Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Я (не) согласна - Ли Беннетт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 62
Перейти на страницу:
допустить, чтобы она навредила проекту Тая. Я уже не говорю о том, что она может внести ещё один пункт в брачный договор и мне можно забыть даже о мыслях о свободе. Но меня это практически не волнует сейчас, я переживаю за проект мужа. Тайлер не повелся на уловки Лорейн и отстаивает меня до сих пор. Я не могу не отплатить тем же.

Встаю с дивана, подхожу ближе к матери и беру её за руку.

— Мам, по-моему, ты воспринимаешь ситуацию слижком близко к сердцу. Я понимаю, что ты волнуешься за семью, но это не стоит твоих нервов. — мать напрягается после моих слов, — С Ником я была ради бизнеса. Тайлер был в курсе. Мы не сказали тебе об этом, потому что это не стоит твоего внимания. Ничего серьёзного. — говорю, будто читаю мантру.

Лорейн хмурится

— Я говорю о том, что мешать бизнес и личное… — начинает свой монолог Лорейн, но я перебиваю её

— Я знаю, ты верно говоришь. Но Тайлер и Ник — взрослые люди. Их разногласия в прошлом — лишь опыт для будущего.

Тайлер молча кивает на мои слова. Лорейн гладит меня по ладоням и смеривает Тайлера и меня нечитаемым взглядом.

— Если так — то вопрос решён.

Тайлер поднимается со стула и заключает меня в объятия. Нежно берёт за руку и слегка сжимает, как бы поддерживая. Хотя я прекрасно понимаю, как тяжело ему сейчас держать себя в руках. Моё состояние такое же, но нужно отыграть эту партию. Вступать в бой пока нельзя. Надо найти слабые места Лорейн и бить по ним точечно.

Улыбаясь друг другу мы направляемся к выходу.

— Ещё момент, — подаёт голос мать и мы оборачиваемся

— Несмотря на то, что сегодня произошло — мы семья, помните об этом. Мы должны поддерживать друг друга.

Открываю рот, намереваясь ответить, но меня опережает Тай

— Что-то я не слышал, что в "семье" запирают детей один на один со своими страхами, — зло произносит муж, — Хорошего вечера, Лорейн.

Я благодарно смотрю на мужа и не верю своему счастью. Тайлер выводит меня из офиса матери.

***

Как только мы переступаем порог дома, я хочу сразу подняться в свою спальню, но муж настаивает на том, чтобы я пошла на кухню с ним. Я не возражаю.

На кухне встречаем Нэнси. Она убирается.

— Нэнси, принеси аптечку, пожалуйста. — устало просит Тай

Через минуту перед нами на столе стоит аптечка. Нэнси обеспокоенно смотрит на меня

— Мелисса, вы такая бледная, всё хорошо?

— Спасибо, Нэнси, — вымученно улыбаюсь, — всё хорошо. Просто устала.

Нэнси кивает и продолжает то, чем занималась. Тайлер открывает аптечку и проверяет мой пульс, давление и температуру. Он очень сосредоточен и я вижу, что он беспокоится. Я молча терплю все манипуляции, что проделывает со мной муж, хотя не совсем понимаю, зачем он это делает.

— Нэнси, подай, пожалуйста, стакан прохладной воды.

— Секунду, — лепечет помощница

Нэнси приносит стакан воды, протягивая его мне. Следом, Тайлер протягивает мне таблетку.

— Выпей, это лёгкое успокоительное, — говорит Тайлер, — Сейчас тебе станет легче.

Выпиваю таблетку и киваю, благодаря. Смотрю на Тайлера, ожидая следующих действий. Он улыбается.

— Спасибо, Тай, что пришёл туда. — застенчиво улыбаюсь, — Не знаю, чтобы произошло, если бы не ты..

Тайлер продолжает улыбаться и смотрит на меня с нежностью. Никогда не видела его таким. Сердце в груди уже заходится от такого сумасшедшего ритма. Я прикусываю нижнюю губу от волнения.

— Глупости, любой на моём месте поступил бы так же.

— Но ты был первый, кто пошёл против Лорейн. Впервые в жизни я не чувствовала себя одинокой..

Муж собирает аптечку и убирает её на место. Поворачивается и смотрит мне в глаза. Взгляд серьёзный, я бы даже сказала строгий. На секунду я успеваю испугаться такого крутого изменения его настроения, но потом на его лице расплывается ленивая улыбка и я выдыхаю. Он протягивает руку и легко касается моей щеки. Будто делал это всю жизнь.

— Что ж, — лепечу я, смущённая действиями Тайлера, — я, наверно, пойду наверх, сегодня был тяжёлый день…

— Да, — задумчиво говорит муж, — День действительно был тяжёлый. — глухо выдыхает, будто нервничает, — Как ты смотришь на то, чтобы… чтобы зайти ко мне?

Я распахиваю глаза. Нет, серьёзно? Он готов меня пустить в своё личное пространство? Щёки моментально вспыхивают и Тай это видит и обольстительно улыбается

— Я…, - начинаю, но прерываюсь, потому что на кухню влетает Элли с кипой документов. Выглядит она не очень. Кажется, она на грани нервного срыва.

— Элли, детка, — начинает Тай, — спокойно. Чтобы не было — не паникуй, мы со всем разберемся, главное держись подальше от ножей и… — трёт лоб, — не рассказывай ни о каких неловких ситуациях. Мои нервы не выдержат.

Элли замирает и глупо хлопает глазами, пытаясь понять смысл сказанного. Мы с Таем переглядываемся и одновременно прыскаем от смеха.

— Эээ, — тянет Элли, — я не собиралась прибегать к помощи ножей, чтобы привлечь твое внимание, братик, но на будущее возьму на заметку!

— Серьёзно? — смеясь, уточняю у подруги

— Ну, если брать в расчёт, что моя жизнь зависит от подписи брата, я всегда могу списать всё на самозащиту. — улыбаясь, говорит Элли.

— О, слушай, тогда я беру этот метод на вооружение. — хихикаю, — Теперь, когда захочу утащить Тая с работы, буду им пользоваться!

— Тогда нам нужно запастись аптечками, — весело заключает Тай

— Предлагаю, пока, отложить битву на ножах, — говорит Элли и обращается к мужу, — Мне нужно, чтобы ты сейчас подписал эти документы.

Тайлер молча кивает и начинает раскладывать их на стойке. Но прежде, чем приступить к подписанию, он поднимает глаза на меня.

— Почему бы тебе не подождать меня в комнате? Я присоединюсь, как только закончу.

И я понимаю, что речь именно о его комнате. Волна мурашек тут же пробежалась по телу, предвкушая что-то незабываемое.

— Конечно, — киваю, кокетливо улыбаясь, — До встречи, дорогая, — подхожу и обнимаю подругу.

Поднимаюсь наверх, лихорадочно представляя, чем может закончиться сегодняшняя ночь.

Глава 15

По пути в комнату мужа, решаю заглянуть к себе, чтобы переодеться.

Подхожу к шкафу, распахиваю дверцы и скептически оглядываю содержимое. Надевать коротенький халат? Нет, слишком вызывающе. Вдруг, он хочет со мной что-то обсудить, а тут я такая вся красивая и на всё готовая. Не то. Продолжаю рыться в шкафу до тех пор, пока на глаза мне не попадется легкое, струящееся шелковое платье, бежевого цвета, с мелкими цветочками, которые рассыпанны по всему платью. Его мне в начале нашей семейной жизни подарил Тай. Улыбаюсь воспоминаниям. Думаю, ему

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 62
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ли Беннетт»: