Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Первый. Наследник Древней Крови - Евгений Юллем

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 64
Перейти на страницу:

— Прочитал? — маг забрал у него гримуар. — Молодец. А теперь ужин на скорую руку и спать. Гобловскую еду любишь?

Маг поставил на стол матерчатую сумку, из которого доносился ароматный запах жареного мяса. У Ярсгара заурчало в животе — когда дело касалось знаний, он был до них более голоден, чем до еды телесной.

— Мамой клялись, что это говядина, и вчера она не гавкала и не мяукала, — прокомментировал маг. — Но все равно, смотри, когтем не подавись.

Ярсгар быстро распаковал покупки. В сумке оказался здоровенный запеченный кусок мяса, одурительно пахнущий экзотическими специями, лаваши и кувшинчик с соусом.

— Ничего так, хорошо готовят, черти! — маг аккуратно засунул в рот конверт из лаваша, политый соусом. — Может и говядина, а может и нет.

— М-м-м? — промычал с набитым ртом Ярсгар.

— Да и неизвестно, сколько она у них лежала — у них привычка перчить мясо до невозможности, а сливовый соус наоборот делать неострым, — жуя, пояснил маг. — Гобловская национальная кухня, в их местах обитания жарко и мясо, чтобы не пропало, они перчат так, что из задницы огонь идет. Так что пукать не рекомендуется, окружающие еще за аномального дракона примут, у которого огонь из-под хвоста идет. Готовься, ученик, там, куда мы поедем, в ходу еще более экзотичная еда, не буду портить тебе аппетит. Так что хоть пока поесть по-человечески. Книгу прочел?

Ярсгар лишь молча кивнул — рот был занят восхитительно вкусным мясом. Фух, наконец, проглотил, чувствуя, как во рту разгорается пожар.

— Прочел, — наконец ответил он.

— И что понял? — маг макнул лаваш в соус.

— Все. И многое встало на свои места. Ее не запрещать надо, а как учебник для магов использовать. По крайней мере теоретическую часть.

— Чтобы все, кому не лень, освоили правильную магию? Ну уж нет. Поэтому она и под запретом.

— Почему? А «Основы матемагики» Морелли?

— Ты читал ее? — выпучил глаза маг. — Это такая редкость, которую днем с огнем не сыщещь, а тем более первые издания.

— «Для рядового и сержантского состава»?

Ну тут уже глаза у Ориана стали похожи на плошки.

— Где ты ее видел?

— У Ариветта, — Ярсгар с удовольствием слизнул с испачканного пальца соус. — Я по ней учился.

— Так, я чувствую, надо нам наведаться к нему в берлогу, — заявил с энтузиазмом маг.

— Не получится, — вздохнул Ярсгар. — Там поработал Земляной Червь, если его не прибили орденские. Так что это теперь его гробница…

И у него сразу упало настроение. Слишком свежа была рана.

— Ладно, тогда потом. Жаль, не знал эту информацию днем, спросил бы, как дела в этой твоей Кровососке, или как там бишь ее?

— Упыревке, — вздохнул Ярсгар. — Лучше не интересоваться — этот отряд орденцев погиб, преследуя меня.

— Ну да ладно, — сказал маг, довольно откинувшись в кресле. — Потом поинтересуюсь, может и наведаемся, когда шум спадет. Все равно тебе нельзя там показываться, а то еще узнают в лицо, и вот тогда начнется самое интересное.

— Наведаемся, — зловеще сказал Ярсгар. — У меня там кое-какие долги остались.

— А ты злопамятный, однако, — хмыкнул маг, зажег на мизинце огонек и закурил свернутую из листьев сосиску.

— Что это? — глаза у Ярсгара заслезились, а в горле запершило. Этот дым был сизым и неприятным.

— Это? Это сигара, — махнул рукой маг. — Да, ты прав, дым вонючий и вредный, но привычка… Никогда курить не начинай. Ладно, иди к себе, мне надо еще поработать над завтрашним путешествием.

Ярсгар поднялся в спаленку и затворил за собой дверь. Дышать дымом не хотелось.

Пробуждение было как всегда принудительным — его просто потеребили за плечо и громким голосом сказали: «Вставай!».

Над ним уже стоял как перст судьбы полностью одетый Ориан.

Ярсгар быстро вскочил и оделся, так же быстро заправил кровать и вышел из своей комнатки, притворив дверь.

— Готов? — Ориан уже стоял у входной двери.

— Да, магистр! — отрапортовал Ярсгар, спускаясь по лестнице.

— Ну тогда поехали, — магистр пропустил его вперед, затем тщательно закрыл дверь и запечатал ее охранными плетениями. — Лезь в фургон.

— Ну вот так, с утра не срамши… И что более важно — не жрамши…

— В дороге перекусим, — сказал магистр.

И вновь дорога через арзунский портал привела их в знакомое место, с черепами на столбах.

— Приготовься, — сказал магистр, остановив машину около одного из столбов. — Для начала — переоденься.

Он порылся в наваленных в кузове тюках, выбрал один, и сунул в руки Ярсгару, себе же выбрал второй.

— Поскольку мы здесь незаконно, не надо светить Орденскую форму, здесь Искореняющих заслуженно не любят, — пояснил Ориан, снимая штаны. — Работаем под мелких купчишек, отец и сын. Ну это если конечно кого-то встретим.

Ярсгар быстро одел привычную для себя одежду.

— А теперь помоги! — Ориан легко перебрался на крышу фургона, и размотал тюк парусины так, чтобы свисал с обеих сторон. — Там тесемки внизу, привяжи к петлям на кузове!

Он потоптался на крыше, окончательно разглаживая парусину и спрыгнул на землю. Когда они в четыре руки обтянули сверху кузов, маг отошел шагов на десять.

— Ну что? Похоже? — он с прищуром посмотрел на борта фургона, где было написано большими буквами «Товары», а для тех, кто не умел читать — довольная рожа улыбающегося орка.

— Похоже. Только я не знаю, как орки улыбаются, — сказал Ярсгар.

— Художник, похоже, тоже, — оценил работу Ориан. — Щерятся они мерзко, и изо рта у них воняет. Ладно, что есть — то есть, не сам же я буду зеленые рожи рисовать! Поехали!

Ориан отряхнул ладони и полез в фургон.

— Опять к стойбищу? — спросил Ярсгар.

— Нет, что мы там забыли? К гробнице, точнее к тому, что от нее осталось. Нам надо забрать гроб для Спящего.

Через несколько часов они были на том же самом месте, где была предыдущее место заключения древней твари. Бросив поисковые плетения, и прикинув на пальцах рамочку, маг остановился.

— Ну сейчас мы туда не полезем, все равно нам пока нечего делать. А вот здесь… Будем копать! Помоги надеть эту штуку, — маг подал ему тяжелый ранец.

— Это что? — Ярсгар, пыхтя, помог надеть тяжелый ранец на плечи Ориану.

— Это? Магический усилитель, — сказал Ориан, поерзав, чтобы ранец занял свое место на спине. — Оцени, сколько тут копать.

Ярсгар вызвал плетение Глубины. Да, изрядно копать придется, снимать большой слой грунта.

— Много.

— Вот и я о том. Я, конечно, могу это сделать и без него, но при этом устану, трача свои внутренние силы. Потом еще потребуется время на полное восстановление, что в нашем положении непозволительная роскошь. А тут такие места, что лучше не то, что не просто валяться в отключке, а быть всегда готовым ко всему. Вот поэтому я и взял усилитель, — маг щелкнул пальцами, и между ранцем и ним возникло белое свечение, пробивающееся сквозь одежду. — Так что отойди к фургону, чтобы я тебя землей не завалил.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 64
Перейти на страницу: