Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Как переспать с лучшим другом и не разрушить всё - Татьяна Тэя

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 56
Перейти на страницу:
дыхание ласкало мою холодную кожу. Я почувствовала, как его лицо касается моих волос, как он зарывается в них носом, глубоко вдыхает, а потом его медленный выдох обжигает мне ухо и шею. Сотни мурашек, словно острые огненные искорки разбежались по моей чувствительной коже. Я замерла, затаив дыхание и ожидая его следующего шага, но больше ничего не происходило. Некоторое время мы простояли, не меняя позы, затем Честер, так ничего и не ответив, просто отошёл от меня, сел в машину и уехал.

Мои колени подкосились, и я чуть не рухнула на снег. Всё тело дрожало, во рту пересохло, а голова шла кругом. Как он, простым своим присутствием, даже не дотрагиваясь, смог настолько взбудоражить всё у меня внутри?

А я ведь ждала… ждала чего-то большего…

На негнущихся ногах я кое-как доковыляла до грузовичка, но на последних шагах всё-таки поскользнулась на спрятанной под слоем снега наледи и шмякнулась на задницу. Это несколько отрезвило меня.

Честер был прав. Пэгги молчала. Она не стала претворять свои угрозы в жизнь. В школе со вчерашнего дня ничего не изменилось, перешёптываний за моей спиной не убавилось, но и не прибавилось. Злобно-торжествующие взгляды Даяны и её подпевал вообще никак не трогали меня. Калеб соблюдал дистанцию, пристально наблюдая за мной и за Честером издалека. Последний бросал на меня короткие, всё понимающие взгляды, но не приближался. Пэгги несколько раз подлавливала меня в коридорах, чтобы злобно сквозь зубы лишний раз прошипеть: "Сучка". С каждым разом это задевало меня всё меньше и меньше. И даже чувство вины, которое я всё-таки испытывала перед ней за то, что невольно… хм… или вольно… разбила их с Честером пару, куда-то ушло.

— Ну, так что Лили? — не пойми, откуда взявшийся голос Фионы вырвал меня из задумчивости.

— Что? — непонимающе переспросила я, вскидывая голову и смотря на невозмутимые лица подошедших к моему одинокому столику друзей.

Шла большая перемена. Проигнорировав приглашение Мэри и Джессики, я уселась в одиночестве. Мне не хотелось ни с кем общаться, надеюсь, они не обиделись.

Пол подмигнул мне и дёрнул Фиону за идеально уложенный локон блондинистых волос. Та недовольно шикнула и ударила его по руке, чтобы он не трогал её причёску.

— Долго ты будешь убивать этого несчастного цыплёнка, по-моему, это сделали ещё до тебя, — кивнула подруга на мою тарелку.

Я перевела взгляд на растерзанную курицу с вилкой, воткнутой прямо по центру.

Пол потянулся к вилке, с трудом вынимая и втыкая обратно.

— Жестковатый был пацан.

— Эм… что-то аппетита нет, — пробормотала я и вскочила, хватая рюкзак. — Мне в библиотеку надо. Срочно.

Не дожидаясь ответа, я умчалась так, словно за мной гнались все демоны ада с Фионой во главе.

Как же я забыла о ней. Конечно, она не удовлетворилась нашей вчерашней короткой перепиской и хотела поговорить более детально. Я застонала про себя. Интересно, эта чёрная полоса когда-нибудь закончится или я теперь в дерьме навеки вечные?

С этими мыслями я и налетела на внезапно выросшее передо мной препятствие. Упасть мне не дала пара мужских рук, крепко обхвативших меня за лямки рюкзака и вернувших в стабильное положение.

— Эй, Лили, привет.

— Привет, Райли, — выдохнула я, поняв, кто передо мной. — Прости. Я немного рассеянная сегодня.

— Да, ничего, это твоё нормальное состояние, — подстебнул он меня.

Райли был другом Честера. Немного нагловатый, но симпатичный светлый шатен. Его непослушные волосы лежали красивыми завивающимися локонами, светло-голубые глаза сверкали. Джессика сохла по нему уже не первый год, охая и ахая как заведённая, стоило ему появиться в поле зрения. По её мнению, внешне он походил на молодого Райанна Филиппа из "Жестоких игр" и был невероятно сексуален.

— А куда ты торопишься? — лениво протянул Райли, небрежно прислоняясь плечом к стене и окидывая меня изучающим взглядом.

— В библиотеку, — прищурившись, пробормотала я, поглядывая на него.

— А там, что, пилон установили и диско шар подвесили под потолок? К чему такая спешка? — Он очаровательно улыбнулся мне, многозначительно поигрывая бровями. Видать, думал, что я начну хихикать как Даяна Стар и её подружки от его тупых шуточек.

— Райли, большинство людей ходит в библиотеку заниматься, а не заглядывать склонившимся над книгами девушкам в декольте, — округлив глаза, ответила я и попыталась обойти его, но он шагнул в сторону вслед за мной, не желая заканчивать разговор.

Сегодня что, все парни вознамерились вставать у меня на пути? С раздражённым вздохом, я увеличила траекторию своего движения и обошла его по широкой дуге.

— Ээээ… приятно было повидаться, Лили, — донеслось до меня.

Не оборачиваясь, я махнула рукой и пулей влетела в библиотеку, подняв настоящий вихрь на крутящейся стойке с журналами.

Сидящая за высоким столом миссис Адамс, моложавая дама за шестьдесят, внимательно посмотрела на меня поверх своих внушительных очков на пол-лица.

— Простите, — пискнула я и на цыпочках двинулась по проходу.

Огромное помещение библиотеки было условно поделено на две части полками с книгами, примостившимися прямо по середине зала. Мы с друзьями всегда выбирали так называемую "галёрку" — дальнюю часть помещения. Там можно было спокойно пообщаться без угрозы быть обшиканными местными ботанами, корпевшими над книгами с утра до поздней ночи.

Лавируя между стеллажами, я наугад стянула пару каких-то книг с полок и вышла к концу зала. Столы с прямоугольными лампами под зелёными библиотечными абажурами пустовали. Отлично. Наконец, побуду в одиночестве.

Я поставила рюкзак на стол, пихнув его подальше к огромному, высотой до самого потолка окну.

В наших местах зима была долгой, хотя её начало и окончание сопровождалось, скорее, усиленными ливнями и мелкой моросью, чем снегом. Поэтому я искренне наслаждалась этим серединным периодом, который всегда дарил ощущение волшебства и покоя. Некоторое время я наблюдала за тем, как на улице танцуют снежинки, спускаясь с неизменно серого неба. Поняв, что ещё чуть-чуть, и я впаду в гипноз, я рухнула на стул и раскрыла схваченные по пути книги.

Первой оказался дополнительный учебник по ботанике: "Жизнь растений. Том 4: Мхи, хвощи, плауны, папоротники, голосеменные растения". На последнем слове меня передёрнуло. С вздохом отвращения я кинула книгу обложкой вниз на соседний стул.

На второй красовалось название: "Сексуальное воспитание подростков". Вот это ближе к теме, — подумала я, — актуальненько, — и раскрыла книгу наугад.

Крутанувшись на своём вращающемся стуле, я обернулась к стене позади себя. Посмотрев на часы и заметив, что до следующего урока у меня в запасе ещё как минимум пятнадцать минут, я вздохнула и, попытавшись прогнать все дурные мысли, углубилась в чтение.

Я уже было сосредоточилась на книге,

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 56
Перейти на страницу: