей ведьмы, пропал, да еще и с матерью Нэтали.

– Год назад, – раздался сбоку довольно знакомый мужской голос.

Я обернулась. Передо мной стоял высокий семнадцатилетний брюнет, обращенный в вампира четыреста лет тому назад, еще задолго до моего появления на свет.

– Дядя Алан, – я склонила голову в знак приветствия. Моей радости видеть своего дорогого дядю не было предела, хоть и вела себя вполне сдержанно.

– Рад вас видеть в добром здравии, Ваше Высочество, – он поклонился, после чего присел рядом с моей сестрой.

– Мы поэтому сегодня и собрали весь клан в тронном зале, – произнесла Нэтали. – Все ищут его и мою мать, но результата пока нет.

– Расскажите подробнее, как и при каких обстоятельствах они пропали, – я внимательно посмотрела на них двоих. Ведь не могут люди, а тем более нелюди, просто так взять и исчезнуть.

– Мы с вашим отцом в тот день обсуждали одну не очень приятную ситуацию, – начал Алан. – Незадолго до исчезновения его и Элеоноры к нему за помощью обратился клан Лаусан. Со слов вашего отца, у них назревал конфликт со стаей оборотней, и они просили у него помощи и поддержки в том случае, если не удастся решить все мирно. На следующий день ваш отец вместе с Элеонорой отправились, как обычно, на прогулку. И не вернулись.

– Странно, – пробормотала я. – Дарья мне не говорила, что ее клан обращался к нам за помощью.

– А при чем тут Дарья? – спросил он.

– Это она мне поведала об исчезновении отца, – я пожала плечами и вздохнула. – Так, ладно, в каком часу они отправились на прогулку?

– Не помню точно, но это было после обеда, солнечным днем.

Ну что ж, информации мало, но с ней можно работать. Если они отправились на прогулку солнечным днем, а обычно через два-три часа они возвращались, то их не могли похитить или убить, по крайней мере, вампиры, а оборотни бы с ними просто не справились. Да и зачем это кому-то? Ведьмы и колдуны Нового Орлеана в наши дела не лезут, как и мы в их, по давно принятому магическому соглашению. Другие же маги не могли нас найти, как минимум, из-за заключенного договора, благодаря которому каждый член клана был скрыт от любого магического поиска. Врагов у нас вроде бы нет. Хотя я довольно долго отсутствовала, может и появились?

– А враги у нас есть?

– Нет, сестра, – это уже мне ответила Нэтали. – Со всеми мы поддерживаем нейтралитет.

Значит предположение о врагах отпадает. Нужно узнать, что за стая, о которой говорил мой отец. Хотя… Что насчет того сумасшедшего мага, убившего мою мать? Нет, это вряд ли, столько уже времени прошло. Он не смог бы нас найти, хотя бы потому что давно мертв. А слухи могут оказаться лишь слухами. Что же произошло в тот день?

– Вы, верно, устали с дороги, – прервал мои размышления Алан. – Пойдемте, я вас провожу в ваши покои.

– Да, конечно, – я устало улыбнулась и поплелась вслед за мужчиной.

– Еще увидимся, – произнесла вслед Нэтали.

Я вошла в свои покои и, осматривая комнату, ощутила непередаваемое чувство облегчения. Я даже и не понимала, насколько была все это время напряжена.

В середине комнаты лежал персидский ковер, над ним возвышалась хрустальная люстра с электрическими лампочками. Возле ковра, слева, стояла изголовьем к стене изысканная двуспальная кровать, застеленная черным шелком, рядом с которой находился небольшой винтажный диванчик. Лучи солнца, проходящие сквозь широкое окно напротив меня, освещали помещение. Возле окна расположился небольшой столик с подсвечником, наполнявшим огненным светом комнату в темное время суток. Справа от окна был письменный стол со стулом. Поблизости дверь, ведущая в уборную, а недалеко от двери стоял мой шкаф для гардероба.

– Тут ничего не изменилось, – я подошла к своему шкафу и отметила, что все мое одеяние все так же изысканно и не потрепано. Но в этом сейчас нельзя ходить по городу, времена не те. А так как я прилетела налегке, то придется в ближайшее время наведаться в местный бутик.

– После вашего ухода мы ничего не меняли. Ваш отец приказал поддерживать здесь прежний вид на случай, если вы вернетесь, – помолчав минуту, он добавил: – Отдыхайте, Ваше Высочество. Завтра трудный день.

После ухода Алана я не успела даже присесть на диван, как раздался стук в дверь.

– Входите.

В комнату вошла девушка, на вид лет двадцати двух. Блондинка, с розовой прядью в волосах, прямой формой носа, невысоким ростом и довольно стройным телосложением.

– Я ваша служанка, Ваше Высочество, – произнесла тоненьким голоском девушка, присев в реверансе.

– Как твое имя?

– Аврил, Ваше Высочество.

– Аврил, набери мне ванну, после подай бокал свежей крови, – приказала я ей. Я редко пью кровь, но иногда все же сущность вампира берет вверх.

– Как прикажете, Ваше Высочество.

Нежась в викторианской ванне и потягивая кровь из бокала, я размышляла о насущном. Довольно странная ситуация с отцом. Он никогда не был легкомысленным. Он не мог просто оставить свой клан и уйти. Да и Элеонора не позволила бы этому случиться, она достаточно мудрая и ответственная женщина. Нужно в этом разобраться.

Когда вода начала уже остывать, а бокал был полностью осушен, я, закутавшись в полотенце, посмотрела в небольшое настенное зеркало возле раковины. На меня смотрела миловидная девушка полтора метра ростом: овальное

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 55
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Мэри Спринг»: