Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Требуется приспешник - Лилия Альшер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 71
Перейти на страницу:
лопаты нет.

— Какое упущение. Я вам подарю.

Дочитав письмо, он вдруг брезгливо откинул его на стол и сжал губы. Шутливое настроение схлынуло с него как не бывало.

— Морион?

Он казался всерьез взбешенным, потер пальцем губу, глядя на листок бумаги, как на невыразимую мерзость. Лорейн заволновалась и поднялась с дивана.

— Морион, что случилось?

— Случилась моя невеста, — холодно пояснил он и снова взял письмо. — Сообщает, что собирается приехать в Талвеллу.

5.2

Лорейнсоврала бы, скажи, что ревность и разочарование не шевельнулись внутри. Шевельнулись, даже зашипели, выпуская коготочки. Все-таки, совместные приключения и шутливые перепалки так сближают, что делиться этим ни с кем не хочется. Особенно со всякими приблудными невестами. Это ее злодей, пусть найдет себе другого.

Однако Лорейн куда больше изумилась наличию невесты в принципе. Последние десять лет Морион был... не то чтобы завидным женихом. Подумаешь, фигура красивая.

Хотя, для Дианы это не мужчина, а мечта — не успеешь сказать «да», как его казнят, а ты останешься утирать скупые вдовьи слезы деньгами и бриллиантами. А не казнят — тоже неплохо. Такая фигура. Она невольно расплылась в ядовитой усмешке, поднимая к губам чашку с чаем.

— Так у вас есть невеста?

Морион свернул раздражающее послание и сунул обратно в конверт. Наверняка жалел, что не может отправить сразу обратно. Ну, то есть, может, конечно, почтовый ящик в холле. Но толку все равно не будет.

— Сам удивляюсь.

— И когда поздравлять?

— Надеюсь, скоро. — По тону было ясно, что поздравлять он предлагает не со свадьбой. — Понятия не имею, что за иллюзии она питает.

— Интересная, должно быть, женщина, — протянула Лорейн, расслабленно откидываясь на диванчик.

Подтрунивать над Морионом, понимая, что невесту он свою видел отнюдь не в белом платье, а в белом саване (да еще там же, где и герцога — в гробу), оказалось даже приятно. Сомнений в том, что он отвертится, не возникало.

— Понятия не имею, но подозреваю, что на всю голову интересная. — Ответил рассеянно Морион, вертя в пальцах письмо, от которого уже опасный дымок струился. Потом посмотрел на Лорейн, источающую злорадство. — Определенно, мой типаж. Так и появляются на пороге.

— И как вы раздобыли это счастье?

— Как и все, — он перестал терзать бумагу, терпение которой уже подходило к концу, а угол обуглился, и бросил в ящик стола. — Каждый темный аристократ получает такое счастье от родителей, прежде чем научится говорить «нет». А потом начинается увлекательная старинная игра на  смекалку «как разорвать помолвку и не нарваться на родовое проклятие». Подозреваю, это тоже своеобразный тест на самостоятельность.

— М-м... — оценила дивные традиции Лорейн. — Затейливые у вас брачные ритуалы.

— Не лукавьте, Лорейн, светлые тоже такими не гнушаются, — заметил Морион, погладив пальцем тонкую ручку чашки. — Удивительно, как вам удалось избежать обузы в виде какого-нибудь славного светлого мальчишки.

— Просто повезло. Магия пробудилась, когда мне было два года. Некромантию в мешке не утаишь, знаете ли. А пока родители разобрались, что с этим делать, я научилась говорить «нет».

Он повернулся.

— Полагаю, не только «нет»?

— Угу. Но что делать с остальным словарным запасом, они до сих пор не знают. — Лорейн потянулась за конфеткой. — А что,  если невеста понравится?

— Имеете в виду, еще и взаимно? А я смотрю, вы романтик, Лорейн.

— Нет. Я просто любопытная, — честно созналась она, небрежно отмахиваясь от обвинений. — И не стесняюсь спрашивать.

Морион повел головой.

— Согласен. Стеснение лишило бы вас половины шарма, а меня — половины удовольствия. Что ж, и такое бывает. Тогда задача попроще — дотянуть до брачной клятвы. Это тоже не у всех получается.

Лорейн прищурилась, жуя сливочную конфетку.

— Как вы ловко философией подменяете ответы! Прямо Зачарованное стекло.

— Не раз выручало меня на экзаменах, — скромно признал он.

— М! — Она подняла палец вверх и потрясла ладонью. — Печать!

— Ничего интересного, Лорейн. Если жаждали признаний в тайных ритуалах и сговорах, то здесь обошлось без них. Я был обвиняемым, но не осужденным. Учился заочно, перед экзаменами печать снимали, потом ставили снова.

Она внимательно смотрела на него, пытаясь представить, каково это — раз за разом лишаться магии. На протяжении многих лет. Получать назад и снова лишаться. И Морион хочет сказать, что здесь нет ничего интересного? Ох, кто-то врет и не краснеет. Только непроницаемо так, иронично смотрит на нее, не отводя глаз. Ну, конечно... Она тоже умеет так смотреть.

— Это больно?

— Что?

— Не прикидывайтесь, Морион. Ставить печать.

Он ядовито улыбнулся.

— Больно.

В переводе на человеческий со злодейского «та еще пытка, лучше бы сдох». Иначе выбрал бы другое словечко. Какое-нибудь саркастичное и обтекаемое.

— И сколько раз?

— В среднем, каждые полгода.

Лорейн присвистнула. Морион исключительно крепкий орешек, если молчал и терпел ради мести. Мог ведь и по ложным следам ищеек пустить с таким-то талантом врать, сразу бы сняли обвинения и печать, еще бы и подули. Она машинально подняла чашку и сделала еще один глоток. Тот неприятным комком прокатился по горлу. В его карих глазах клубилась темнота. Он молчаливо издевательски спрашивал: «Что ж, ты получила свои ответы, Лорейн, хочешь продолжать?» Конечно, хочет.

— Чего вы боялись больше всего?

Пауза повисла тяжеловато для непринужденного допроса.

— Хотите больше узнать о демонах, что терзают

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 71
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Лилия Альшер»: