Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Лира Истра вместо Магистра - 2 - Лина Алфеева

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 74
Перейти на страницу:
подумать я и поняла, что лежу, уткнувшись лицом в мокрую подушку.

7-3

Я плакала во сне, а в голове поселилась легкая саднящая боль. Ухо, что ли, книга надавила? Я вытащила из-под подушки злосчастный “артефакт знаний” в деревянном переплете и села на кровати.

Ее доставили в комнату, пока мы с девчонками были на ужине. Так что полюбоваться на пыхтящих носильщиков не вышло, оставалось гадать, кто же у нас побывал. Девчонки сюрприз не оценили, зато дружно вспомнили слова мастера Лиара, удивившегося, что на нашей двери нет толковой защиты. Судя по настрою Фейны, она теперь обязательно появится и горе тому, кто к нам войдет без спроса.

Отбросив покрывало, я подошла к окну.

Ночь, раскинувшаяся над академией Ревинтора, была тихой и спокойной. Если бы не ландшафтные трансформации, я могла бы представить, что у нас все по-прежнему. Но нет, справа маячила башня, а чуть дальше виднелся грязевой бассейн. Мой взгляд скользил по дорожкам парка, измененного стараниями главы Серого дольмена, как вдруг наткнулся на мужскую фигуру возле главного фонтана.

Да сколько можно?!

В жизни не одевалась по спичке, но надумай Сартарэн объявить учебную тревогу, я бы точно в срок уложилась.

И почему всё время он? Нет бы еще русалок воплотить, или кота, или того тщедушного эльфа. Он мне тоже снился. А я снова воздвигла возле фонтана памятник лорду Лину Тель-Сартарэну. В этот раз гигантомания обошла меня стороной и на кольчугу я не расщедрилась. Воплотила в привычной серой униформе, но сам факт. Нет, это уже никуда не годится. Только бы никто не заметил. Только бы успеть развоплотить…

Я неслась к иллюзии Сартарэна так быстро, что у меня закололо в боку, а достигнув цели, внезапно услышала:

— Не думал, что вы настолько по мне соскучились.

— Ну вы же памятник! — с возмущением выдохнула я, понемногу осознавая весь ужас допущенной ошибки.

Лорд Лин медленно повернулся, и в ночном полумраке я увидела насмешливое свечение синих глаз:

— Протестую. Я живой. Но если вы сомневаетесь, разрешаю убедиться.

Мне протянули руку. С трудом подавив желание прикоснуться к широкой мужской ладони, я покачала головой:

— Благодарю. Поверю на слово.

— Это вы зря. Доверчивой быть опасно.

— Я не доверчивая. Просто мне и отсюда хорошо видно.

Сартарэн вскинул голову, посмотрел на наше общежитие и задумчиво произнес:

— А издалека вы, значит, ауры плохо улавливаете.

И сразу стало так неуютно, словно я сама сообщила въедливому преподавателю, номер какого билета не выучила.

— Дело не в этом, просто я подумала, что снова… А неважно! Забудьте!

Не признаваться же, что прошлая иллюзорная диверсия была случайной. Крепко спала, и меня посетили забавные сны.

— Одинокая красивая девушка спускается ко мне ночью в парк и теперь хочет, чтобы я о ней забыл, — неожиданно мягко произнес глава Серого дольмена.

Жар опалил щеки, но я нашла в себе силы демонстративно осмотреться.

— Одинокая? Здесь был кто-то еще? Или для вас все безродные девушки по определению одиноки и беззащитны?

— Беззащитны? — нахмурился Сартарэн. — Только если они сами не осознают все возможности своего магического дара.

— А пока они их не понимают, этим можно воспользоваться. Например, обжечь огнем!

На строгом мужском лице главы Серого дольмена промелькнуло странное выражение. На мгновение мне показалось, что лорд Лин сожалеет из-за случившегося в галерее, и в тишине раздалось резкое:

— Я считал, что Ферран даровал вам свою защиту от огня. Как огневик он обладает практически абсолютным иммунитетом. Точнее, обладал. Уже нет.

Ферран должен был даровать мне свою защиту? С какой это радости? Я же не член его семьи. Наконец-то догадавшись, на что мне намекают, поспешно покачала головой:

— Мы с Ферраном никогда не были близки настолько, чтобы он мог даровать мне свою защиту.

— Знаю. Теперь знаю, — тихо произнес Сартарэн. — И вы ошибаетесь, считая, что магия иллюзий не сможет вас защитить. Обещаю, вы освоите этот навык.

7-4

Торжественное заявление главы Серого дольмена вызвало неприятную дрожь.

— Знаете, вы меня сейчас совсем не успокоили.

— Я и не собирался. Иллюзионисты Элькраса делятся на три типа: бытовые, любопытные и мертвые.

— Какая… жесткая классификация, — заметно подавилась воздухом я, едва Сартарэн наставил на меня указательный палец.

— Вы могли затеряться в большом городе, пойти в услужение какому-нибудь лорду и до конца дней присматривать за увядающей красотой его жены, а за доплату еще и обновлять внешность любовниц. По глазам вижу, что этот вариант вам не подходит.

— И вариант, и местный лорд с экзотическими потребностями. Это отдельное счастье, когда люди, которые вам не подходят, к вам не подходят…

Я несла какой-то бред, только бы Серый волк не понял, до чего же меня пугает сама мысль о магической рутине. Стать волшебным косметологом, когда вокруг столько всего необычного и неосвоенного? Бр…

— Итак, бытовым иллюзионистом вы становиться не желаете. А мертвым я вам не позволю. Так что у нас с вами, госпожа Истра, не такой уж и большой выбор…

Выбор…

Кажется, у меня скоро начнется аллергия на это слово.

— Сегодня магистр Сларус дал мне пособие для иллюзиониста.

— Знаю. Это я попросил передать вам эту книгу.

Спокойное признание заставило меня насторожиться. Я интуитивно почувствовала, что напала на какой-то важный след. Я получила книгу, и тут же меня посетил странный сон. Подозрительно!

— Имя Эраэлин вам о чем-то говорит?

— Это не имя, а титул. На всеобщий переводится как светлая раса, древняя кровь.

— Редкий титул? — не унималась я.

— Всего два рода сумели сохранить чистоту древней крови. Как жительница светлых земель вы должны знать об этом.

Цепкий сосредоточенный взгляд Серого волка был подобен удару, но я его выдержала и тихо выдохнула:

— Я могла бы сказать, что забыла.

— Но не станете.

— Да. Не люблю лгать без особой причины.

— В таком случае сойдемся на том, что вы светлая, имеющая свои тайны.

— Разве тайны — это плохо? — осторожно уточнила я.

— Плохо быть иллюзионистом, не умеющим себя защищать. Но я знаю, как помочь вам справиться с этой бедой.

Тон Сартарэна не давал

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 74
Перейти на страницу: