Шрифт:
Закладка:
— Ничего не вижу, — прошипел Гарри.
Змея метнулась вперёд, быстро извиваясь по полу.
— Она в одиночес-стве, — cекундой спустя сообщила змея.
Останься, — послал Гарри своему патронусу. Тот занял позицию чуть сбоку от двери, словно охраняя её. Гарри распахнул дверь и вошёл внутрь.
В первой камере, куда он заглянул, находился высушенный труп с посеревшей и покрывшейся пятнами кожей. Плоть была протёрта в некоторых местах, обнажая кость, глаз не было вовсе…
Гарри зажмурился. Пока что он был невидим, и лицо никак не могло его выдать.
Он уже знал, уже читал на шестой странице учебника по трансфигурации, что узников держат в Азкабане до конца срока заключения. Если кто-то умирал раньше, труп оставляли в камере, пока не наступало время освобождения. Если срок был пожизненный, тело оставляли на месте, пока камеру не требовалось освободить, и тогда останки выбрасывали в яму, к дементорам. Но это всё равно стало потрясением: этот труп раньше был человеком, а его здесь просто бросили…
Свет в комнате дрогнул.
Спокойно, — подумал Гарри. Профессору Квирреллу не поздоровится, если патронус погаснет от грустных мыслей. В такой непосредственной близости от дементоров профессор может просто умереть на месте. — Спокойно, Гарри Джеймс Поттер-Эванс-Веррес, спокойно!
С этой мыслью Гарри вновь открыл глаза. Нельзя тратить ни минуты впустую.
Во второй камере был лишь скелет.
А за решёткой третьей камеры он увидел Беллатрису Блэк.
Что-то сокровенное и невосполнимое увяло внутри Гарри, как пожухлая трава.
Что женщина не скелет, что её голова не череп, можно было понять только по тому, что текстура кожи всё-таки отличалась от текстуры кости, какой бы белой и бледной женщина ни стала, пока в одиночестве сидела в темноте. То ли её плохо кормили, то ли всё, что она съедала, из неё высасывали тени Смерти, но её глаза сильно ввалились, а губы высохли и уже не были в состоянии скрывать за собой зубы. Чёрные одежды, в которых она попала в тюрьму, выцвели, будто дементоры забрали даже этот цвет. Эти одежды, должно быть, когда-то выглядели вызывающе, но сейчас они просто висели на костях, обнажая иссохшую кожу.
Я здесь, чтобы спасти её, я здесь, чтобы спасти её, я здесь, чтобы спасти её, — отчаянно повторял про себя Гарри, снова и снова, будто выполняя упражнение по окклюменции. Он прилагал все усилия, чтобы патронус не исчез, а остался и защитил Беллатрису от дементоров…
В своём сердце, в самой своей основе, Гарри ухватился за жалость и сострадание, за всё своё стремление спасти её от тьмы, и серебряное сияние, проникавшее через дверной проём, стало ярче.
А другой своей части Гарри будто бы позволил привычное действие, на которое даже не обращаешь внимание…
На его лице, невидимом под капюшоном, проступило холодное выражение.
— Здравствуй, моя дорогая Белла, — произнёс ледяной шёпот. — Ты скучала по мне?
Глава 53. Стэнфордский тюремный эксперимент. Часть 3
Труп женщины открыл глаза. Тусклые и запавшие, они смотрели в пустоту.
— Сошла с ума, — хрипло пробормотала Беллатриса. — Похоже, малышка Белла сошла с ума...
Ранее профессор Квиррелл спокойно и обстоятельно проинструктировал Гарри о том, как тот должен действовать в присутствии Беллатрисы и как создать требуемый образ в своей голове.
Вы посчитали удобным, а может, просто забавным, заставить Беллатрису влюбиться в вас, чтобы сделать её своей верной слугой.
Эта любовь должна была пережить Азкабан, сказал профессор Квиррелл, поскольку для Беллатрисы мысль о ней не была счастливой.
Она любит вас абсолютно и полностью, всем своим существом. Вы не отвечаете ей взаимностью, но считаете её полезной. Она это знает.
Она ваше самое смертельное оружие, и вы зовёте её «моя дорогая Белла».
Гарри вспомнилась та ночь, когда Тёмный Лорд убил его родителей. Холодное веселье, презрительный смех, высокий голос, наполненный смертельной ненавистью. Гарри не составило ни малейшего труда догадаться, что бы ответил Тёмный Лорд.
— Надеюсь, ты всё-таки не сошла с ума, дорогая Белла, — произнёс он холодным шёпотом. — Сумасшедшие бесполезны.
Взгляд Беллатрисы заметался, пытаясь сфокусироваться на пустоте.
— Мой... Лорд... Я ждала вас, но вы не пришли... я искала вас, но не смогла найти... вы живы...
Всё это она тихо пробормотала, и понять, были ли в её словах какие-то эмоции, Гарри не смог.
— Покажи с-своё лицо, — прошипела змея у ног Гарри.
Гарри откинул назад капюшон Мантии невидимости.
Та часть Гарри, которую он назначил управлять выражением своего лица, изучала Беллу без малейшего следа жалости. Лишь спокойный холодный интерес. (Глубоко внутри Гарри думал: Я спасу тебя, спасу во что бы то ни стало...)
— Шрам... — пробормотала Беллатриса. — Тот ребёнок...
— Так они все до сих пор и думают, — произнёс Гарри и слегка усмехнулся. — Ты искала меня не в том месте, дорогая Белла.
(Ранее Гарри спросил профессора, почему тот не может сам сыграть роль Тёмного Лорда. Профессор заметил, что нет ни одной правдоподобной причины, почему он мог бы оказаться одержим тенью Того-Кого-Нельзя-Называть.)
Глаза Беллатрисы оставались прикованы к Гарри. Она молчала.
— С-скажи что-нибудь на парс-селтанге, — прошипела змея.
Гарри повернулся к змее, чтобы показать, что обращается именно к ней, и прошипел:
— Раз два три четыре пять ш-шесть с-семь вос-семь девять дес-сять.
Повисла тишина.
— Те, кто не боятся тьмы... — пробормотала Беллатриса.
— Будут ею поглощ-щены, — прошипела змея.
— Будут ею поглощены, — ответил холодный голос. Гарри не очень хотелось размышлять над тем, каким образом профессор Квиррелл узнал пароль. Его мозг тем не менее задумался и предложил