Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Настоящий Герой - Fomcka2108

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 263
Перейти на страницу:
Сейчас был обед выходного дня, так что многие малоимущие приходили сюда перекусить большими и сытными порциями за малую цену. Это только я постоянно отличался, тратя деньги на огромную острую порцию.

Закидывая со стола все дополнительные специи, соусы и прочую дрянь, я уже предвкушал, как буду страдать, когда рядом раздался вежливый кашель.

С недовольством оторвав взгляд от закипающей бурды, в которой смешивался настоящий хаос из ингредиентов, я наткнулся взглядом на мужчину в простом костюме с нюансами.

"Скорее всего офисник или быть может владелец своего дела".

Выглядел он колоритно. Вязанный свитер кремового цвета выглядывал из под коричневого пиджака хорошего кроя. Аккуратные, простые запонки украшали рукава, а с руки выглядывали добротные старинные часы. Скорее всего армейский, такие же были у друга моего старика, подаренные за службу во Вьетнаме.

"Иронично".

Выглядел он лет на сорок, но если так задуматься, то ему должно быть уже под пятьдесят. Светлые волосы с проседью, мелкие морщины то тут, то там... Пока что всё сходилось, но нужно было больше информации.

-Я присяду? А то все места заняты.

А ведь и вправду. За последние пару минут, пока я колдовал над своим эликсиром хаоса, народу привалило с лихвой и теперь только напротив меня оставалось свободное место.

-Конечно, - указав рукой напротив, нацепляю на лицо фирменную американскую улыбку, - буду рад компании.

Непонятно хмыкнув, мужчина опустился на стул, ставя перед собой классический бизнес ланч, отдающий вьетнамским колоритом. Мой взгляд вновь метнулся к выглядывающим из под рукава часам. Хотелось рассмотреть поближе, всё же интересно, действительно он был во Вьетнаме, на войне... Или я просто надумываю.

Слишком точно расшифровав мой взгляд, незнакомец задрал одежду по локоть, демонстрируя мне часы.

-"Успел" на последний вагон, в семьдесят третьем, если можно так сказать.

-Понятно...

-Это проблема?

-Ну, я просто боюсь, вдруг вы окажитесь одним из тех парней, что на закате лет решили продолжить начатое, - кивнув головой на бугорок пиджака, где по идее может быт кобура с пистолетом, я уже начал готовится к худшему развитию событий, - сейчас вытащите ствол и начнёте палить во все стороны, крича про "гуков и чарли" на деревьях.

-Ха-ха-ха, какой внимательный и догадливый молодой человек, - весёлая улыбка не переросла в оскал, а в глазах не появился безумный огонёк. Мужчина по прежнему спокойно готовился к обеду, - но слава богу я не такой, скорее наоборот.

-Я не янки, если вы вдруг были на той стороне баррикад.

-Молодёжь смотрит слишком много фильмов, у меня дочка такая же - по доброму ворча, мужчина надломил палочки и начал с удовольствием поглощать свою порцию, - я просто против войны, вот и всё.

-Ладно, но вы бы лучше не светили часиками в подобных заведениях.

-Ничего страшного, я, можно сказать, знаком с владельцем, - отсалютовав чашкой хозяину забегаловки, мужчина получил в ответ похожий жест и улыбку, - хоть что-то хорошее было на той проклятой войне.

-Вот как.

Было бы интересно послушать историю мужика. Воевал, но дружит с вьетнамцем. Может они вместе прятались в норе от снарядов или там какая-нибудь история о человечности и горестях войны. Наверняка что-то увлекательное, но спрашивать о таком в слух, было бы минимум, неудобно.

-Ты неплохо подмечаешь детали, -вновь продолжил разговор незнакомец, - не думал раскрыть талант и использовать его?

А вот теперь точно запахло жаренным. Либо этот тип из мафии, хотя вряд-ли, они так топорно к себе не завлекают. Тут скорее всего обратная сторона, а значит напротив меня сидит коп или кто-то посерьёзнее.

-Вы из полиции?

В таком случае лучше спрашивать в лоб. Полицейские обычно не стесняются своего положения и сразу раскрывают карты, так что можно будет легко отмести один из вариантов.

-Верно.

"Слишком просто!".

-Бывший детектив.

-Понятно, - а ведь не так уж и высоко он поднялся. В Нью-Йорке это звание наравне со званием офицера полиции, то есть самое младшее в органах, - вышли на пенсию?

-Ха-ха-ха, не совсем, - подцепив лапши из миски, мужчина залихватски закинул её в рот, довольно промычав, - как всегда отлично. Уж что, что, а еду здесь готовят превосходно!

-Это да.

Разговор ненадолго затих, пока мы оба отдавали дань уважения стараниям местного повара. Я даже перестал искать ответы во внешности моего случайного собеседника, полностью погружаясь в бездну из остроты, жара и боли.

-Ты не переборщил случаем?

-Отлично! В самый раз.

Показав большой палец, промокаю лоб салфеткой. У меня горело всё: рот, губы, даже немного щёки, куда капнуло пара капель супа. Но, боже, какое же это был кайф.

-Дочь у меня тоже любит острое, жаль сегодня не смогла зайти...

-А мои старики больше по ирландской кухне.

-Понимаю, - тепло улыбнувшись, незнакомец отложил в сторону палочки, собирая со стола пустые тарелки, - было приятно пообщаться... Ах, мы же не представлены. Неудобно вышло.

-Шон Салливан, сэр.

-Джордж Стейси, - пожав протянутую руку, мужчина приветливо попрощался с владельцем заведения, убирая со стола, пока сам я обтекал, стараясь не выдать своих эмоций, - ты хороший парень Шон, да и мозги у тебя есть. Не профукай их на какую-нибудь фигню.

-Конечно, сэр. Я уже планирую стать инженером или физиком...

-Да? Жаль. Я то надеялся, что ты пойдёшь по стопам Джими Мэлоуна. Но наука тоже важная стезя, успехов тебе на этом поприще, Шон.

-Спасибо, сэр и вам не хворать.

-Если передумаешь и решишь пойти в полицию, то я замолвлю за тебя словечко.

Оставив за собой последнее слово, которое особо ничего и не значило, а было лишь обычной данью американской вежливости, Джордж Стейси удалился по своим делам, вальяжно помахивая рукой.

Попрощавшись со Стейси, я обтекающее откинулся на спинку стула, переваривая произошедшее. Вот именно в такие моменты начинаешь верить, что вселенная Марвел сама толкает героев на встречу друг другу. Каков вообще шанс, встретить одного из персонажей комиксов в мелкой закусочной на краю района?

Вот вам и ответ. Максимальный!

Даже острая резь во рту прошла, настолько я был ошеломлён подобной встречей. А что может произойти завтра? Каратель привезёт мне почту или быть может Лунный рыцарь пойдёт выгуливать соседских собак?

"Что за бред? Это просто случайность".

Успокоив себя подобной мыслью, я вернулся к поеданию острого супа, но к моему сожалению, вся яркость вкуса из него пропала, оставляя меня лишь с холодной тарелкой разбухшей лапши и кусочков мяса.

***

Покинув заведение, Джордж Стейси, недавно назначенный лейтенантом департамента полиции Нью-Йорка,

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 263
Перейти на страницу: