Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Мертвец на пляже - Анна Йоханнсен

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 52
Перейти на страницу:
же Роза не кажется мне подозрительной. Зачем ей было рассказывать о том случае? Если бы она промолчала, мы бы так ничего и не узнали.

– Как знать… Может, Роза боялась, что Болен хвастался своими успехами, и до нас дойдут какие-нибудь слухи. В таком случае она сразу бы стала подозреваемой. Возможно, дело не ограничилось домогательствами, и Болен пошел дальше. В таком случае с ее стороны было очень умно представить историю в таком виде.

Лена не могла не признать, что Йохан рассуждает логично, но ее чутье твердило обратное. Во время разговора со школьной подругой у нее ни разу не возникло ощущения, что та ей лжет.

– Будем приглядывать за ней, – решила Лена. – А сейчас я позвоню Анне Бауэр. Какой у нее там номер?

После пятого гудка женский голос ответил:

– Слушаю.

– Анна Бауэр?

– Да.

– Вас беспокоит старший комиссар Лоренцен из уголовной полиции Киля. Вы уже слышали о том, что Хайн Болен, ваш бывший начальник, умер?

– Да.

– Я расследую его смерть, и мне нужна от вас кое-какая информация, – сказала Лена и, не дожидаясь, пока Анна Бауэр в очередной раз повторит «да!», продолжила: – Когда вы вернулись в Германию?

– Откуда мне знать, что вы действительно из полиции? Вы могли…

– Сейчас я положу трубку и пришлю вам фотографию своего удостоверения. Если этого будет мало, позвоните в управление уголовной полиции Киля, там вам подтвердят мой номер телефона. Я перезвоню вам через минуту.

Лена отсоединилась и прислала фотографию, которую хранила в телефоне именно для таких целей. Подождала немного и снова набрала Анну Бауэр.

– Теперь вы согласны пообщаться? – без лишних предисловий спросила она.

– Да.

– Когда вы вернулись в Германию?

– Почти три недели назад.

– Где вы были двадцать девятого мая этого года?

Немного помолчав, Анна ответила:

– Это был вторник?

– Именно.

Лена сразу поняла, что ее собеседница тянет время.

– Кажется… да, наверное, я была на Фёре с подругой.

– Имя и адрес вашей подруги?

– Можно я пришлю их по смс? Я не помню адрес, мне нужно будет его поискать.

– Конечно. Где вы сейчас находитесь?

– Во Фленсбурге. Я возвращаюсь на Майорку через неделю.

– Вы очень внезапно уволились из детского приюта. Что послужило тому причиной?

Анна помолчала, а потом откашлялась и сказала:

– Жажда перемен. Я давно мечтала о том, чтобы уехать на Майорку.

– Но почему так внезапно? Вы начали работать на Майорке только через три месяца после увольнения. У вас возникли проблемы на работе?

– Нет.

– Госпожа Бауэр, не могли бы вы отвечать более развернуто? У вас были проблема на работе или с начальником?

– Я уже сказала, что нет, – ответила Анна. Ее голос прозвучал раздраженно, но Лена расслышала в нем неуверенные нотки.

– Какие у вас были отношения с господином Боленом?

– Хорошие.

– У вас был роман? – спросила Лена. Она решила рискнуть и перейти в прямое наступление, чтобы вызвать у Анны какую-нибудь реакцию.

– Кто вам такое сказал?! – возмутилась та.

– У нас есть несколько свидетелей, которые утверждают, что вы состояли в любовных отношениях с господином Боленом.

– Ерунда!

– Или у вас был не роман, а короткая интрижка?

– Даже если так, то вам какое дело?! – пророкотала Анна.

– Сколько длились ваши отношения? – спокойно спросила Лена.

– Совсем недолго. У нас были не отношения, а… Господи, это был просто секс. И вас это не касается.

– Так сколько это длилось?

– Может, год, – сказала Анна после долгой паузы. – Это ничего не значило.

– Вы виделись с Боленом после увольнения?

– Нет.

– Вы возвращались на Амрум после того, как приехали в Германию?

– Я не возвращалась на Амрум и с Боленом не виделась. Ну что, довольны?

– Госпожа Бауэр, я вынуждена попросить вас не покидать Фленсбург в течение нескольких дней. К вам приедет мой коллега, он запишет ваши показания. Ожидайте его звонка в течение дня.

– Если без этого никак… – пробормотала Анна.

– Мы с вами свяжемся.

Анна без лишних слов прекратила разговор. Лена взглянула на Йохана, вышла из машины и отошла подальше, чтобы ее не было слышно. Потом позвонила Бену и в двух словах изложила ему свою просьбу. Бен заверил ее, что встретится с Анной Бауэр не позднее завтра и возьмет у нее показания.

– Неофициально? – спросил он.

– Нет, начальник уголовной полиции Варнке даст тебе полномочия допросить Анну официально. Я переговорю с ним только вечером, но считай, что полномочия у тебя уже в кармане.

– Как скажешь, – отозвался Бен и замолчал, ожидая, пока Лена продолжит.

– Я не верю этой женщине. Надави на нее. Мне нужно знать, почему она на самом деле уволилась.

– Хорошо.

– Бен, спасибо, что согласился помочь. Меньше всего мне хочется связываться с незнакомыми полицейскими.

Бен тяжко вздохнул – видимо, он надеялся поговорить о чем-то помимо работы.

– Я позвоню тебе, Лена. Будь осторожна.

Вернувшись в машину, Лена ввела Йохана в курс дела.

– Я попросила своего контакта из фленсбургской полиции опросить госпожу Бауэр.

Йохан удивленно приподнял бровь, но воздержался от комментариев.

– Куда теперь? В приют? – уточнил он.

– Да, нужно поговорить с Изабель Мюллер. Да и к ее начальнице у меня несколько вопросов.

Глава четырнадцатая

– Вы хотели меня видеть? – спросила Изабель Мюллер после того, как обменялась с детективами приветствием.

Йохан кивнул:

– Мы можем поговорить?

– Да. Давайте пройдем в столовую, там пока никого нет. Дети во дворе, играют. Но у меня всего полчаса.

– Этого хватит, – отозвалась Лена.

Когда они сели, Изабель вытащила из кармана сложенную пополам записку и протянула Йохану.

– Я в любом случае собиралась вам позвонить. Вот номер машины, о которой я рассказывала. Один из наших мальчиков коллекционирует номера. Такое у него хобби. Я вспомнила об этом уже после нашего разговора.

У номерного знака был код Гамбурга.

– Это не детский почерк, – заметила Лена, скептически приподняв бровь.

– Мне не хотелось, чтобы Йонас – так зовут мальчика – узнал, что я роюсь в его вещах, поэтому я втайне переписала номер из его дневника.

– Мы его проверим, – пообещал Йохан, забирая записку.

Лена тем временем подалась немного вперед и сказала:

– Я вынуждена снова спросить вас о том, какие отношения были у вас с господином Боленом. У нас есть основания подозревать, что он домогался местную жительницу. К вам он не приставал?

– Домогался? Кого? – Изабель вопросительно взглянула на следователей и, помолчав, продолжила: – Нет, как я уже сказала, мои отношения с господином Боленом были строго профессиональными. Вне работы мы не общались. – Она запнулась. – О, теперь понятно. Вы ищете мотив. Простите, тут я не смогу вам помочь.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 52
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Анна Йоханнсен»: