Шрифт:
Закладка:
Мы поцеловали Сэнди и Джослин на прощание. Пообещали, что, когда все наладится, мы снова будем вместе, — никто из нас не понимал, что мы покидаем Голландский дом навсегда. Когда мы сели в машину, руки у Мэйв тряслись. Она вытряхнула сумочку на переднее сиденье и взяла желтую коробку — что-то вроде аптечки. Ей было нужно проверить уровень сахара. «Все, поехали отсюда», — сказала она. Ее кожа постепенно покрывалась потом.
Я открыл дверь, обошел машину и сел с другой стороны. Лишь одно имело значение: Мэйв. Сэнди и Джослин уже уехали. Нас никто не видел. Я попросил Мэйв подвинуться. Она прилаживала шприц. Не напомнила мне, что я толком не умею водить. Знала, что до Дженкинтауна я нас как-нибудь довезу.
Трудно переоценить идиотизм ситуации, учитывая, что именно мы взяли с собой и что оставили. Мы упаковали вещи и обувь, из которых я вырасту через полгода, и оставили в изножье моей кровати одеяло, которое мама сшила из своих старых платьев. Мы взяли книги с моего стола и оставили на кухне масленку из прессованного стекла — насколько мне было известно, это единственная вещь, которую мама привезла с собой из бруклинской квартиры. Я не взял ничего из того, что принадлежало отцу, хотя позже мне на ум приходили тысячи мелочей, которые хотелось бы сохранить: часы, что он всегда носил, лежавшие в конверте вместе с кошельком и обручальным кольцом. Всю дорогу от больницы до дома конверт был у меня в руках, и я отдал его Андреа.
Почти все вещи Мэйв были разложены по коробкам, когда Норма заняла ее комнату, и многие из этих коробок переехали с ней в квартиру после окончания колледжа, поскольку, как сказала Андреа, Мэйв взрослая и должна сама распоряжаться своим имуществом (прямая цитата). И все же добротное зимнее пальто Мэйв осталось в кедровом шкафу, поскольку прошлым летом у нее в квартире завелась моль. И всякое другое: выпускные альбомы, несколько коробок с романами, которые она уже прочитала, куклы, которых она берегла для своей дочери, которая, как она была уверена, однажды у нее родится, — все это осталось на чердаке, под скосом крыши, за крошечной дверцей внутри шкафа в спальне на третьем этаже. Андреа вообще знала об этом тайнике? Мэйв показала его девочкам в день экскурсии, но вспомнят ли они, захотят ли туда заглянуть? Или теперь эти коробки принадлежат дому, запечатанные в стене, как капсула времени из ранней юности? По словам Мэйв, ей было все равно. У нее остались фотоальбомы. Она забрала их, когда уезжала в колледж. Единственное фото, которого недоставало, — детский снимок отца с кроликом на коленях. Почему-то оно осталось в комнате Нормы. Позже, когда мы наконец осознали, что на самом деле произошло, Мэйв злилась, вспоминая о потере моих дурацких скаутских дипломов, висевших на стене, баскетбольных наград, стеганого одеяла, масленки, фотографий.
Но единственная вещь, о которой не мог перестать думать я сам, был портрет Мэйв, висевший — теперь без нас — в гостиной. Десятилетняя Мэйв в красном пальто, взгляд прямой и ясный, свободно спадающие черные волосы. Как мы могли оставить ее? Картина ничем не уступала любому из портретов Ванхубейков, и это был портрет Мэйв — что Андреа будет с ним делать? Запрет в сыром подвале? Выбросит? Даже несмотря на то что моя сестра была со мной, я не мог отделаться от ощущения, что в каком-то смысле оставил ее одну, в доме, где она не будет в безопасности.
Мэйв стало получше, но я велел, чтобы она поднялась в квартиру и посидела, пока я перетаскиваю вещи из машины по трем лестничным пролетам. Спальня там была всего одна, и она сказала, что я буду спать здесь. Я ответил, нет, не буду.
— Ты ляжешь на кровати, — сказала она, — потому что для дивана ты слишком длинный, в отличие от меня. Я постоянно там сплю.
Я оглядел ее маленькую квартиру. Я не раз здесь бывал, но когда понимаешь, что тебе здесь жить, смотришь на все иначе. Обстановка была скудной, и мне стало вдруг совестно перед Мэйв: я подумал, как это несправедливо, что ей приходится ютиться здесь, в то время как я живу на Ванхубейк-стрит, — забыв на минуту, что я там больше не живу.
— А почему ты спишь на диване?
— Засыпаю перед телевизором, — сказала она, присела на диван и прикрыла глаза. Я испугался, что она сейчас заплачет, но плаксой Мэйв не была. Она убрала с лица свои густые черные волосы и посмотрела на меня:
— Я рада, что ты здесь.
Я кивнул. На секунду задумался: а что бы я делал, не будь Мэйв? Поехал бы к Сэнди или Джослин? Позвонил бы мистеру Мартину, тренеру по баскетболу, и попросился пожить у него? Этого мне никогда не узнать.
Той ночью я лежал в кровати сестры, глядел в потолок и ужасно тосковал по отцу. Ладно деньги, ладно дом, но как же мне не хватало того мужчины, рядом с которым я сидел в машине. Он защищал меня от мира столь усердно, что, оказалось, я и понятия не имел, на что способен этот мир. Я никогда не пытался представить себе, каким папа был в детстве. Я никогда не спрашивал его о войне. Я видел в нем лишь своего отца и, как сын, осуждал его. Ничего с этим теперь не поделать — разве что добавить к списку моих ошибок.
АДВОКАТ ГУЧ — так мы его называли — был ровесником отца, они дружили. Он согласился встретиться с Мэйв на следующий день во время обеденного перерыва. Она не позволила мне пропустить школу и пойти вместе с ней. «Я просто хочу узнать общее положение дел, — сказала она на следующее утро, пока мы ели хлопья за ее маленьким кухонным столом. — Что-то мне подсказывает, мы еще не раз навестим его вдвоем».
Перед работой она подбросила меня до школы. Все были в курсе, что у нас умер отец, и старались быть со мной пообходительнее. Для учителей и тренера это значило отвести меня в сторонку и сказать, что они всегда готовы меня выслушать и что я могу не спешить с выполнением заданий. Для моих друзей — Роберта, который играл в баскетбол чуть лучше, чем я, Ти-Джея, игравшего значительно хуже, а также Мэтью, который обожал таскаться со мной по стройкам, — это значило нечто совершенно иное: они не знали, как вести себя в моем присутствии и стали неуклюжи, прилагали все усилия, чтобы не смеяться в моем присутствии ни над чем смешным, — мы дали друг другу временный перерыв на скорбь. Не приумножать горе, что-то вроде того. Мне и в голову бы не пришло игнорировать отцовскую смерть, но я не хотел, чтобы кто-нибудь узнал о Голландском доме. Эта утрата была слишком личной, слишком стыдной — по трудноопределимой причине. Я по-прежнему верил, что Мэйв и адвокат Гуч как-нибудь все уладят и мы вернемся домой до того, как кто-нибудь узнает, что меня оттуда вышвырнули.
Но значило ли «вернуться домой» — жить без Андреа и девочек? Им-то куда деваться? Над этой частью уравнения мне еще предстояло поразмыслить.
Тренировка закончилась поздно, и, когда я вернулся, Мэйв уже тоже приехала с работы. Сказала, сделает на ужин болтунью и тосты. Готовить мы оба не умели.
Я бросил рюкзак в гостиной.
— Ну чего?
— Все гораздо хуже, чем я могла себе представить, — ее голос звучал почти оптимистично, и я подумал, что она шутит. — Пива хочешь?