Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Проклятая и дракон - Мирая Амброва

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 35
Перейти на страницу:
я осыпаю их после каждого посещения.

— Но не все же там из-за денег. Думаю, есть и те, кто остался с тобой из-за своих чувств.

— Ним, ты вроде сообразительная девушка. Даже слишком, для простой крестьянки, — дракон окинул меня напряженным взглядом. — Но иногда я начинаю сильно в этом сомневаться. Например, сейчас.

— Ты бессердечный, — я почувствовала, как кровь прилила к моим щекам. — Бесчувственный и бессердечный.

— Ты действительно так считаешь? — Саар посмотрел в мои глаза, и все внутри меня перевернулась. Вечерний сумрак, густой и обволакивающий, затягивал меня на дно пропасти. Там в самой глубине среди лиловых всполохов виднелась печаль. Неужели его так расстроили мои слова?

Я было потянулась к нему, но в этот миг дракон отпустил мое плечо и направился к лошадям.

— Пора ехать, — бросил он через плечо. — Я отдал распоряжение подготовить для тебя платье для верховой езды. Оно уже ждет в комнате. Переоденься и спускайся.

Платье действительно лежало на кровати, когда я поднялась в покои. Я сняла перчатку и осторожно провела рукой по гладкой дорогой ткани. Наряд был прекрасен, но как в нем ехать? Меня не учили ездить на лошади, тем более боком, как дамы. Если я его надену, то наверняка запутаюсь в юбке и грохнусь на землю.

Я окинула взглядом платье напоследок и вышла из спальни. Если я хочу доехать целой и невредимой… да вообще доехать, то нужно найти что-нибудь более удобное нежели парча и кружево. Я решила пойти к слугам и попросить что-нибудь. Но проходя мимо спальни дракона, я резко остановилась из-за внезапно пришедшей идеи.

— Думаю, Саар не будет против, — я скользнула за дверь и направилась к гардеробу дракона.

Сорочки оказались мне сильно велики. Я подкатывала рукава, но они все равно разворачивались и спадали вниз. Будь это хлопок, такого не случилось бы, но нежная дорогая ткань никак не хотела держать форму. Кое-как закрепив непослушные рукава, я продолжила примерку.

Штаны оказались почти как раз, пришлось лишь туже затянуть шнуровку на талии. Поверх я накинула дорожный плащ с капюшоном и, удовлетворенно кивнув своему отражению в зеркале, покинула место грабежа.

— Какого… — Саар изумленно распахнул глаза, когда я спустилась. — Ты не нашла платье? Его не принесли?

— Нет, оно было в моей спальни. Кстати, спасибо, оно чудесное.

— Тогда почему ты так одета?

— Так мне нравится больше, — я беспечно пожала плечами. Саар не отрывал от меня взгляд.

— Это что, мои штаны? — озадаченно спросил он.

— Да. И не только, — я распахнула полы плаща, демонстрируя сидящую мешком сорочку, которую заправила за пояс. — Надеюсь, ты не против, что я взяла твои вещи?

Я невинно захлопала ресницами и услышала, как Саар тихо выругался себе под нос.

Он помог мне сесть в седло и объяснил, как управлять лошадью. Я чувствовала себя ужасно неуверенно, но старалась не подавать виду.

— Тебе идет, — сказал дракон, когда мы уже выезжали из замка. Я улыбнулась.

— Саар, — спросила я, когда молчание стало в тягость. — А как ты оказался в Дамских покоях, когда на меня кинулись твои наложницы?

— Вошел через дверь, — дракон равнодушно пожал плечами.

— Нет, я не о том. Ты ведь не собирался идти туда. И ты появился в самый нужный момент.

Я впилась в его лицо цепким взглядом, но Саар даже не повернулся. Он спокойно продолжал путь даже не пытаясь ответить на мой вопрос.

— Ты ведь знал, что происходит, верно? — я увидела, как дернулась мышца на его щеке. — Если ты мне не ответишь, я никуда не поеду!

— Да, знал, — резко ответил Саар, но тут же смягчился. — От тебя ничего не скрыть.

— Ты пошел за мной?

— Нет.

— Ты послал стражу следить за мной? — я задумчиво перебирала варианты.

— Нет!

— Кто-то из девушек позвал тебя?

— Боги милосердные, нет! — дракон обреченно выдохнул. — Ты и нежить из могилы поднимешь, если захочешь! Я просто знал!

— Но как? — я прищурилась.

— Ты не прекратишь меня мучить, верно? Пока я не отвечу? — прорычал Саар, и я отрицательно мотнула головой.

Нервный какой. А еще говорят, что драконы — хладнокровные создания.

— Каждому дракону подвластна своя стихия. Моя — сумеречная энергия, и мне подчиняется тьма. И я могу быть там, где есть тьма.

— Я не понимаю, как это связано с тем, что сегодня было?

— Я могу быть там, где есть тьма. В укромном углу, в тени куста, во мраке, в тенях.

— То есть, — озадаченно протянула я. — Ты туда… хм… телепортируешься?

— Нет, я остаюсь там же, где и был. Но я становлюсь частью тьмы, а тьма — частью меня. Я вижу и слышу все, что происходит. Я управляю каждой тенью и оборачиваюсь ею.

Я с изумлением смотрела на Саара. Неужели это все правда и драконы настолько сильны и могущественны?

— Ты! — вдруг осенило меня. — Ты был в моей спальне!

Натянув поводья, я остановила лошадь. Дракон сделал тоже самое. Кровь вскипала внутри меня, оглушающе стучала в ушах, дыхание участилось.

— Ты следил за мной! Да как ты мог! — догадки одна за одной возникали в моей голове. — Значит… ты… ты…

Я не смогла озвучить вслух, то, что происходило той ночью. Я не ошиблась тогда — он пришел в мою спальню в обличии тьмы, лег рядом, касался меня… Краска залила мое лицо. Саар самодовольно улыбнулся.

— Прости, не сдержался, — в его глазах заплясали хитрые искорки.

— Какой же ты… гад! — я не могла подобрать слов.

Саар подъехал вплотную, так, что мое бедро касалось его. Он медленно наклонился в мою сторону и шепнул у самого уха:

— Скажи, что тебе не понравилось.

По коже от самой шеи до кончиков пальцев пробежали мурашки. Я подняла глаза и натолкнулась на его потемневший взгляд. Он проникал под мою кожу, заставляя все внутри сжиматься и переворачиваться. Сердце стучало оглушающе громко.

— Значит, — пересохшими губами почти прошептала я. — Никто не говорил тебя, что я напрашивалась в служанки, что я требовала ужин и наряды. Ты сам все слышал.

Саар кивнул, не отрывая глаз от меня.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 35
Перейти на страницу: