Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Как я провел лето - Alan Raizen

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 76
Перейти на страницу:
Рио, слегка пошатываясь, вышла из туалета уже в халате. Она посмотрела на меня, все ещё лежащего на кровати.

— Если почувствуешь голод, скажи мне, — тихо сказала она и провернула ключ, собираясь уходить.

— Почему ты это сделала? — повернул голову, смотря на новую знакомую.

— «Друзья» должны друг другу помогать, — ответила Рио и открыла дверь. Прежде, чем уйти, она добавила: — Считай жестом моей дружбы.

— Спасибо, — ответил я, но Рио этого уже не услышала, закрыв дверь. Ладно.

Кровь новой подруги оказалась для меня... Слишком сильно пахнущей, слишком вкусной, слишком дурманящий, просто слишком... Голова кружится. Желудок довольно урчит. Я с трудом перевернулся набок и вдохнул полной грудью, теряя сознание.

На знаю, сколько проспал, но проснулся от чудовищного зуда в области лопаток. Лёжа на животе, завел руку за спину и начал чесаться, но ощущение такое, что зудит стало только сильнее, и я совершил огромную ошибку, решив почесаться.

Зуд становился нестерпимым. Я принялся чесать сильнее, абсолютно не чувствуя своих касаний. В стремлении почувствовать облегчение, сам того не заметил, как собственными же когтями разодрал себе кожу. Дошло это до меня, когда почувствовал на пальцах не просто содранную кожу, а самый настоящий фарш из вампира.

Боль расползалась от спины по всему телу, меня будто наизнанку выворачивало. Стиснув зубы, зарычал. Челюсти сомкнулись так сильно, что затрещали. Я терпел так долго, как только мог, пока это не стало настолько нестерпимо, что крики один за другим начали вырываться из моей груди. Ребра будто раздвигались, позвоночник трещал, а все мое нутро будто пыталось вырваться наружу. Нащупав что-то склизкое, явно не то, что должно присутствовать в организме, схватился за это нечто и с криком попытался вытянуть наружу. Но это мое действие оказалось ошибкой, возникло чувство, будто я собственные органы пытаюсь из тела вытащить.

Дверь ударилась о стену, Рио с Муной не просто вошли, они вломились сюда.

— Буди Люкса! — приказала шатенка, и волшебница, кивнув, выскочила из номера.

Рио закрыла дверь и быстрым шагом подошла ко мне. Она тут же схватила меня за запястья и убрала мои руки от меня же.

— Чешется... — прохрипел я, через плечо смотря в глаза девушки.

— Все нормально, — заверила она меня, сняла пояс халата и связала руки у меня за спиной. — Сколько человеческой крови ты уже выпил?

— Одного человека... Одну корову... — я пытался сосредоточиться на собственных мыслях, а не на чудовищных ощущениях. — Из вампира... Твою...

— Рано... — задумалась Рио, будто ожидала услышать совсем другой ответ.

— В смысле...? — не понял я и попытался почесаться, но руки связаны, ничего не вышло.

— В прямом. Это должно было начаться позже, — цыкнула она в ответ.

— Что начаться...? — что-то знает. Точно что-то знает.

— Госпожа Рио, что случилось? — Люкс вперёд Муны влетел в номер. Окинув меня взглядом, он сразу понял, что к чему.

— Муна, снимай пояс, заткни ему рот, — приказала Рио, и волшебница послушно выполнила ее команду, сделав мне кляп. Она завязала пояс у меня на затылке. — Садись сверху, держать будешь.

— Ладно, — кивнула волшебница и забралась на меня, удерживая меня своим весом. Рио потяжелее будет...

— Люкс, держи, — шатенка копошилась у меня в изодранной спине. Что-то там нащупав, она сдвинула это в сторону паладина. Тот сразу ухватился. Сама Рио взялась за какой-то другой участок. И паладин, и девушка встали на кровать. Она предательски затрещала. — На счёт «три».

— Угу.

— Раз, два, и взяли! — скомандовала Рио, и они вместе с Люксом со всей силы потянули из меня что-то.

Я закричал, но из-за кляпа получилось только что-то приглушённое. Боль настолько сильная, что кажется, будто из меня пытаются скелет вырвать. На первый раз ничего не вышло. Снова отсчитав, Рио с Люксом потянули вновь. И так несколько раз, каждый последующий больнее предыдущего. У меня в глазах потемнело, сознание из последних сил удерживалось в моей черепной коробке.

В очередной попытке что-то из меня вырвать, Рио и Люкс резко потеряли равновесие и с грохотом свалились с кровати. Черные полотна плоти в слизи шлёпнулась на пол. Боль стремительно затихала. Я тяжело дышал, сливающимися глазами смотря на эту мерзость, что из меня вышла.

Рио с перепачканными в крови и слизи руками облегчённо выдохнула. Она что-то сказала, но я не расслышал, потерял сознание.

Очнулся уже, судя по всему, вечером. Глаза открыл с трудом. Рядом со мной, свернувшись калачиком, сопит Рио в своей одежде. Я с кряхтением сумел встать с кровати. Полотна черной плоти, тянущиеся из-под моих лопаток, укрывают собой пол на добрые пять квадратов, если не больше. Слизи на них уже высохла.

Похожая мерзость росла из спины того вампира в поезде. Что это такое? Я взялся за полотно, потягивая его на себя. Собственные прикосновения им чувствую.

Полагаясь на инстинкты, на то, как двигаю обычными конечностями, попытался отдать команду этому полотну. Плоть, извиваясь, намоталась на мою ногу, уползая выше, к туловищу, словно змея. Черная кожа близ голеней раздвинулась, словно какая-то щель, обнажая щиток из хитина. Как панцирь у жука, только заметно толще и как будто бы тверже. Перевел взгляд на другое полотно, все ещё лежащее на полу. С первого раза удалось провернуть все то же самое, словно эти куски плоти всегда были частью моего тела. По телу разливается какая-то особенная мощь. Будто эти дополнительные «конечности» стали моим экзоскелетом. Немудрено, это ведь мышцы, судя по всему.

Рио за моей спиной заерзала на простыне. Я бросил на нее взгляд через плечо. Девушка похлопала глазами, сладостно зевнула и рывком уселась на кровати.

— Это что? — спросил я, демонстрируя ей свою обтянутую черной плотью ногу. Полотно размоталось, стоило мне об этом подумать, и шлепнулось на пол.

— Вторая стадия эволюции вампиров, — ответила Рио, вновь зевнув и прикрыв рот ладошкой. Она села рядом со мной и потеряла глаза. — Учёные обзывают это крыльями, потому что вампиры, у которых это отрастало, использовали эти органы, собственно, для полета.

— Так говоришь, будто это отрастало не у всех, — задумался я.

— Ну, вампиризм болезнь в этом мире относительно новая, ей всего-то лет семьсот. Как и любой вирус, она эволюционирует, и новые особи заметно сильнее старых, — пояснила Рио, достала из кармана портсигар, чтобы закурить, но я отобрал его

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 76
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Alan Raizen»: