Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Спаси меня - Сарра Мэннинг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 81
Перейти на страницу:
все члены семьи, у которых нет отговорок, традиционно собираются на воскресный обед. У Яна с Алексом отговорка нашлась: они уехали на матч «Арсенала» с «Уотфордом».

Едва он вставил ключ в замок, как дверь распахнулась.

– Тебя только за смертью посылать, – возмутилась Сейдж.

Девчонка совсем отбилась от рук: разве можно так разговаривать со старшим братом?

– Флора! Мы по тебе так скучали!

– Я урежу твою зарплату, – пригрозил Уилл, протискиваясь мимо сестры.

– Ты мне не начальник, – заявила Сейдж, поскольку иерархическая структура фирмы отличалась сложностью и противоречивостью, и уселась посреди дороги, мешая ему пройти.

– Флора, дай лапу!

Флора тоже немедленно приземлилась на пятую точку, подняла правую лапу и выжидательно уставилась на девушку: где угощение?

– Она тебе не цирковой тюлень, – возмутился Уилл.

На кухне мама готовила воскресный обед. Ей помогали Роуэн и близнецы, Сэм с Гарри. Несмотря на призывный аромат баранины с чесноком, доносившийся от плиты, все немедленно бросили свои дела и собрались вокруг Флоры, чтобы пожать ей лапу. Заготовленная речь Уилла, что Флора стесняется чужих, и ей нужно привыкнуть, пропала даром: Флора купалась во всеобщем внимании. Мэри обняла ее за морду и почесала за ушами.

– Бабуля приготовила тебе кое-что вкусненькое, ты такая худышка.

Причитания Мэри действовали Уиллу на нервы почти так же сильно, как сюсюканье Марго.

– Ей нельзя человеческую еду, – спокойно сказал он. – Мы с Марго договорились. Она получает органическую свежую собачью еду два раза в день, этого вполне достаточно.

Мэри отвела влюбленный взгляд от Флоры и строго посмотрела на единственного сына.

– Глупости. Немного баранины с овощами еще никому не повредило. Не знаю, кто такая эта Марго, но я бы на ее месте не согласилась расставаться со своей собакой каждую вторую неделю. Наверное, мне надо с ней поговорить.

– Точно, – поддержала ее Сейдж, которая любила мутить воду.

Роуэн налила себе еще один бокал красного вина и выразительно посмотрела на Уилла. В отличие от Сейдж, они помнили времена, когда Мэри не отличалась такой воинственностью. Все их детские годы мать никогда никому слова поперек не сказала, всегда держалась в тени. С тех пор многое изменилось.

«О нет, я совсем забыла, как составлять букеты», – запротестовала она, вернувшись в Лондон с Роуэн и Уиллом, когда ему было двенадцать.

Вскоре после этого последовало: «Пожалуй, я могла бы помогать в магазине. Вот только все эти люди…»

А еще через некоторое время: «Думаю, я могу освоить компьютер, это ведь не очень сложно?»

И наконец классическое: «Ян из хозяйственного магазина – неплохой парень. Наверное, схожу с ним куда-нибудь, хотя не готова ни к чему, кроме дружбы».

– Ты такая славная собачка. Твои бывшие хозяева явно тебя не заслуживали, – сказала она, гладя Флору, вставшую на задние лапы и упершуюся передними ей в фартук.

Мэри, боявшаяся перемен и с трудом привыкавшая к новым людям, приняла Флору с распростертыми объятьями, и Уилл подумал, что нет смысла спорить, если мама хочет угостить собаку бараниной и парой картофелин. Просто нужно слегка подкорректировать ежедневный рацион и дать Флоре больше физической нагрузки, чтобы потратила лишние калории. А Марго ничего не говорить. Меньше знаешь – крепче спишь.

В этот момент в заднем кармане завибрировал телефон. О, легка на помине!

«Как дела у Флоры? Она успокоилась или скучает по мне?»

Нет, этой женщине определенно следует научиться уважать чужие личные границы. Уилл вернул телефон в карман.

– Очередная жертва твоего обаяния? – ухмыльнулась Сейдж.

– Разве ты не слышала, он дал обет целомудрия, – с улыбкой отозвалась Роуэн и тут же нахмурилась – мальчики, которым наскучили разговоры взрослых, начали перекидываться мячом. – Так, с мячом – на улицу, и собаку тоже захватите.

– Ее зовут Флора!

– Разве можно оставлять ее без присмотра с детьми? – в один голос спросили Мэри и Уилл, но Сэм с Гарри, а за ними и Флора уже выбежали в сад через заднюю дверь.

Подойдя к окну, Уилл увидел, что мальчишки носятся по саду с мячом, а Флора преследует их по пятам. Она не слишком интересовалась игрушкой. Только на прошлой неделе он сбросил Марго длинную статью о том, что собакам не следует позволять часто играть с мячом, поскольку это поощряет плохое поведение, а та написала в ответ: «НОМБ», что он расшифровал с помощью гугла: «не осилила, много букв».

После обеда, когда Роуэн с Мэри осушили бутылку красного вина, Сейдж впала в пищевую кому, а дети и Флора вернулись в сад, они устроили еженедельное собрание.

Прекрасно, конечно, пообедать семьей, забыв о делах, но говорить о магазине всегда легче на полный желудок и под бокал вина, если кому-то нужно расслабиться.

Уилл сжал в руке стакан с имбирным лимонадом и приготовился слушать вступительную речь Мэри, возглавлявшей семейное предприятие, однако та кивнула ему.

– Давай сначала ты, Уилл. Что там с бухгалтерией?

Он рассказал всем о новом приложении, которое нужно установить на телефоны, чтобы сканировать счета и квитанции сразу после получения. После уплаты штрафа за несвоевременную подачу налоговой декларации движение денежных средств пришло в норму.

– Хотя сезон свадеб заканчивается, в ближайшее время много заказов на торжественные события, да, Роуэн? – спросил он, вовлекая в разговор сестру.

– На этой неделе состоится торжество для блогеров, с малолетками из Инстаграма, – сказала Роуэн.

Сейдж напряглась – сестра имела в виду таких, как она.

– Четыре больших букета, пятьдесят индивидуальных на столах, чтобы гости могли забрать цветы с собой, и еще они хотят, чтобы мы установили небольшую станцию с цветочными венками. Не представляю, как это сделать, – продолжала Роуэн.

– Я могу! – вызвалась Сейдж. – Запросто! Я делала цветочные венки на выпускной, помните? Попрошу помочь Катриону и Аньяли. Они как раз ищут подработку.

– Отлично, – обрадовался Уилл, который плохо разбирался в цветочных венках и боялся, что обслуживать торжество придется ему. – Здорово, что ты нашла себе занятие на время академического отпуска.

Уилл не собирался поучать младшую сестру и понимал, что вполне заслуживает презрительного смешка, однако ему не хотелось, чтобы Сейдж, пробездельничав весь год, решила, что это гораздо веселее, чем грызть гранит науки.

– Да, – подхватила Мэри, – это всего лишь перерыв. В октябре ты отправишься в университет. Малышка Сейдж станет юристом. Не терпится увидеть тебя в чудном адвокатском парике.

– Надеюсь, мне еще много лет не придется портить свой стиль отстойным адвокатским париком, а до следующего октября целый год, – парировала Сейдж, бросив выразительный взгляд на Уилла, похожий на взгляд Флоры, когда подходило время кормления.

Летом, когда он учил сестру водить машину, они много говорили о будущем. Сейдж поступила в колледж при Лондонском университете, но сомневалась и решила сделать паузу. Уилл настаивал, что в любом

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 81
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Сарра Мэннинг»: