Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » И не будет других богов - Кирилл Юрьевич Ивлев

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 219 220 221 222 223 224 225 226 227 ... 241
Перейти на страницу:
и сильный, шумит, словно волк воет на луну, глухо так, жутко. Надо спать, оглянул еще раз комнату, в поисках крысобелки, посмотрел аурным зрением, и обомлел. За толстыми ставнями окна, едва заметно светилась аура человека, кто-то там был!

Аурное зрение - великий дар мага, но он подводит, если стены толстые, железные, либо каменные, от чего через них не видно ауры, а вот если стены тонкие, то вполне себе отлично видно, кто за дверью, сколько человек в комнате. А вот сейчас, я отчетливо видел, что за ставнями кто-то есть. Взял меч, нежно потрепал Илону, и она тут же, не говоря ни слова, взяла свой, словно и не спала. Указал на дверь, а сам медленно пошел к окну, стараясь не шуметь и не спугнуть того, кто там стоял.

В щели между ставнями показался кончик лезвия ножа, ловким движением крючок ставни соскочил, словно его и не было, одна из створок начала медленно открываться, и тут я уже ждать не стал, резким движением дернул ее на себя и, прикрываясь ей, ткнул туда мечом, послышался тяжелый вздох.

И сразу же на улице послышались крики, прогремел выстрел, пуля просвистела где-то над головой.

- Вниз, срочно! – Скомандовал я, по пути схватив пистоль со стола, я впереди, Илона за мной, на лестницу, и там сразу же увидел двоих. Два метких выстрела, и их ауры начали гаснуть, еще раньше, чем тела успели опуститься на пол, сразу же отбросил бесполезный теперь пистоль в сторону и оказался в нижнем зале лавки.

И едва увернулся от меткого удара мечом, нырнул в сторону и сцепился сразу с двумя, хотел уже создать заклинание, получил удар по голове, от чего в глазах поплыло. Отпрыгнул в сторону, девушка сражалась, словно пещерная львица, сразу с тремя, трое других меня стали окружать.

Пока мы не умерли, надо заканчивать – пронеслась в голове мысль, стал плести заклинание огненного шара, как вдруг в меня прилетело неизвестное мне заклинание, от чего я тут же начал задыхаться, горло передавило, воздуха стало не хватать.

- Свяжите его. – Послышался знакомый женский голос, сильные руки меня скрутили, кто-то ударил в живот, а затем перевернули за спину. – Подсветите, темно.

Зажглась ручная лампа, и я, наконец, смог рассмотреть все, Илона так же, как и я связанная, вокруг пятеро человек, все в гвардейской форме, а вместе с ними человек в плаще мага, с нашивкой магистра. Магистр – это ближайший шаг к архимагу, очень серьезный противник.

Маг подошел ко мне ближе, взял у стоящего рядом солдата лампу и свободной рукой сбросил с головы меховой капюшон, от чего тугая коса тут же выпала на грудь.

- Здравствуй, Эмерик.

- Здравствуй, Зелела. – Ответил я, увидев лицо девушки, мага, который меня так ловко обезвредил. Зелела фон Далхот, талантливая внучка архимага фон Далхота, в первое наше знакомство – самый молодой маг, получивший титул мастера первой ступени, ныне, наверное, самый молодой магистр, работала в Троакастере библиотекарем. Именно там я ее встретил и даже, признаюсь, влюбился в нее тогда. Девушка, тем временем, сплела воздушное заклинание и повесила его мне на шею, словно светящийся ошейник.

- Это заклинание удушения, коснешься своего Источника, оно тебя удушит мгновенно, так что не рискуй. – Затем повернулась в сторону северянки. – Капрал, как девка?

- Все в порядке, госпожа.

- Вот и отлично, девку в камеру, этого ко мне на допрос, и дайте им одеться, а то замерзнут не доехав. – Сказав это, Зелела развернулась на месте, совсем по-военному, и покинула лавку. Солдаты натянули мне на ноги меховые штаны, сверху накинули шубу, а на голову надели мешок.

А я думал, как же она там, спас ли ее дед, где она, что обо мне думает, а вот тут встретить, никак не ожидал.

Погруженный в свои мысли, я опомнился, только когда меня с силой усадили на какой-то стул и тут же привязали к нему. Послышались знакомые голоса, и вот с меня сорвали мешок, в глаза тут же ударил яркий, слепящий свет.

Комната, в которую меня грубо доставили, оказалась небольшой, но довольно уютно обставленной, резной стол, высокий стул, шкаф с книгами, оружие на стене, кто-то явно любил уют. Возле меня стоял капитан Протар де Каат, рядом Зелела фон Далхот, уже без своего плаща, а чуть поодаль гвардейцы, двое высоких и явно не дружелюбных мужчин.

- Можете идти, капитан. – Скомандовала девушка, от чего тюремщик даже вздрогнул. – Ваше присутствие здесь не нужно.

- Это все-таки мой кабинет, госпожа маг, да и я все еще начальник тюрьмы. – Настойчиво, даже с вызовом ответил ей де Каат. – Я, как представитель власти генерал-губернатора, должен присутствовать на допросе.

- Не твое дело, солдат. – Уже более настойчиво сказала ему Зела. – Гвардейцы, проводите капитана.

- Вы не имеете права тут командовать!

- Радуйся, что ты не с ними, де Каат. – В голосе Зелелы прозвучала угроза. – Я свое обещание выполнила, девушка не пострадала, остальное тебя не касается.

- Но, она же в камере!

- Я обещала, что твоя драгоценная не пострадает, а свободу ей никто не обещал. Гвардейцы, увести его, и да, де Каат, я бы на вашем месте не покидала тюрьму, до особых распоряжений. – Сказав это, девушка махнула рукой, и двое гвардейцев, под руки, вытянули начальника тюрьмы из собственного же кабинета, закрыв за собой дверь, от чего я и Зелела остались наедине.

Как только дверь закрылась, девушка подошла к столу де Каата, стала в нем что-то искать, а когда нашла, тут же явила на свет свою находку – маленькая металлическая фляжка. Открыла ее и пригубила содержимое, слегка поморщившись.

- Давно мы не виделись, Эмерик. – Начала она, усевшись на столе. – Давно, с того самого момента, как ты меня чуть не убил, там, в облаках, помнишь?

- Да, помню.

- Дед мне все рассказал, ты не представляешь, как я расстроилась, когда узнала, что во всем виноват ты. – Она вздохнула, и в ее глазах я увидел лютую, ледяную ненависть ко мне. – Ты же мне ведь сердце разбил, ты знаешь?

- Прости меня, я не хотел…

- Это и не важно, хотел ты или нет, но ты это сделал. – Она улыбнулась еще веселее. – Но, благодаря тебе, я теперь магистр, ты заставил меня учиться дальше, да и дед меня

1 ... 219 220 221 222 223 224 225 226 227 ... 241
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кирилл Юрьевич Ивлев»: