Шрифт:
Закладка:
Так случилось, что в начале этого шестьсот четвертого года вышла консультация по его делу, согласно которой ему оказывалась милость [в виде] семи тысяч пятиста дукатов вечной ренты, которая помещалась в королевской кассе его величества в Сиудад-де-лос-Рейес; что ему должны были оплатить стоимость перевоза в Испанию его жены и дома, [причислить] к ордену святого Яго и с надеждой ожидать должностное место в королевском доме; что же касается индейцев, которыми он владел в Коско, то они отходили к королевской короне, а ему [самому] запрещалось возвращение в Индии. Мне написали из Вальядолида, что все это было принято в качестве консультации; я не знаю, было ли что или ничего не было выполнено [из этого] по сей день (а сейчас конец марта), чтобы написать об этом здесь. И на этом мы переходим к книге десятой, чтобы рассказать о героических и немыслимых подвигах испанцев, которые завоевали ту империю.
Конец книги девятой
(и подлинных комментариев инков)
Приложения
Апу Ольянтай
Ю. А. Зубрицкий
(перевод с языка кечва)
Действующие лица
Ольянтай – правитель провинции Анти-суйо (или Анти), входившей в государство инков Тавантин-суйо.
Пики-Чаки («легконогий») – слуга и наперсник Ольянтая.
Пачакутек – царь государства Тавантин-суйо.
Анаварки, Мама-Койя («мать-царица») – царица, жена Пачакутека.
Коси-Койлюр («смеющаяся звезда») – принцесса, дочь Пачакутека.
Вильях-Ума – верховный жрец.
Руми-Ньяви («каменный глаз») – правитель провинции Ханан-суйо, входившей в государство инков Тавантин-суйо.
Орку-Варанка («тысяча гор») – вождь племени горцев.
Анко-Вайлью – вождь племени горцев.
Гонец, певцы, танцоры, воины.
Акт 1. Сцена 1
[Площадь у храма Солнца в городе Куско, столице инков.
Ольянтай и Пики-Чаки]
Ольянтай
Пики-Чаки – Легконогий!
Коси-Койлюр ты не видел?
Пики-Чаки
Пусть от помыслов подобных
Солнце-бог меня спасает!
Но тебя – дочь Инки видеть —
Неужели не пугает?
Ольянтай
Я беречься не умею
От любви к голубке нежной.
Я ягненком безмятежным
Следовать готов за нею.
Пики-Чаки
Нет, злой дух в тебе ярится,
Разум ты теряешь ясный.
Мало ль девушек прекрасных?
Можно и в других влюбиться!
Если только разгадает
Инка замысел твой смелый,
Он тебя казнит и тело
Бросить в пламя пожелает*.[28]
Ольянтай
Если даже с думой злою
Сам утес могучий, горный
В сговоре со смертью черной
На меня пойдет войною,
Выйду в бой я с этой силой
И без страха драться стану,
Чтоб живым иль бездыханным
Пасть к ногам голубки милой.
Пики-Чаки
А злой дух тебя пугает?
Ольянтай
Землю грызть его заставлю!
Пики-Чаки
Нос один его увидя,
Ты б уже кричал потише.
Ольянтай
Прекрати-ка споры эти,
Лучше дай ответ мне ясный:
Разве Койлюр не прекрасней
Всех цветов на белом свете?
Пики-Чаки
Как-то раз однажды было,
Свет я видел до рассвета.
Да не понял: Койлюр это
Или Солнце восходило*.[29]
Ольянтай
Это Койлюр! Нет сомненья!
Красота звезды лучистой!
Мой привет ей, теплый, чистый,
Отнеси без промедленья.
Пики-Чаки
Во дворец идти мне надо?
Но ведь днем я столько встречу
Женщин в дорогих нарядах,
Что ее и не примечу!
Ольянтай
Ты сказал, что видел Койлюр?!
Пики-Чаки
Это шутка… Что ты хочешь?
Койлюр – звездочка. А звезды
Узнаю я только ночью.
Ольянтай
Прочь пошел, колдун бесславный!
Коси-Койлюр нету равных!
Даже солнце потускнеет,
Если встанет рядом с нею!
Пики-Чаки
Вон старик… А впрочем, это
Не старик – старуха в юбке.
Пусть она твои приветы
Отнесет твоей голубке.
Если мне за это взяться,
Я тогда, несчастный малый,
Буду сводником считаться.
[Приближается верховный жрец Вильях-Ума. Он одет в длинные одежды, почему Пики-Чаки и спутал его с женщиной. В руках у него жертвенный нож]
Вильях-Ума (простирая руки к небу)
Солнце вечное! Тебе я
Шлю восторги, изумленье,
За твоим следя движеньем,
Лежа ниц и встать не смея.
Белых лам большое стадо
Будет в праздник твой убито,
Их пожрет костер сердито
В честь тебя! Тебе в отраду!
Ольянтай
Ты ошибся, легконогий!
То амаута – Вильях-Ума.
Старый – он хитер, как пума,
Ишь… колдует по дороге!
Он, коль рот открыть захочет,
Так предсказывает злое.
Я предвижу: напророчит
Мне он что-то роковое.
Пики-Чаки
Тише! Я уверен, знает
Всемогущий Вильях-Ума
Все твои слова и думы.
Он что хочешь отгадает!
Ольянтай
Он меня заметил верно,
Я начну беседу первым.
(обращается к жрецу)
Благородный! Пред тобою
Преклоняю я колени,
Знаешь ты небес веленья,
Говоришь с любой звездою!
Благостью небес нетленных
Пусть твой разум просветится,
От твоей пускай зеницы
Небо все прогонит тени!
Вильях-Ума
Ольянтай! О жребий счастья!
Да владей страною целой,
Пусть твоей деснице смелой
Будет мир земной подвластен!
Ольянтай
О старец! Твой облик пугает,
Твой путь усеян костями,
Надмогильными цветами
И средь них алмаз сияет.[30]