Шрифт:
Закладка:
— Роуз, имею честь представить тебе мадам Шарлин.
Я обернулась на голос Эйдриана и увидела женщину средних лет. Это была брюнетка с ярко-голубыми глазами, которые сияли, словно два аквамарина. Ее платье имело нескромный вырез, в котором блестело явно дорогое колье из драгоценных камней.
Я изобразила неловкий реверанс.
— Это та самая миссис Миллер, которая очень хотела с тобой увидеться, – пояснил герцог. Я кивнула, подтверждая его слова. Но все еще не могла поверить, что это и есть городской маг. Работница борделя?
— Вижу ваше удивление, дорогая, – проговорила она с улыбкой. — Но мне действительно не повезло родиться такой. К сожалению, ничего с этим сделать нельзя. Итак, что же за дело вас заинтересовало?
Переведя взгляд на его светлость, я не знала, как начать разговор. Не очень хотелось, чтобы он слушал мои бредни. Поняв это, Шарлин попросила его оставить нас наедине. Мы расположились на небольшом диване в самом углу зала, где нас вряд ли можно было подслушать. Хотя даже если бы они хотели, то явно не смогли бы: слишком великая доля алкоголя текла в их крови.
— Видите ли, – начала я переходить к делу, — я недавно в Релианте. Но за все время, что здесь нахожусь, в городе умерло несколько человек. Одна из них успела стать моей подругой. Мне показалось странной ее внезапная смерть, и я решила обратиться к вам.
— Я до сих пор в изумлении, что кто-то из этого города знает о моем существовании, – женщина вставила сигару в мундштук, отрезала кончик и подожгла, затягиваясь. — Эйдриан, конечно, о многом осведомлен, любимчик королевы, – она усмехнулась. — Но впервые притаскивает сюда еще кого-то не ради развлечений.
Она выдохнула кольцо дыма, но внезапно будто спохватилась:
— Ох, вы не подумайте, Эйд не часто заглядывает, скорее по делам.
Я помотала головой:
— У меня есть супруг.
— Что ж, это не удивительно, вы красивая, – произнесла Шарлин искренне. Я поблагодарила ее, и мы перешли к сути вопроса. — Я могу осмотреть место, где она умерла. Знаете, если это что-то не из нашего мира, то энергетика всегда чувствуется. Хотя я не занималась этим несколько лет, может и не получится.
— В любом случае, у меня больше нет никаких теорий. Если эта окажется провальной, то я даже не знаю, что и думать.
Шарлин понимающе кивнула. Она задумчиво уставилась вглубь мутной комнаты, словно решая для себя, стоит ли ей в это ввязываться. Но, докурив сигару, встала с кресла и направилась к выходу. Я последовала за ней. Мне вновь завязали глаза, только теперь нас было трое в черном экипаже. Мы направлялись на место убийства.
5.6
В библиотеке было пусто. Двери полиция оцепила веревкой, но мы без труда пересекли эту преграду и оказались внутри, никем не замеченные. Я с тоской осмотрелась по сторонам, вспоминая, как еще пару дней назад впервые пришла сюда. А теперь вернулась, чтобы расследовать убийство. Поднявшись на второй этаж, мы обнаружили открытые двери в зал, где было множество книжных стеллажей. Несколько полок повалено на пол, книги рассыпались в беспорядке. Но внимание тут же притягивало к себе кровавое пятно, растекшееся по деревянному полу, подсохшее и ставшее бурым. Герцог нахмурился, увидев это, и внимательно на меня посмотрел, видимо, чтобы успеть словить в случае обморока. Откуда же ему было знать, что мне это не впервой.
— Наверное, здесь она и скончалась, – предположила я. Все же была вероятность, что на самом деле ее притащили сюда с настоящего места преступления.
Рядом с пятном лежала лестница, которая и стала причиной трагедии. Деревянный каркас в самом низу дал огромную трещину. Кое-где виднелись следы черного порошка: полиция искала отпечатки пальцев. Если это сделало чужеродное существо, вряд ли они что-то найдут.
Шарлин сняла свою дорогую соболиную шубу, в которую завернулась ранее. Женщина жадно вдохнула носом воздух, сжимая двумя руками свое колье, словно пытаясь освободиться. Затем она избавилась и от него, оставшись в одном только платье. Опустилась на колени, вовсе не боясь запачкаться, и без тени брезгливости нависла прямо над пятном.
— Отойдите в сторону, – хрипло произнесла Шарлин.
Мы повиновались ее приказу. Женщина провела рукой над кровью, вычерчивая какую-то руну и шепча на чужом языке. Коснулась, проводя ногтями четыре четких борозды. Внезапно ее тело сильно дернулось. Я отступила еще на шаг, но не могла оторвать глаз от того, что происходило. Шарлин наклонилась ближе к полу, почти касаясь его носом, и неожиданно лизнула застывшую кровь кончиком языка. Прежде, чем я успела поморщиться, её с силой отбросило к стеллажам, сбив несколько книг. Эйдриан метнулся вперед, но тут же застыл.
Шарлин корчилась на полу, выла, кричала, а после вдруг уставилась прямо на меня. Лишь тогда я увидела, что ее глаза покрылись белесой пеленой.
— Здравствуйте!
Меня передернуло от ее вежливого тона. Только что на полу лежал настоящий демон, словно бился в священном огне, а теперь Шарлин улыбалась, хоть глаза ее по-прежнему были слепыми.
— Очень рада вас видеть, нужно что-то особенное?
И тут я поняла, что это была за улыбка. Чья она. Со мной говорила миссис Бикентайл.
— Я специально приберегла эту книгу для вас, она только недавно вышла в Лондоне!
Шарлин подошла к полке и принялась шарить там руками. Затем нашла какую-то книгу, и протянула ее человеку, с которым вела разговор. И тут она ахнула, фолиант с гулким звуком выпал из ее рук. Женщина попятилась назад, зацепилась за половицу и упала, с ужасом глядя куда-то в пространство, словно там и был убийца.
— Пожалуйста, не надо… Что вы делаете! – закричала она.
Шарлин пыталась встать, затем ползла, но ее вдруг с силой швырнуло о стену. Тело женщины забилось в мелких судорогах, голова запрокинулась назад, она хрипела, пальцами впивалась в деревянный пол, до крови раздирая их.
Я шагнула вперед, чтобы остановить все это, однако Шарлин принялась медленно подниматься в воздух, все больше бледнея. Ее лицо стало абсолютно белым, она задыхалась.
— Надо прекратить это! – воскликнула я, но была остановлена Эйдрианом. — Она же умрет!
Но было поздно.
Женщина упала на пол, ее рот приоткрылся и