Шрифт:
Закладка:
— Ну, — сказал Пух… — Дело в том, — сказал он… — Ну, дело в том, — сказал Пух… — Понимаешь, — сказал Пух… — Как бы вам сказать, — сказал Пух, и тут что-то, видимо, подсказало ему, что он не очень хорошо объясняет дело, так что он снова толкнул Пятачка локтем.
— Как бы вам сказать, — поспешно сказал Пятачок… — Только теплее, — добавил он после долгого размышления.
— Что теплее?
— На той стороне Рощи, где стоит дом Иа.
— Мой дом? — спросил Иа. — Мой дом был здесь.
— Нет, — твёрдо сказал Пятачок, — он на той опушке.
— Потому что там теплее, — сказал Пух.
— Но я хочу знать…
— Пойдём и посмотрим, — просто сказал Пятачок, приглашая всех идти, за ним.
Они вышли на опушку, и там стоял дом Иа — с виду уютный-преуютный.
— Вот он, — сказал Пятачок.
— Внутри не хуже, чем снаружи, — с гордостью сказал Пух.
Иа вошёл в дом и снова вышел.
— Странное явление, — сказал он. — Это мой дом, и я сам построил его там, где я говорил, так что, очевидно, его сдуло сюда ветром. Видимо, ветер перенёс его прямо через Рощу и тут опустил. И он стоит здесь целый и невредимый. Пожалуй, местоположение здесь даже лучше!
— Гораздо лучше, — хором сказали Пух и Пятачок.
— Вот вам пример того, что можно сделать, если не полениться, — сказал Иа. — Тебе понятно, Пух? Тебе понятно, Пятачок? Во-первых, Смекалка, а во-вторых, Добросовестная Работа. Ясно? Вот как надо строить дом! — гордо закончил Иа.
* * *
Все попрощались со счастливым хозяином дома, и Кристофер Робин пошёл обедать со своими друзьями — Пухом и Пятачком. По дороге друзья рассказали ему об Ужасной Ошибке, которую они совершили, и когда он кончил смеяться, все трое дружно запели Дорожную Шумелку для Снежной Погоды и пели её всю дорогу, причём Пятачок, который всё ещё был немного не в голосе, только тирлимбомбомкал.
— Конечно, кажется, что это легко, — сказал Пятачок про себя, — но далеко не каждый и с этим сумеет справиться!
Глава одиннадцатая
В КОТОРОЙ В ЛЕС ПРИХОДИТ ТИГРА И ЗАВТРАКАЕТ
Винни-Пух внезапно проснулся в полночь и насторожился. Потом он встал с постели, зажёг свечку и пошёл к буфету — проверить, не пытается ли кто-нибудь туда залезть, но там никого не было, так что он, успокоенный, вернулся обратно, задул свечку и лёг в постель. И тут он снова услышал Подозрительный Звук — тот самый, который его разбудил.
— Это ты, Пятачок? — спросил Пух.
Но это был не он.
— Входи, Кристофер Робин, — сказал Пух.
Но Кристофер Робин не вошёл.
— Завтра расскажешь, Иа, — сказал Пух сонным голосом.
Но шум продолжался.
— ВОРРАВОРРАВОРРАВОРРАВОРРА! — говорил неизвестно кто, и Пух вдруг почувствовал, что ему, в общем, совершенно не хочется спать.
«Что это может быть такое? — подумал он. — У нас в Лесу бывает множество всяких звуков, но этот какой-то странный. Это и не пение, и не сопение, и не хрипение… Это даже не тот звук, который издаёшь перед тем, как прочитать вслух стихи. Это какой-то незнакомый шум, и шумит какой-то незнакомый зверь. А главное, он шумит у самой моей двери. Очевидно, надо встать и попросить его перестать».
Винни встал с постели и открыл дверь.
— Привет! — сказал он, обращаясь неизвестно к кому.
— Привет! — ответил Неизвестно Кто.
— Ох, — сказал Пух. — Привет.
— Привет!
— А, это ты! — сказал Пух. — Привет!
— Привет! — сказал Чужой Зверь, недоумевая, до каких пор этот обмен приветствиями будет продолжаться.
Пух как раз собирался сказать «Привет!» в четвёртый раз, но подумал, что, пожалуй, не стоит, и вместо этого он спросил:
— А кто это?
— Я, — отвечал Голос.
— Ох, — сказал Пух. — Ну тогда входи!
Тут Неизвестно Кто вошёл, и при свете свечи он и Пух уставились друг на друга.
— Я — Пух, — сказал Винни-Пух.
— А я — Тигра, — сказал Тигра.
— Ох! — сказал Пух. (Ведь он никогда раньше не видел таких зверей.) — А Кристофер Робин знает про тебя?
— Конечно, знает! — сказал Тигра.
— Ну, — сказал Пух, — сейчас полночь, и это самое подходящее время, чтобы лечь спать, а завтра утром у нас будет мёд на завтрак. Тигры любят мёд?
— Тигры всё любят! — весело сказал Тигра.
— Тогда, раз они любят спать на полу, я пойду опять лягу в постель, — сказал Пух, — а завтра мы займёмся делами. Спокойной ночи!
И он лёг в постель и поскорее заснул.
Первое, что он увидел утром, проснувшись, это был Тигра, который сидел перед зеркалом и любовался своим отражением.
— Доброе утро! — сказал Пух.
— Доброе утро! — сказал Тигра. — Смотри-ка, тут есть кто-то, точь-в-точь как я. А я думал, я тут только один такой.
Пух вылез из постели и начал объяснять, что такое зеркало, но едва он дошёл до самого интересного места, Тигра сказал:
— Минуточку! Извини, пожалуйста, но там кто-то лезет на твой стол!
— ВОРРАВОРРАБОРРАВОРРАВОРРА! — проворчал он, схватил угол скатерти, стащил её на пол, завернулся в неё три раза, перекатился на другой конец комнаты и, после отчаянной борьбы, выглянул наружу и весело спросил:
— Ну, кто победил? Я?
— Это моя скатерть, — сказал Пух, начиная развёртывать Тигру.
— Никогда бы не подумал, что её так зовут, — сказал Тигра.
— Её стелят на стол, и на неё потом всё ставят.
— А тогда зачем она старалась укусить меня, когда я не смотрел?
— Не думаю, чтобы она очень старалась, — сказал Пух.
— Она старалась, — сказал Тигра, — но где ей со мной справиться!
Пух расстелил скатерть на столе, поставил большой