Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Искушённая - Селия Кайл

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 50
Перейти на страницу:
домой.

Толпа расходилась так же шумно, как и вошла, Лорен уходила последней.

Когда Закари собрался уходить, Атлас притянул его обратно, слегка схватив за воротник:

— Хочешь поболтать?

Глава 13

Харлоу

Харлоу расслабилась, лёжа поперёк кровати и просматривая объявления о сдаче жилья в аренду в газете. Это была роскошь, которую она не часто позволяла себе с тех пор, как приехала в Форест-Крест. Эта маленькая комната в гостинице начинала всё больше походить на дом.

Работа в «Вистерия-Хилл» заставляла её и Гвен быть занятыми каждый день с тех пор, как она начала. Сначала она, возможно, беспокоилась, найдёт ли место, где можно продолжить оттачивать свои навыки, но теперь этого не произошло. Во всяком случае, работа с Гвен собиралась дать ей гораздо больше полезной практики в оттачивании своих навыков, чем она смела надеяться.

Помимо работы в целом, Харлоу всё больше и больше знакомилась с некоторыми горожанами. Это было приятно. Это вселяло надежду.

Наконец-то у неё впервые за неделю выдался выходной, и она намеревалась использовать его на полную катушку. Риэлтор, которого порекомендовала Гвен, действительно справился. Он предложил ей более чем достаточно вариантов аренды, чтобы она была занята поисками целый день, честно говоря.

Она провела всё утро, осматривая различные объекты недвижимости. Когда она взглянула на электронные часы на столике рядом с кроватью, то поняла, что уже время обеда. Не желая больше тратить свой выходной, она вспомнила о соседнем городке, о котором упоминала Гвен.

Её первая зарплата прожигала дыру в кармане, и она умирала от желания посетить торговый центр. Быстро приняв душ, она собрала волосы в высокий хвост и надела удобные джинсы и футболку.

Поездка оказалась немного длиннее, чем она ожидала, но не так уж и плохо. По сравнению с Форест-Крест, городок был оживлённым, и только на главной улице, ведущей к торговому центру, было в три раза больше ресторанов. Там был даже продуктовый магазин с названием, которое она узнала.

Харлоу повернула на светофор, направляясь к парковке у главного входа. Должно быть, это был удачный день для покупок, потому что многие места были заняты. Решив не объезжать парковку слишком много раз, она уступила одному из задних рядов, зная, что небольшая лишняя прогулка никому не повредит.

Главный вход вёл в ресторанный дворик, где было несколько приличных блюд. Лёгкое урчание в животе направило её к киоску с кренделями. Она ничего не ела всё утро и знала, что не пойдёт за покупками, если проголодается.

— Это будет стоить семь долларов, — прощебетала молодая девушка с загорелой кожей и глазами лани.

Харлоу достала из кошелька немного наличных и с улыбкой расплатилась. Она так давно не ела крендельки с корицей, что даже не могла вспомнить, когда это было последний раз. Первый кусочек был тёплым и уютным, и на неё нахлынуло счастливое спокойствие.

Она почувствовала, как на её лице появляется улыбка, когда она отправила в рот ещё несколько кусочков кренделя, разглядывая разные магазины. Она уже знала, что хочет пойти в «Белк» в дальнем конце, но не торопилась, наслаждаясь видами.

Она даже протиснулась немного вперёд, наблюдая за людьми, когда замедлила шаг. Её чувства покалывало от множества ароматов, которые окружали её, но как только она добралась до входа в большой универмаг, знакомый запах коснулся её ноздрей.

Она остановилась всего на мгновение, размышляя об этом, но это было быстро прервано, когда другой клиент столкнулся прямо с ней.

— Оу! — женщина усмехнулась Харлоу.

— О, извините. Я кое-что уронила. Извините меня.

Харлоу пробормотала женщине маленькую ложь, потому что была смущена настоящей причиной. Она не думала, что было бы понятно сказать случайному человеку, не являющемуся оборотнем, что странный запах заставил её резко остановиться.

Она направилась прямиком в женский отдел, а затем прямиком к стеллажам для распродаж. Она умела находить выгодные предложения.

Поскольку у неё было не так много одежды, она знала, что ей нужно несколько основных вещей. Ей понадобится пара джинсов или две, в зависимости от цены. Ей также нужна была пара рубашек, которые были повседневными, а также пара, которые были немного более официальными.

Харлоу перебросила несколько вариантов через руку и спросила у продавца ближайшего магазина, где можно найти примерочные. Джинсы идеально подошли по размеру и, так уж получилось, были за полцены, так что она была в восторге. Рубашки были в порядке, но посредственными.

Выйдя из примерочной, она повесила рубашки на вешалку и купила джинсы. По пути в другой крупный универмаг на другом конце торгового центра она случайно увидела бутик, который, по-видимому, принадлежал частным лицам. Это было незнакомое ей название, а в оформлении чувствовался индивидуальный подход. Однако, что привлекло её внимание, так это большая жёлтая вывеска «Распродажа в связи с закрытием бизнеса» на витрине.

Магазин был крошечным, но в нём был хороший выбор нижнего белья, а также брюк и рубашек. Они были немного более формальными, поэтому она воспользовалась распродажей, чтобы найти пару более дорогих моделей, на которые надеялась. Нижнее бельё тоже было в продаже, поэтому Харлоу позаботилась о том, чтобы прихватить несколько пар.

Как только Харлоу вышла из магазина, она поняла, что почти дошла до входа, в который вошла в первый раз. Универмаг был прямо по другую сторону входа, но её сумки становились всё тяжелее.

Она уже потратила немного больше, чем ожидала, на крендельки, и у неё пересохло во рту от всех этих покупок. Она знала, что в машине её ждёт «Гаторейд» (прим. перев. — разновидность энергетического напитка), и решила, что это будет идеальный компромисс — оставить сумки и взять попить.

Солнце всё ещё было ярким и тёплым, высоко в послеполуденном небе, когда Харлоу направилась к своей машине. Теперь она пожалела, что не сделала ещё пару кругов, чтобы подобраться поближе, так как её ноги уже болели. Она подумала о том, чтобы прямо сейчас отправиться домой, но вспомнила, что ей нужна ещё пара вещей, и не была уверена, когда вернётся.

Лёгкий порыв ветра взъерошил волосы Харлоу, когда она подошла к своей машине, и тот же знакомый запах снова заставил её остановиться — тот же запах, который поразил её ранее в торговом центре. Она снова остановилась и на этот раз оглянулась через плечо.

Там никого не было, поэтому она продолжила путь к своей машине. Налетел ещё один порыв ветра, и на этот раз её кожа покрылась мурашками. Она знала этот запах как свои пять пальцев.

Это был запах стаи Холлоу Гроув. Мурашки

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 50
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Селия Кайл»: