Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Божественная Обитель - Оливер Ло

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 51
Перейти на страницу:
было развить пламя. А в Кузнице это можно сделать. Я шел наугад. В надежде, что сопру пару годных техник и слиняю.

— Хорошо, но зачем было вваливаться прям в его кабинет и убивать второго сына?

Ивор встал и потрепал по голове Эйру, забирая ее обратно во внутренний мир. На его лице мелькнула улыбка.

— Гордыня. Я просто хотел показать, что он избавился от очень способного сына. Вот и все.

— Я поражаюсь. Иногда ты так умен и продумываешь все до мельчайших шагов, а иногда…

— Звездочка всегда говорила, что я глупый.

В дверь комнаты Ивора раздался осторожный стук, отвлекая его от беседы.

— Войдите.

В комнату вошел Мор. Он выглядел немного скованно, будто чувствовал себя не в своей тарелке.

— Извини, если отвлекаю. Я пришел сказать, что Морена ожидает тебя в тронном зале.

— Спасибо, Мор. Я сейчас подойду, — кивнул Ивор.

Однако юноша не спешил уходить. Казалось, его что-то гложет изнутри.

— Я… хотел бы выразить тебе свою благодарность, — немного неловко проговорил Мор. — За то, что вы вмешались в мой бой с Ярогом. Ты спас мою жизнь.

— Не стоит благодарности, — махнул рукой Ивор. — Я лишь поступил так, как считал правильным.

— Все равно, это очень много для меня значит, — упорствовал Мор. — Здесь редко кто бескорыстно помогает другим. Поэтому спасибо. Даже Морена не могла вмешаться, правила для всех богов одинаковы.

Лицо Мора выражало искренность, хоть эмоции и давались ему с трудом. Ивор тепло улыбнулся в ответ.

— В этом месте действительно не густо с благородством и верностью, как я погляжу. В любом случае, разве я мог оставить друга в беде?

Юноша чуть заметно улыбнулся уголками губ.

— Я постараюсь быть достойным другом для тебя.

— Взаимно, могу сказать то же самое о тебе, — кивнул Ивор. — Ты очень силен, Мор. И у тебя благородная душа, я это чувствую. Ха, было бы лучше, если бы моим братом был ты. Хотя… кто знает, может мне удастся достучаться до него, и старый бог огня не прополоскал его разум.

— Так вы с Ярогом…

— Я думал это заметно — улыбнулся Ивор. — В любом случае это не столь важно.

Мор словно вспомнил что-то важное и торопливо поднял голову.

— Есть кое-что… о чем тебе стоит знать. Я случайно услышал разговор. Кажется, Доля и Недоля заключили какой-то странный спор с Мореной насчет тебя.

Ивор настороженно приподнял бровь.

— И что же они замышляют?

— Похоже, они хотят… ну, соблазнить тебя, чтобы доказать Морене, что смогут заполучить любого мужчину. Я не знаю подробностей, но будь осторожны. Они опасны, когда намечают себе цель.

Лицо Ивора помрачнело.

— Благодарю за предупреждение. Я буду бдителен. Хоть эти близняшки и не кажутся столь уж угрожающими, их способности управлять удачей и невезеньем не стоит недооценивать.

— Я рад, что смог предостеречь тебя, — кивнул Мор.

— Да уж. Ты один из немногих, кому, кажется, я могу доверять в этом месте, полном интриг и предательств. Рад, что судьба свела нас.

Мор искренне улыбнулся — уже куда более естественно и тепло.

Он проводил друга до зала, а сам удалился в свои покои.

В тронном зале Морена уже ждала Ивора. Ледяная владычица сидела на престоле, закинув ногу на ногу. Ее бело-голубые одежды подчеркивали прекрасную фигуру и обнажали бедра, что на них просто невозможно было не смотреть. А уж оторвать взгляд и подавно.

— Рада, что ты пришел так быстро, — кивнула она. — Хотела предупредить, что завтра к нам пожалуют Доля и Недоля. Они выразили желание с тобой познакомиться после того представления в зале у Стрибога.

Ивор хмуро кивнул. Он уже был в курсе их планов благодаря Мору.

— Я ожидаю, что ты проявишь достойные манеры и будешь учтив с дамами, а также весьма аккуратен — строго сказала Морена. — В конце концов, ты представляешь меня, а не себя.

— Конечно, я постараюсь проявить уважение, насколько это возможно, — осторожно ответил Ивор.

— Возможно, этих капризных богинь удастся склонить на нашу сторону, — задумчиво протянула Морена. — Их силы управлять удачей и невезением могут сослужить хорошую службу. Попробуй произвести на них впечатление.

«О, я произведу, можете не сомневаться», подумал про себя Ивор.

— Я приложу все усилия, чтобы расположить их к нам, — почтительно сказал он.

Вот и славно. А теперь иди, ужин скоро подадут. Отдохни и наберись сил перед завтрашней встречей.

Ивор поклонился и вышел из зала. В голове у него уже созревал хитрый план, как обмануть Долю с Недолей, а заодно и дать понять Морене, что не стоит делать его предметом глупых божественных споров. Он усмехнулся про себя.

«Посмотрим, чья возьмет — ваши капризы или мое коварство. Выбирать между вами я не собираюсь, это уж точно. Но не беспокойтесь, я окажу вам подобающий прием».

Чем больше Ивор узнавал об интригах богов, тем больше понимал, что они ничем не лучше смертных. А иногда и хуже. И если Морена думает, что может им манипулировать, то глубоко ошибается.

Вскоре Ивор вернулся в свои покои и принялся медитировать. В последние дни он усиленно пытался привести в гармонию три потока энергии внутри себя — огонь, лёд и пустоту.

Огонь и лёд ему удавалось контролировать, хоть и не в полной мере. Но вот энергия пустоты по-прежнему ускользала от него, подобно песку сквозь пальцы.

Ивор сел, поджав под себя ноги и закрыл глаза, погружаясь в медитацию. Он почувствовал два знакомых потока — жгучее пламя и ледяную стужу. Они текли по его духовным жилам, иногда сливаясь, иногда расходясь в разные стороны.

Но третий поток был едва уловим. Энергия пустоты клубилась где-то на периферии, ускользая при попытке схватить её. Ивор напрягал все свои чувства, но не мог по-настоящему управлять этой силой.

Он видел лишь её отблеск, слышал шепот, ощущал лёгкое дуновение на коже. Но стоило потянуться к пустоте, как она тут же утекала, словно и не было.

Ивор медитировал часами, пытаясь нащупать ускользающую нить этой энергии. Но всё было тщетно. В конце концов, он вынужден был смириться с поражением. Пустота пока не желала подчиняться ему.

«Ничего, рано или поздно я постигну эту тайну», подумал Ивор.

Он лёг на постель, измотанный безуспешными попытками. Сон накрыл его почти мгновенно.

И во сне Ивора вновь настигли видения.

Это был очень сложный процесс. Он никогда не знал, какое видение и из какого времени увидит. Он ловил их из огромнейшего калейдоскопа различных эпизодов. Но каждый раз словно тыкал пальцем в небо. Видения со Звездочкой и Сварогом были удачной случайностью, но удача не будет всегда сопутствовать ему, а значит нужно было обуздать и эту силу.

Но не сегодня.

В этот раз Ивор снова выудил из омута несуществующих воспоминаний одно видение. Оно было тяжелым. В груди защемило, а к горлу подкатил ком.

Его сознание унесло куда-то далеко прочь и выплюнуло подобно червоточине.

Ивор грузно выдохнул и сжал руку. В ладони плотно смялся снег. Окружающая атмосфера имела колоссальное давление, но он прекрасно его выдерживал.

Потому что…

Тренировался здесь не один год.

Что-что, а область Ледяного Самоцветного пруда он узнает всегда.

Вот только видение было необычным. Ранее он всегда смотрел со стороны, будто безмолвный наблюдатель. Но сейчас его тело полностью его слушалось.

— Послушай, Ивор. Это не шутки. У нас буквально пару дней. Если не сделать этого сейчас, то Юля погибнет! — голос раздался где-то позади.

Точно. Тот момент, когда он должен был достать Кувшинку Тысячелетия. Очень ответственный и тяжелый момент. Тогда он чуть не погиб, будучи недостаточно сильным, а Ольга выхаживала его несколько недель. Но, кажется, вылечился он лишь благодаря Ивору, который в очередной раз прыгнул из будущего.

Будто бы это место было ключевым и притягивало к себе.

— Ивор, да услышь же ты меня, я знаю, что это опасно, но я справлюсь. Мне удалось прорваться совсем недавно, мне хватит сил!

Кто-то сжал его плечо и повернул.

Ивор увидел человека, что стоял перед ним и чуть не воскликнул от удивления, потому что словно глядел в отражение.

— Ярог⁈

— Ты так кричишь, будто в первый раз меня увидел.

Он был одет в красный кафтан, вот только не тот, с рубинами, что был на пиру у Стрибога, а тот, что носили в академии Огненных Столпов.

«Ивор, Ярог прав, если он нырнет за кувшинкой, то сможет ее достать. Однако, тебе нужно будет нырнуть следом,

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 51
Перейти на страницу: