Шрифт:
Закладка:
Он, казалось, был почти в трансе. Я посмотрел на Невесту.
— Он обладает Предвидением?
— Я не знаю, — ответила Невеста. Будучи Попрыгунчиком Джеком, он лучше осознаёт ужасы мира, но это точно не идёт в комплекте с руководством пользователя. Если он скажет, что кто-то умрёт, я поставлю на это деньги… Джек. Джек!
Мгновение он бессмысленно смотрел на неё, потом вдруг вздрогнул, как будто кто-то споткнулся о его могилу.
— Нам нужно убираться отсюда, любимая. Грядёт что-то плохое.
— Тогда помогите мне найти убийцу, — сказал я. Вы можете начать с ответов на некоторые вопросы.
— Начинай, — сказала Невеста.
— Король Кожи говорил с вами, — обратился я к Джеку. Он сказал, что знает, кто вы на самом деле. Он также сказал, что оружие смертных не причинит ему вреда, а вы сказали, что ваши бритвы сверхъестественно смертоносны.
— Верно, — сказал Спрингхил Джек. Я их призываю и они появляются. Но вы не можете наколоть кого-то на бритву, ей лучше чикнуть по горлу. Я видел рану на его спине, вы ищете большое зазубренное оружие. Не похоже на опасную бритву, не так ли?
— А я бы конечно, несколько раз ударила его по голове за то, что он наговорил, — сказала Невеста. Но он того не стоил. Король Кожи был частью этого шоу.
Мы все пришли посмотреть, что он расскажет о других людях. Мы ожидали, что он набросится и на нас. Это часть игры. Вы должны прибывать в готовности, слышать и выслушивать. Мы с Джеком оба ручаемся друг за друга. Мы были вместе, когда нам сказали, что Король Кожи убит.
— Мы не отходили друг от друга с тех пор, как пришли сюда. Так что мы, — алиби друг друга.
— Да, — сказал я. — Но, как однажды сказала одна мудрая женщина: — “Это только слова”.
— Мне холодно, — сказал Спрингхил Джек. Мне так холодно… Это близко, и это становится всё ближе.
Его глаза снова стали зеркальными. Невеста обеспокоенно посмотрела на него.
— Пойдём со мной, дорогой, и я найду тебе отличный двойной бренди, чтобы согреть тебя.
Она повела его прочь, в толпу. Я посмотрел на Хэдли.
— Ты действительно смог бы удержать их, если бы они захотели уйти?
— О, я думаю, да, — сказал Хэдли. Теперь моя очередь? Я не могу поручиться за своё местонахождение, так как понятия не имею, где я был, когда убили Короля Кожи. У меня нет алиби. Но ты должен знать, что мне не нужно оружие, чтобы убить кого-то. Я мог бы заставить его исчезнуть. Отправить его в какое-нибудь ужасное место, чтобы он страдал за свои многочисленные грехи, и никто бы никогда и ничего об этом не узнал.
— Ты часто это делаешь? — спросил я удивившись.
— По мере необходимости, — сказал Хэдли Забвение.
— Вместо помощи ты всё усложняешь. Ведь это может быть превосходным вариантом, — скрыть свои истинные намерения… устроив нарочито неуклюжую атаку?
— У меня нет при себе оружия, — небрежно сказал Хэдли. Я не чувствую необходимости в подобных вещах. Обыщи меня, если хочешь. Ты ничего не найдёшь. Я это гарантирую.
Но я всё ещё думал о розе, которую он осушил, вдохнув её. И как истлели лица Короля Кожи…
— Ты знал о других шкурах Короля Кожи, — сказал я. Больше никто не знал.
И он сказал, что знает цену, которую ты заплатил, чтобы получить доступ в Глубинную Школу. Что это была за цена? Что ты сделал такого, о чём ты не можешь рассказать своим братьям? Узнал ли Король Кожи о чём то, чего не должны были узнать другие?
— Он ничего не знал, — сказал Хэдли. Единственные люди, которые что-то знают о Глубинной Школе, — это те, кто там побывал. И мы никогда не общаемся.
Я уже готовился продолжить разговор, когда раздался ещё один громкий крик. Мужской голос переполненный шоком и ужасом. Бессмертные уже отступали, разбегаясь, как испуганные птицы, от чего-то, что произошло на другом конце комнаты.
Я протиснулся сквозь них и увидел Спрингхил Джека, стоящего на коленях у неподвижного, безжизненного тела Невесты. Он качал её на руках, как спящего ребёнка, его лицо побледнело от ужаса и утраты. Глаза Невесты были широко открыты и пристально смотрели на него. Она была похожа на сломанную куклу.
Я увидел окровавленную, рваную рану в её боку. Джек посмотрел на меня.
— Почему ты меня не послушал? Почему ты нас не отпустил? Ничего бы этого не случилось, если бы ты нас отпустил!
Я быстро огляделся. Ни у кого в руках не было ножа или другого оружия, и никто не выглядел особенно виновным. Большинство из них выглядели потрясёнными, они не могли поверить, что второе убийство бессмертного могло произойти здесь, где они должны были чувствовать себя в безопасности. Я видел, как на некоторых лицах начала появляться одна и та же мысль, — необходимо выбираться из этого опасного места…
— Прошу всех переместиться в дальнюю часть бального зала! — громко сказал я. Идите к двери. Там Хэдли, Детектив — Инспектор. Он позаботится о вашей безопасности. И нет, это не мог быть он, потому что я разговаривал с ним, когда произошло убийство.
А теперь отойдите, следите за тем, с кто рядом с вами, и предоставьте мне заниматься расследованием. Идите молча!
И они пошли. Я повернулся к ним спиной, чтобы сосредоточиться на Спрингхил Джеке и Невесте. Теперь он рыдал и вздрагивал.
Невеста выглядела большой и неуклюжей, как никогда при жизни, её длинное тело вытянулось на полу. Я опустился рядом с ней на колени и проверил пульс на шее и запястье, но ничего не обнаружил. Я никогда не думал, что так будет. Я автоматически выполнял все движения, в то время как мой разум лихорадочно работал. Я посмотрел на Спрингхил Джека.
— Мне очень жаль. Она ушла.
— Нет, — сказал он, выдавливая слова между рыданиями. Она не может уйти. Она родилась из мёртвых, она триумф мастерства Барона. Он собрал её, используя лучшие части сотни женщин, чтобы у неё была вся их сила. Она родилась от молнии…
Он неожиданно замолчал, и его слёзы пресеклись, а голова поднялась, когда великое вдохновение наполнило его лицо. Он оттолкнул от себя тело Невесты и вскочил на ноги. Тело рухнуло на пол, и он даже не заметил этого в своём возбуждении.
— Рождённая молнией! Конечно! Вы не можете убить Невесту Франкенштейна, просто ударив её ножом! Он создал её превыше этого!
Он схватил с буфетного столика декоративную лампу и