Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Трон змей - Фрост Кей

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 67
Перейти на страницу:
мог винить кого-то за верность.

Ужас, написанный на лице Рен, когда она умоляла стражников освободить женщину из цепей, навсегда запечатлелся в его сознании. Чувство вины было Аррику в новинку. И все же каждый раз, когда он вспоминал реакцию своей жены, эта неприятная эмоция вспыхивала в его душе. Как бы он сам отреагировал, если бы Шейн или Ронан были подвешены под потолком и избиты по приказу Рен?

Это бы разорвало его на части.

Неудивительно, что Рен смотрела на Аррика так, словно он был монстром.

– …что наталкивает меня на мысли о вашей жене, Ваше Величество… Ваше Величество? – вежливо позвал его мужчина с соломенными волосами.

Аррик стряхнул туман с мыслей, беззвучно проклиная себя за невнимательность, а затем поднял взгляд на мужчину, дожидаясь, пока тот закончит свое предложение. Советник мягко кашлянул.

– Было замечено, что Ее Высочество – хм – ведет себя слишком грубо и чуждо для того, чтобы верлантийский двор ее принял. Возможно, мы могли бы – хм-хм – просветить ее в вопросах нашего этикета?

– Вы позволяете себе осуждать свою королеву? – Этот вопрос был опасен.

– Никогда, мой лорд. Просто ходили слухи о варварском происхождении королевы, и я подумал, что вашей супруге, быть может, хотелось бы узнать о том, как ведет себя ее новый народ.

И вот опять это слово: «варварский».

Ни Рен, ни ее людей нельзя назвать варварами. Его жена была яростной, верной и страшной в гневе, но это слово ей совершенно точно не подходило.

Аррик был варваром.

Он задумчиво поджал губы. Рен действительно стоило научиться тому, как ведут себя люди в Верланти.

– Думаю, этого добиться проще всего, если моя жена будет проводить больше времени при дворе. Рядом с нашими подданными.

По комнате пронеслись одобрительные шепотки.

– Могу я посоветовать ей посетить дома самых влиятельных семей нашего королевства? Ваши лорды хорошо воспримут то, что она попытается завести знакомых и друзей, – предложил мужчина помоложе с острым подбородком и темными волосами – Аррик был почти наверняка уверен, что сама Астрид убедилась, чтобы ему нашлось место среди советников короля.

Мужчины снова одобрительно зашептали.

Королю совершенно не нравилась мысль о том, что Рен в одиночестве уедет из дворца, но это был правильный ход; он бы сам предложил такой вариант, если бы дело касалось кого-то иного.

– Я даю вам разрешение организовать тур на следующие две недели, в течение которых королева посетит все важные семьи.

– И… еще кое-что, – продолжил тот же мужчина. Он оглядел всех присутствующих и только потом продолжил: – Мы все решили, что правильнее всего будет, если Ее Величество сама возглавит церемонию казни пойманных повстанцев. Мы верим, что это покажет верлантийцам, что королева симпатизирует семьям, потерявшим своих любимых.

Это разумное предложение, но как отреагирует на него Рен?

Закончив встречу с советом, Аррик зашагал по коридорам в свою комнату, обратно к Рен. Он нерешительно замер у двери. Ронан посмотрел на него, выгнув бровь, но Аррик мысленно подготовил себя к тому, что его ждет. Убедить ее занять роль палача будет нелегко, но Аррику было важно убедиться, что Рен действительно перешла на его сторону. В любом случае казнь плененных мятежников неизбежна, и девушке следовало это знать.

По крайней мере, от ее рук они умрут быстро и безболезненно.

Мысль о заключенных натолкнула Аррика на идею.

Он вошел в свои покои и закрыл за собой дверь.

В то мгновение, когда Аррик увидел Рен, сидящую на полу и невидящим взором глядящую на сад, он понял, что ему нужно загладить перед ней свою вину.

Он подошел к ней, упал на колени и накрыл ее ладони своими. Рен не отстранилась, но и не взглянула на него.

– Прости меня, – искренне сказал он. – Я думаю, ты знаешь, как мне жаль, но это не значит, что я не должен произнести это вслух. Я никогда не должен был обращаться с тобой подобным образом. Ты страдала, а я своей злостью сделал только хуже. Ты заслуживаешь лучшего.

На секунду ему показалось, что его маленький дракончик просто проигнорирует его слова, но затем плечи Рен опустились, и она тяжело вздохнула. Когда она подняла на Аррика красные опухшие глаза, он почувствовал укол совести. Она плакала.

– Ты не можешь так со мной обращаться, потом извиняться и надеяться, что все станет лучше. Как мне знать, что такое не повторится вновь?

Он мягко сжал ее руку:

– Мне нелегко меняться, но ты должна знать, что я стараюсь. Из-за тебя. Для тебя. Мне нравится человек, которым я могу стать, но я не могу измениться за одну ночь. Прояви терпение ради меня.

– Я не хочу, чтобы ты менялся для меня. Я хочу, чтобы ты изменился, чтобы стать лучше для себя и для своих людей. Мы не должны становиться теми, кем хотели сделать нас наши родители. Мы можем меняться, но не можем сделать это для кого-то другого. Это ненастоящие перемены.

Аррик покачал головой:

– Это неправда.

– Это правда, но ты просто пока этого не осознаешь. Я не стану нести ответственность за твои поступки.

Аррик опустил голову и поцеловал обратную сторону ее ладоней.

– Прости меня.

Рен вынула свои ладони из его рук, и сердце Аррика рухнул вниз, но затем девушка обхватила его лицо руками и заглянула ему в глаза:

– Я благодарна за твои слова, но действия для меня значат больше. Покажи мне, что ты говоришь всерьез.

И в это мгновение Аррик понял, что Рен станет его избавлением от тьмы. Он понял, что все жертвы, на которые он пошел для того, чтобы заполучить Верланти, не будут иметь значения, если она не останется рядом с ним. Он так устал от одиночества.

– Ты простишь меня? – хрипло проговорил он. – Я всю ночь простою на коленях перед моей королевой, если потребуется.

И наконец на лице его прекрасной жены появилась мимолетная улыбка. Когда она поднялась на ноги, Аррик последовал ее примеру.

– Мне не нужно, чтобы ты стоял на коленях. Я хочу, чтобы ты стоял рядом со мной и видел во мне равную себя.

– Я вижу. – Когда Рен с сомнением взглянула на него, Аррик добавил: – Клянусь, это правда.

– Тогда покажи мне, что я для тебя партнер, а не безвольная кукла.

Он обхватил ее щеки ладонями.

– Мне нужна только настоящая, искренняя версия тебя. Мне нужна та, кто отчитает меня за дурное поведение и не позволит выходить сухим из воды.

– …Тогда почему мне все еще кажется, что ты держишь меня в неведении? – спросила она так тихо, что Аррик едва расслышал ее слова за шелестом ветра.

Он взял Рен за руку и вывел ее из комнаты. Ему необходимо показать ей нечто важное.

– Куда ты меня ведешь?

– На встречу кое с кем.

Когда они подошли ко входу в подземелье, шаги Рен замедлились, а на ее лице возникла

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 67
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Фрост Кей»: