Шрифт:
Закладка:
— А когда будешь наносить удар, сделай шаг вперёд и двигай бедрами вот так.
Он сдвинул бедра, молниеносно нанося удар. Эрин моргнула. Она почувствовала ветер от его удара.
— Ладно, давай я попробую. Вот… так?
Эрин ударила его по руке. Каким-то образом ощущения были получше. Она смогла приложить больше веса. Кальруз фыркнул и кивнул.
— Ещё раз.
Эрин ударила снова и снова, меняя руки по его указанию. После нескольких повторов минотавр кивнул.
— Хорошо. Это правильная техника. Теперь… пинок!
Он показал Эрин, как наносить удары ногами, и попросил её ударить его по торсу. Дважды она упала, но примерно спустя десять минут била достаточно сильно, чтобы заставить его блокировать удар двумя руками, а не одной.
— Теперь скелет. Ударь его.
Эрин посмотрела на Торена. Он тут же поднял ладони, как Кальруз, но минотавр указал на него.
— Ты. Штука. Уклоняйся от неё.
Скелет молча повернул голову к Кальрузу, словно раздумывая, стоит ли ему повиноваться. Но начал уклоняться направо и налево.
— Попробуй ударить его.
Эрин попробовала. Торен увернулся. Он был довольно проворным. Она била и пинала, однако скелет продолжал уклоняться.
— Ты ужасно медленная. Двигайся быстрее! Бей не туда, где он сейчас, а туда, где будет в момент удара.
Кальруз выдавал ей советы… или оскорбления, пока Эрин старалась и потела. Она снова попыталась ударить Торена , и он без труда отклонился назад.
— Быстро. Быстрее! Двигай рукой быстрее.
Эрин несколько минут безрезультатно гонялась за Тореном, а потом остановилась и посмотрела на Кальруза.
— Почему я учусь драться кулаками? Разве я не должна пользоваться мечом?
Он покачал головой.
— Я учу тебя основным истинам. Ты должна знать, как сражаться без оружия, иначе это будет слабостью, которой воспользуются другие. Кроме того, ты не понимаешь принципы боя. Ты должна научиться поражать противника, прежде чем станешь достойна использовать клинок.
Он посмотрел на Торена. Скелет не устал уворачиваться от Эрин, у него не было лёгких, но девушка уже изрядно вспотела и задыхалась.
— Очень хорошо. Попробуем кое-что другое. Скелет будет защищаться, а ты прорываться. Бей его, пинай его. Уничтожь своего противника.
То, как он это сказал, обеспокоило Эрин. Она встала напротив Торена и попыталась ударить. На этот раз скелет заблокировал удар.
— Ай!
— Если ты сломаешь пальцы или порежешь кожу, есть зелья. Продолжай атаковать.
Эрин так и сделала. Торену стало труднее блокировать её атаки. Странно, она была сильнее его. Девушка ударила кулаком, и он слегка отклонился назад в траве, и его рука перехватила её кулак. Она пнула ногой, и он споткнулся.
Эрин подождала, пока Торен восстановит равновесие, чем вызвала неодобрительный рев Кальруза:
— Не останавливайся! Продолжай натиск! Твоя цель – победить врага. Навредить ему. Милосердие – это роскошь, которую могут позволить себе только сильные. Атакуй, пока он не разлетится на куски.
Его слова снова обеспокоили Эрин. Но она всё равно ударила. Это было легко. Пока Торен просто блокировал удар и не прыгал туда-сюда, она могла сделать ложный выпад, а затем пнуть...
На этот раз её нога выбила опору из-под скелета. Он упал на одно колено, Эрин шагнула вперед и ударила его по черепу. Его голова повернулась набок. Эрин не обратила внимания на жжение в руке и снова вскинула её, чтобы сбить его с ног.
Девушка посмотрела вниз, на пустой череп и замерла. На мгновение она оказалась на земле и смотрела на вождя гоблинов с мечом в руках. Почувствовала запах горелой плоти.
Она вспомнила. Она вспомнила другое лицо. Клбкч. И лужу зелёной крови. Он умирал у неё на руках.
Торен медленно выпрямился и поднялся на ноги. Он уставился на Эрин, как и Кальруз. Её лицо стало мертвенно бледным, а её тело била мелкая дрожь.
— Я не могу этого сделать.
Кальруз покачал головой.
— Ты должна. Ты должна научиться сражаться.
— Нет.
Эрин покачала головой, и всё её тело дрожало. Ей стало плохо. Ещё чуть-чуть и её вырвет.
— Я не могу. Я не воин.
Неожиданно слова, которые ей снились, прозвучали сами собой. Её детский стишок:
— Король умён и думает наперёд. Ведь если он двинется, то скоро умрёт.
Кальруз уставился на неё.
— Что это значит?
— Это значит... это значит, что до этого, каждый раз, когда я попадала в беду, кто-то умирал. Или я кого-то убивала. Я почти умерла. Я не могу этого сделать. Лучше просто позволить Торену научиться сражаться. Научи его, вместо меня.
Эрин указала на Торена. Скелет кивнул, но Кальруз покачал головой.
— Твой король. В трудные времена даже он защищает себя, не так ли?
Он имел в виду настоящих королей, но это относилось и к шахматам.
— Только в крайнем случае.
— О нём я и говорю. Когда-нибудь ты обязательно останешься одна, и некому будет тебя защитить. Ты умрешь или будешь бороться?
Эрин не нашлась, что ответить на это. Она склонила голову.
— Бить поверженного противника неправильно.
В голосе Кальруза появилось что-то такое, что заставило Эрин поднять взгляд. Следующие несколько слов он не выкрикивал, а говорил тише, тщательно подбирая слова.
— Возможно… да. В тебе больше чести, чем я думал. Очень хорошо. У меня мало времени, поэтому я просто научу тебя сражаться. Если ты натренируешься на своём существе, то быстро освоишь основы.
Он подал жест, и Торен снова поднял свою защиту.
— Скелет будет блокировать. Просто бей по нему. Он мёртв, поэтому ему всё равно, что ты сделаешь. Забудь на время о смерти и битве. Просто познай чистоту боя.
Это звучало лучше. Эрин кивнула и выпрямилась. Она нанесла удар кулаком, и Торен его заблокировал.
— Это не значит, что нужно бить как жалкий слабак! Бей сильнее!
Эрин ударила.
— Ай!
На Торене не было ни одной мягкой части, по которой можно было бы ударить. Эрин ударила снова, и её кулак столкнулся с его костлявой рукой.
— Ауч!
Спустя несколько минут Кальруз заставил Эрин учиться блокировать удары. На этот раз Торен атаковал, нанося сильные удары по рукам и кистям. Делать это оказалось на удивление просто: Эрин с легкостью замечала приближение каждого удара. Руки девушки болели, но ни разу Торен не попал по ней ни кулаком, ни ногой. Вероятно, он, как и Кальруз, относился