Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Белый Сокол - Софья Соломонова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 71
Перейти на страницу:
усами, граф Николас фон Форле.

Старший гвардеец встал по стойке «смирно» и отдал честь, его подчиненные повторили те же действия.

– Рю Омано доставлен по вашему указанию, милорд! – отрапортовал гвардеец.

– Спасибо, Александр, – кивнул граф. – Оставьте пару бойцов на всякий случай и можете быть свободны.

– Так точно, милорд!

Гвардеец отдал указания двум подчиненным, которые заняли места по обе стороны от входной двери, а сам уверенным шагом покинул помещение.

– Ну что же, приветствую тебя еще раз, Рю Омано. – Граф чуть улыбнулся, пристально разглядывая Рю. У него был приятный спокойный глубокий голос, который немного напомнил Рю голос Клода.

– Благодарю вас за приглашение, милорд, – отозвался Рю и склонился в низком поклоне на гиринский манер.

– Я думаю, ты понимаешь, что я позвал тебя не просто так?

Рю кивнул:

– Да, милорд. Но я могу лишь гадать, что вам потребовалось от простого воина.

– Простого? – В голосе графа слышалось удивление. – Это огромная скромность для представителя рода Омано.

Рю, который до этого момента учтиво смотрел себе под ноги, резко поднял взгляд на собеседника. Он никак не ожидал, что кому-то на Континенте будет известен род Омано, кроме разве что таких ученых, как Клод. Тот факт, что о его семье слышал даже роальский граф, поверг юношу в шок. Чуть совладав с собой, Рю все же решился спросить:

– Вы слышали про мой клан, милорд?

Графа реакция Рю явно позабавила.

– Несколько лет назад мой король приказал мне изучить возможности усиления торговли с Гирином, и я обратился в университет Локаста, чтобы побольше узнать об этой стране. Помимо прочего, мне удалось узнать кое-что и об основных знатных семьях. Так что да, я слышал про твой клан. – Граф сделал паузу, покручивая в пальцах перо и глядя сквозь него на Рю. – И как же представитель знатного рода Гирина оказался бойцом в труппе грязного разбойника?

Рю не смог придумать, что ответить, и тупо смотрел себе под ноги.

– Так что же? Я жду.

– Ну… В силу различных обстоятельств я был вынужден покинуть свой клан и отправиться в… эм… свободное плавание.

– На Континент?

– Да.

– Далеко же тебя занесло это свободное плавание. И давно ты тут, Рю Омано?

– Год, милорд.

Граф вдруг присвистнул:

– И за год ты так хорошо овладел роальским языком?

– У меня был хороший учитель, милорд. – Рю решил не распространяться о том, что знал язык и раньше.

– Действительно… – Голос графа звучал задумчиво. – Что ж, Рю Омано, у меня есть для тебя деловое предложение.

Сердце Рю затрепетало. Вот оно! То, что еще несколько часов назад было глупой мечтой, вдруг обрело все шансы воплотиться в реальность.

– Дело в том, что я не просто так устроил этот турнир. Моему младшему сыну нужен учитель фехтования. Ты ему очень понравился и к тому же победил, так что я хочу предложить тебе работу. Что скажешь?

Сердце Рю упало. Он думал, что граф предложит ему должность своего телохранителя или военного советника, а на деле он предлагал роль няньки для своего сына. Но юноша и сам прекрасно понимал, что даже это предложение – куда больше, чем то, на что он имел право надеяться. К тому же даже эта работа все еще предполагала жизнь в этом роскошном дворце, уютную постель и вкусную еду. А альтернативой было возвращение в рабство к Роберту.

– Это будет честью для меня, милорд.

– Вот и славно! – Граф удовлетворенно хлопнул в ладоши. – Мэттью это будет полезно. У вас не такая большая разница в возрасте, надеюсь, это увеличит его интерес к учебе.

Рю понял, что, если виконт не воспылает интересом к фехтованию, это будет его виной. Уверенности в успехе у него не было, но вариант вернуться к Роберту он даже не рассматривал.

– Мой управляющий все это оформит, – продолжил граф и затем обратился к стоящим по стойке «смирно» гвардейцам: – Проводите Рю Омано к Патрису.

– Есть! – хором отозвались солдаты и направились к двери.

– Благодарю вас, милорд, – промямлил Рю на прощание, снова глубоко кланяясь, но граф уже перестал обращать на него внимание, занявшись какими-то бумагами, лежащими на столе.

Рю выделили комнату в одном из флигелей дворца. Управляющий Патрис, худой пожилой мужчина с острой седой бородкой и роскошными завитыми усами, долго извинялся за то, что комната совсем маленькая, но она оказалась в несколько раз больше мансарды, в которой Рю жил у Клода. Патрис оставил юношу обживаться, но предупредил, что первым делом с утра граф будет ждать его в тренировочном зале. Управляющий также объяснил Рю, где тот может помыться, и заверил его, что горничные принесут ему новую чистую одежду.

Когда, помывшись наконец после многих дней в дороге, Рю вернулся в свою комнату, на кровати он обнаружил аккуратно сложенную стопку вещей. Он ожидал увидеть ливрею с гербом фон Форле, подобную той, которую носил Патрис, но, к его облегчению, слуги принесли ему обычную одежду, которую мог бы надеть роальский торговец или служащий среднего достатка. Переодеться в чистое было крайне приятно, как и погрузиться в пушистую перину на широкой кровати. День выдался непростым, и Рю почувствовал, что засыпает, но не тут-то было. Сквозь полуприкрытые глаза он увидел, как полутемная комната осветилась неестественным белым светом, и знакомый голос произнес:

– Ну что, поздравляю, ты добился своего!

Рю хотел было отмахнуться от духа, но вдруг понял, что кто-то из слуг мог зайти в комнату и увидеть незваного гостя. Эта мысль заставила его резко сесть на кровати, сбрасывая дремоту.

– Ты что, спрячься немедленно, вдруг кто-то тебя увидит!

– То есть до этого тебя это не волновало? Ну ладно. – После этих слов стоящий посреди комнаты высокий мужчина с белыми волосами исчез, а на его месте появился небольшой белоснежный сокол. Птица пару раз лениво взмахнула крыльями и приземлилась на стоящий у окна рабочий стол.

– Ты доволен? – Рю уже знал, что дух может говорить и в птичьем обличье, но ему все еще было от этого не по себе.

– Да… Спасибо.

– Это что, благодарность? Удивительно! – Сокол пару раз легко пошевелил крыльями, подражая человеческой жестикуляции.

– Я за многое тебе благодарен, – Рю немного обидело такое отношение духа, – но иногда ты просто невыносим.

– Оправдания, оправдания… – Сокол пару раз прыгнул по столу, приближаясь к Рю, и наклонил голову, буравя юношу ярко-желтыми глазами.

– Например, ты невыносим сейчас! – не выдержал Рю, с усилием поддерживая себя в вертикальном положении и противясь желанию проигнорировать духа и спокойно уснуть. – Я хочу спать.

– Я заметил. Но я все-таки хотел предложить тебе подольше подумать

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 71
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Софья Соломонова»: