Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Чёрный пёс (с оглавлением) - Олег Николаевич Бубела

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 247 248 249 250 251 252 253 254 255 ... 568
Перейти на страницу:
даму обещанного шоппинга – это поступок за гранью человечности!

Беллатрикс упорхнула переодеваться, а мы с бывшим невыразимцем приступили к испытаниям. От меня требовалась сущая ерунда – аппарировать за пределы пространства, огороженного системой силовых поглотителей. Мудрить я не стал и переместился в Лондон, на площадь Гриммо, где незаметно покинул границу фиделиуса и принялся приставать к прилично выглядящим прохожим, представляясь туристом и интересуясь, где в Лондоне можно отыскать хороший магазин готовой одежды для мужчин. В результате домогательств мне удалось получить сразу два адреса, один в районе Нотингхилла, а другой аж в Хендоне.

Мысленно сверившись с картой города, я выждал еще минутку для верности. Однако Кричер, которого Руквуд грозился прислать ко мне в случае каких-либо неполадок, не появлялся. Надев колечко отвода глаз, я дошел до первого же удобного закутка, проверил отсутствие объективов в пределах прямой видимости и аппарировал обратно. Августа в гараже не оказалось, он проверял свою конструкцию снаружи дома. Заметив, как его аура начала смещаться ко входу, я решил дождаться специалиста и принялся изучать рунные цепочки, украшавшие стены и пол.

На мой непритязательный и максимально далекий от науки взгляд, наш гараж усилиями Руквуда был превращен в своеобразную «Клетку Фарадея», только магическую. Крупноячеистая сетка надежно удерживала магическую энергию в огороженном пространстве, улавливая ее и сливая в накопители. Приметив свои алмазы в узловых точках схемы, я порадовался, что крайне своевременно обеспечил нашего специалиста такими нужными материалами.

- Все прошло замечательно! – заявил Руквуд, войдя в гараж. – Экрану удалось полностью поглотить всплеск от твоего прибытия. За пределы не просочилось ни капли магии.

Заметив в руках Августа странный прибор со стрелками, который ранее принадлежал Уизли, я сразу догадался, на чем была основана уверенность ученого. Если я своим энергетическим зрением прекрасно видел работоспособность клетки, то бывшему невыразимцу для измерения магического фона требовался специальный инструмент. Который я ему, опять-таки, очень своевременно подогнал. Вот и не верь после такого в совпадения!

Поблагодарив довольного мастера за прекрасную работу и не пожалев слов, чтобы выразить восхищение талантом Августа, я поинтересовался, успел ли он оценить схему защитного браслета.

- Еще нет, – с сожалением ответил Руквуд. – Прости, но я решил, что тебе нужнее удобная точка для аппарации, поэтому с самого утра занимался установкой экрана. Сейчас же приступлю к изучению твоей защиты.

То, что наш излишне увлекающийся, подобно мне, медведь безвылазно провел полдня в гараже, я почувствовать успел. Поэтому счел нужным предупредить голодного энтузиаста:

- Только прежде нормально пообедай! Схема может и потерпеть, ведь у меня все равно нужных накопителей нет.

Сдержанно поблагодарив меня за заботу о его желудке, Август отправился на кухню, а я пошел встречать спускающуюся по лестнице кузину. В этот раз Трикси была одета в зеленый брючный костюмчик с приталенным пиджаком, поверх которого накинула теплое шерстяное пальто цвета морской волны. На ножках девушки красовались те самые сапоги Томпсона из драконьей кожи, а голову закрывала подаренная мною шапка, которая своей бледной окраской, даже на мой дилетантский взгляд, никак не подходила остальному наряду. Видимо, Беллатрикс этим выбором просто хотела лишний раз сделать мне приятно.

- Прекрасно выглядишь! – улыбнулся я кузине и коснулся рукой ее головного убора.

Трансфигурация прошла мгновенно, в результате чего шапочка изменила цвет на бирюзовый. Оценив свой вид в висевшем на стене коридора зеркале, кузина вернула мне улыбку и разрешила ненадолго заскочить в пространственный карман. Там я первым делом извлек доставшиеся от паучков трофеи. Поскольку у нас осталось еще много пустых стеклянных бутылок, я не поленился перелить в них сначала яд, а затем и белковый состав, ухитрившись с помощью незаменимой трансфиругации не допустить его контакта с воздухом. Если мои шприцы могли со временем развеяться, то теперь за сохранность ценной добычи можно было не переживать. Её я продемонстрировал совсем замученному Мальсиберу, коротко пояснив:

- Вот эта бутыль содержит яд шестиметрового акромантула, которому в следующем году должно исполниться полвека, здесь его паутина. Тут яд акромантулов, которые являются молодыми потомками упомянутой химеры, а в этой бутылке содержится уже их белковые соединения. Ингредиенты будут храниться в шкафу рядом с кровью единорога. Если захочешь, можешь свободно использовать их для своих опытов… И ты бы выкроил хоть пару часов на отдых! На тебя же смотреть больно!

- Не беспокойся обо мне, командир! – устало заявил зельевар, у которого даже не осталось сил, чтобы порадоваться ценному приобретению. – Мне всего-то еще часиков шесть нужно, чтобы завершить первичные преобразования. А там можно будет и расслабиться.

Спорить со знатоком своего дела было глупо, поэтому я в очередной раз омыл парня волной целительской силы, убирая часть усталости, и предложил послать кого-нибудь за едой. А то, судя по чувствам, трудоголик Джакомо сегодня тоже не успел пообедать. Вполне возможно, и позавтракать. В этот раз сил отказаться у зельевара не нашлось, поэтому я быстренько запихнул бутылки в шкаф с чарами стазиса, не забыв вернуть оставшееся после моих экспериментов «жидкое серебро», и кинул десяток перевязанных резинками денежных пачек из сотенных банкнот в свою безразмерную сумку, с которой в последнее время не расставался. Также на всякий случай рассовал по карманам несколько купюр помельче.

Покинув ангар, я попросил Друммонда накормить заработавшегося алхимика. Судя по реакции сурового шотландца, тут же отложившего книгу и поспешившего на кухню, за желудок Мальсибера можно было не волноваться. Пригласив Трикси прогуляться в гараж, я вдруг поймал себя на мысли, что в результате этого странного приступа благодетельности начинаю потихоньку ощущать себя заботливой русской бабушкой. Вправляю окружающим мозги на место, слежу, чтобы не мерзли и не голодали – натуральная курица-наседка! Осталось научиться носки вязать.

Вспомнив не слишком холодную погоду в Лондоне, я поленился брать плащ. В крайнем случае, просто накину согревающие чары! Тем более, мы все равно идем за одеждой, поэтому заодно купим теплую куртку, а то зима близко. Оказавшись в экранированном месте, я попросил любимую приготовиться, обнял ее, укрыл пленкой защитной магии и аппарировал в тот самый безлюдный переулок, что и вчера. Отработанный до автоматизма навык сработал прекрасно, а наличие ценного груза никак не сказалось на процессе мгновенного перемещения. Выйдя на улицу, я махнул проезжавшему мимо нас такси, которое с визгом тормозов остановилось у тротуара. Галантно открыв даме дверь, я дождался, пока Трикси залезет внутрь, сел сам и назвал водителю адрес первого магазина.

Поездка растянулась на добрые полчаса, однако не стала для нас тягостной. Беллатрикс с интересом смотрела в окно

1 ... 247 248 249 250 251 252 253 254 255 ... 568
Перейти на страницу: