Шрифт:
Закладка:
Посреди всей этой схватки не на жизнь, а на смерть мне страстно хотелось сорвать с нее вечернее платье и посмотреть, что будет потом. Но это во мне говорила Зима. В основном. И этим порывам я тоже поддаваться не собирался.
– Мы пришли туда не для того, чтобы убивать фоморов, – ответил я наконец. – Мы пришли за Вальмон. Мы ее вытащили. Это все, что требовалось.
– Если бы я не подоспела вовремя, эта тварь разорвала бы тебя на части, – заметила Эшер.
– Значит, хорошо, что ты подоспела, – ответил я. – Ты внесла свою лепту. Я это признаю. Ты очень ловко обращаешься с огненной магией, хотя это непросто. У тебя талант.
– Ладно, – сказала Эшер, явно смягчившись. – Ты и понятия не имеешь, сколько парней, с которыми я работала, отказывались признавать, что их спасла девушка.
– Да уж, – ответил я, поглядывая на Кэррин. – Это такой новый опыт для меня.
Кэррин фыркнула и остановила машину. Мы снова были у скотобойни.
– Передай Никодимусу, что к рассвету мы вернемся, – сказал я.
Вальмон молча сняла немного великоватые ей туфли и вернула их Эшер.
– Конечно, – ответила Эшер. – Главное, не умри от потери крови или чего-нибудь еще. Нас ждет интересная работа.
– Угу, – отозвался я.
Она снова сверкнула улыбкой, надела туфли и вышла из лимузина. Кэррин тронулась с места в тот же миг, не дожидаясь, когда Эшер войдет в здание.
– Ты в порядке? – Я оглянулся на Вальмон.
Она сняла очки и улыбнулась мне уголком губ.
– Никодимус. Он действительно снова здесь?
– Да, – подтвердил я.
– И ты собираешься поджарить его задницу?
– Если смогу.
– Тогда я в норме, – ответила она и снова уткнулась носом в стекло. – Я в норме.
Кэррин нахмурилась и секунду разглядывала Вальмон в зеркало заднего вида. Затем стиснула зубы и снова уставилась на дорогу.
– Куда едем? – тихо поинтересовался я.
– Ко мне, – ответила она. – Я позвонила Баттерсу сразу, как только в отеле врубилась сирена. Он будет нас ждать.
– Я не хочу больше никого в это впутывать.
– Ты хочешь сразиться с рыцарями Темного Динария, – сказала Кэррин. – Ты правда считаешь, что справишься в одиночку?
Я устало вздохнул в ответ и прикрыл глаза.
– Так я и думала, – ответила она.
Покрышки лимузина шелестели по городским улицам, и я перестал обращать внимание на все остальное.
Глава 12
Дом Кэррин располагался в скромном районе Чикаго и выглядел так, словно принадлежал какой-то милой старушке – в основном потому, что когда-то именно так и было. А у Кэррин как будто никогда не хватало ни времени, ни духу кардинально менять то, что ее бабушка так заботливо обставляла, украшала, где собственноручно сажала цветы. Когда мы подъехали, все места на улице перед домом уже были заняты, и Мёрфи свернула на проезд, ведущий к заднему двору.
Прежде чем она припарковалась, я спросил, повернувшись к Вальмон:
– А что было в конверте?
– Информация на одного местного бизнесмена, – ответила Анна.
– Я его знаю?
Она пожала плечами, слазила в сумочку и передала мне свернутое в трубочку досье. Я взял его, развернул, открыл, прищурился, пытаясь что-нибудь разглядеть, пока Кэррин не включила в салоне лампочку. Она горела примерно пять секунд, а потом замигала и погасла.
– Вокруг тебя хоть что-то бывает просто? – поддела она меня.
Я показал ей язык, вытянул из-под рубашки серебряную пентаграмму, амулет моей матери, и послал в нее маленькую частичку воли. Серебро засветилось бело-голубым магическим светом, достаточным, чтобы я смог просмотреть документы.
– Харви Моррисон, – начал читать я вслух, – пятьдесят семь, инвестиционный брокер, финансовый консультант и консультант по ценным бумагам. – Я удивленно заморгал и обратился к Кэррин: – Это еще кто?
– Он управляет деньгами богатых людей, – ответила она.
Я хмыкнул и вернулся к чтению:
– Ходит под парусом, играет в гольф, если погода позволяет, и время отпуска проводит в Лас-Вегасе дважды в год. Не женат, детей нет. – Там еще была фотография. – Симпатичный парень. Похож на Клуни, но только с залысинами. Список любимых фильмов, книги и музыка. Есть и биография: вырос здесь, ходил в неплохие школы, родители умерли, когда он учился в колледже.
– Почему он? – спросила меня Кэррин.
Я посмотрел на Вальмон.
– По мне, он выглядит довольно обыкновенно. – Она пожала плечами. – Никаких мошенничеств или растрат, обычных для людей его уровня.
– Честный человек? – спросил я с некоторым скепсисом.
– Или умный вор, – ответила она. – Он заслуживающий доверия бизнесмен, как сотни других в этом городе.
– Может, проблема с азартными играми?
Вальмон опять пожала плечами:
– Фоморы не оценили его как удачную цель для манипулирования.
– Они что, составляют досье на богатых парней?
– Они покупают информацию направо и налево последние несколько лет, – ответила Вальмон. – Разбрасываются большими деньгами. Это настоящий рынок, и покупателей множество.
– В смысле?
– Покупают все: фоморы, Белый Совет, Венатори Умброрум, свартальвы, каждое паранормальное сборище, которое не стоит в стороне от дел. Вот почему я взялась за такую работу – это уже третья в этом месяце. Если хочешь легко заработать и знаешь парочку приятных секретов, я могу связать тебя с серьезными покупателями.
Глаза мои закатились.
– С каких пор ты так подкована в сверхъестественных дрязгах?
– С тех пор, как монстры убили двух моих лучших друзей, – пожала плечами она. – Я поставила себе цель узнать о них побольше. И была сильно удивлена тем, как легко мне это удалось. Как будто они не так уж и сильно скрываются от людей.
– В этом нет необходимости, – пояснил я. – Большинство людей ничего такого не хотят знать и не поверят, даже если им сунешь под нос.
– Ну, это понятно, – сказала Вальмон.
– Почему он? – еще раз спросила Кэррин. – Что Никодимусу от него нужно?
Я сжал губы и задумчиво втянул воздух через зубы:
– Доступ, я полагаю.
– Что ты имеешь в виду?
Я приподнял фотографию Харви:
– Этот парень может дать то, чего не может никто другой. Это единственное разумное объяснение.
– С чьими деньгами он работает? – спросила Кэррин.
Я сверился с папкой:
– Эмм… вот список клиентов. Частные лица, предприниматели, недвижимость, трасты. Большая часть из них обозначена только цифрами или вопросительными знаками. Некоторые и вовсе перечислены как неизвестные.
– Довольно типично, – констатировала Вальмон. – Ребята вроде него действуют с большой долей осторожности. Что Никодимус рассказал тебе о предстоящей работе?
– Только о конечной цели и о тебе, – ответил я. – Ни слова о промежуточных стадиях.
– Держит тебя в неведении, – заключила она. – Заманивает тебя обещаниями, и при этом всячески усложняет возможность твоего предательства, потому что ты не имеешь понятия о его следующем шаге.
– Урод, – в который раз пробормотал я себе под нос. – Значит, мы еще не