Шрифт:
Закладка:
209
Отправил я электронное послание моему литературному противнику, которого я печатал, не откажет ли он указать, где поучал я классиков. Ответа не получил. Без ответа остался мой запрос сотруднице патриотического здания, которая обвинила меня в предательстве Родины.
210
«Мемуары революционера» прочел я после того, как начальство меня вызывало, требуя, чтобы я составил справку о Серже-Кибальчиче. Дирекция Института им. Горького знала, кто такой Серж: через коридор от директорского кабинета в Архиве Горкого хранились материалы Ромена Роллана, который приезжал в Советский Союз просить разрешения сосланному племяннику его русской жены покинуть СССР. Фамилию Кибальчич я знал с детства от деда-воздухоплавателя: казненный террорист и пионер ракетоплавания Николай Кибальчич. Оказалось, арестованный Виктор Серж и его племянник.
211
Susan Weissman. Victor Serge. The Course is Set on Hope. London: Verso, 2001, p. 265.
212
Те же черты Белинкова, самомнение и претензия, были с восторгом запечатлены в мемуарном очерке Бенедиктом Сарновым. См. «Вопросы литературы», 1989, № 12.
213
Следом за И. Л. Фейнбергом, оценив его находку как открытие, двинулся А. Ю. Панфилов. В работе «Пушкин и Д. Кук. Прогулка на кладбище» он изложил им в свою очередь открытые факты. К сожалению, А. Ю. Панфилов счел нужным прочесть Илье Львовичу нотацию, упрекнув его в забвении того факта, что Пушкин был не только историком, но и поэтом.
214
См. подготовленное англо-американской пушкинисткой Татьяной Вульф (из Вульфов пушкинских) издание Pushkin on Literature. Selected, translated and edited by Tatiana Wolff. London: The Athlone Press, 1986, P. 448. Ричард Никсон о пророчестве де Токвиля вспомнил в своей кн. «Победа без войны» (1988).
215
«Пушкинист». Москва: «Современник», 1989, С. 403–418.
216
Отец высказал свои соображения в главе «Очеловечивание человека», вошедшей в нашу с ним книгу «Шекспир. Движение во времени». Петр Палиевский прочел книгу и говорит: «У вас с отцом разные взгляды на шекспировские трагедии». А я этого и не замечал, мне были важны мои взгляды.
217
Теперь я могу назвать имена – Владимир Корнилов и Галина Корнилова.
218
Просмотрел я кинохронику похорон Маяковского, один раз моя мать, кажется, мелькнула в толпе, а в другом кадре видна отчетливо.
219
См. William Corbett. New York Literary Lights. St. Paul, Minnesota: Graywolf Press, 1998, p. 230. Первоисточником вошедших в литературный фольклор слов Хемингуэя являются несколько измененные строки из его очерковой книги «Зеленые холмы Африки»: «Писателям следует существовать в одиночестве. Видеться они должны лишь после того, как их работа завершена, и лучше всего, если встречи не будут чересчур частыми. Иначе они станут похожими на писателей Нью-Йорка: земляные черви в бутылке, пытающиеся насытиться друг другом, либо содержимым бутылки».
220
Возвращение. Выпуск первый. Составители Е. И. Осетров и О. А. Салынский. Москва: «Советский писатель», 1991. Подписано к печати 18 августа 1991 г. В том же году Союз советских писателей был ликвидирован и издательство СП перестало существовать в прежнем виде.
221
См. кн. Prospects for Soviet Society. Ed. Allen Kassof. New York: Praeger, 1968.
222
Из так называемых «Писем к Ивану Сергеевичу Тургеневу» – «После “Грозы” Островского» (1860) – Собрание сочинений Аполлона Григорьева под ред. В. Ф. Саводника. Выпуск 11-й. О национальном значении творчества А. Н. Островского. Москва: Типо-литография Т-ва И. Н. Кушнерев и Ко, 1915, С. 34.
223
«Начатки вольномыслия объясняют, почему ересь жидовствующих, появившись в Новгороде, начала быстро распространяться». (Христианство. Энциклопедический словарь, Главный редактор Сергей Аверинцев, Москва: «Большая Российская энциклопедия», 1993, т. I, С. 542.)
224
См. Владимир Лакшин. «Новый мир» во времена Хрущева. Дневники и попутное (1953–1964) Москва: «Книжная палата», 1991, С. 124–125.
225
Шла полемика между сторониками и противниками перестройки, в полемике принял участие Владимир Лакшин. Он слогом сыска и доноса писал в «Огоньке», требуя выявить сопротивляющихся реформам, ибо «эти силы ещё не все выявлены и с ними далеко не покончено». На это я и отозвался: «Пишущие в таком духе авторы представляют поколение, формировавшееся в сталинские годы. Стало быть, они знают, должны знать, что публикации вроде их статей по тем временам явились бы смертным приговором, означали бы, по меньшей мере гражданскую гибель затрагиваемых ими людей». Моя статья «Перемены и мнения» была опубликована в журнале «Вопросы литературы» и вошла в сборник «Пристрастия и принципы», С. 169.
226
Д. Стариков. Связь времен. Размышления и спор о книгах. Москва: Советский писатель, 1970, С. 32–59.
227
Пример софистики: «Независимо от установившейся однопартийной или многопартийной системы в той или иной социалистической стране всё её общенациональное и политическое развитие благодаря руководству марксистско-ленинской партии направляется в русло обеспечения интересов трудящихся. При этом однопартийность и многопартийность в одинаковой мере выступают лишь формой, выражением тех внутренних демократических процессов, которые происходят в общественной и политических системах в условиях строящегося или уже построенного социализма. Определяемая демократическим содержанием, эта форма независимо от того, выступает ли она как однопартийность или многопартийность, неизменно носит демократический характер» (М. Н. Марченко. Политическая организация советского общества и её буржуазные фальсификаторы. Издательство Московского университета, 1973, С. 141) Перечитывал ли свои строки автор, выпускник МГУ моего поколения, советник Председателя Конституционного Суда РФ, создавая книгу «Теория государства и права», вышедшую в 1997 г. и переизданную в 2010-м?
228
«Ленинский принцип партийности в литературе и современная идеологическая борьба». Москва: «Наука», 1984. Наш труд в свое время был включен в каталоги крупнейших зарубежных библиотек. Тем более, у нас с появлением многопартийности тема