Шрифт:
Закладка:
Р о м а н. Аксинья!
А к с и н ь я (задержалась). Что, Роман?
Р о м а н. А этот, молодой, кто такой?
А к с и н ь я. Сын его.
Р о м а н. Не навсегда ли он у тебя поселился? Сына вытребовал…
А к с и н ь я. Не выдумывай лишнего.
Р о м а н. Смотри, Аксинья! Слишком ты уж приветлива с ним.
А к с и н ь я. Мне не веришь?
Р о м а н. Тебе верю, а вот ему не доверяю… Ксюша, когда же я дождусь?
А к с и н ь я. Успеешь.
Р о м а н. За сорок мне перевалило. И тебе — не восемнадцать, Ксюша. Напрасно время теряем. Кабы потом не каяться.
А к с и н ь я. Вот я и не тороплюсь, чтобы потом не каяться.
Р о м а н. Ведь мы с тобой и так как муж с женой… Зачем же от людей прятаться? Давай законно — распишемся, и переходи в мой дом.
А к с и н ь я. Рома, разве ж я против? (Подумав.) И у тебя дочь, и у меня — невеста. Надо с ними поговорить. Они ведь ничего не знают.
Р о м а н. Догадываются.
А к с и н ь я. А поговорить надо. (Заторопилась.) Ой, гостей одних оставила. Я пойду. (Ушла в хату.)
Р о м а н тоже ушел. Появляются Ю л я и М а л а н к а.
М а л а н к а. Видишь?
Ю л я. Вижу.
М а л а н к а. И зачем они волынку тянут?
Ю л я. Давай мы с ними поговорим. А?
М а л а н к а. Сами договорятся, если у них серьезно.
Издалека слышны крики: «Раз, два, взяли!»
Ю л я. Пойдем, Маланка, посмотрим, как там машину вытаскивают.
М а л а н к а. А ну их… (Отмахнулась.) На душе так тошно. И что я делать буду, когда ты уедешь отсюда?
Ю л я. Я ведь недалеко. Гудеев обещал отцу пристроить меня в райцентре.
М а л а н к а. Дура я. И зачем оставила десятый класс? Боялась, что не поступлю в институт. А вдруг поступила бы?
Ю л я. А вдруг — как я? До сих пор перед людьми стыдно.
Из хаты вышел В а с и л ь.
М а л а н к а. Хоть бы кто посватался, что ли…
В а с и л ь. Пожалуйста, хоть сейчас.
Юля и Маланка вскочили.
М а л а н к а. Ой!
Ю л я. Ах!
В а с и л ь (засмотрелся на Юлю). Ух ты!.. Какая пригожая!..
Ю л я (сначала смутилась, потом показала ему язык). Соль тебе в очи! (И убежала со двора.)
В а с и л ь. За что же она мне так?
М а л а н к а. Чтобы не сглазил. (Убежала за Юлей.)
С шумом, криками и шутками к о л х о з н и к и выкатывают на улицу «Москвич».
Г о л о с а. Тпру! Стой!
— Приехали!
— Не брыкайся!
— Такой малый, а с норовом.
Г у д е е в (вылезает из машины в веселом настроении). В конце концов добрались. Спасибо, товарищи! Здравствуйте! (Здоровается со всеми за руку. Самосееву.) Безобразие, товарищ Самосеев! Неужели ты не можешь отремонтировать такой мостик?
В т о р о й к о л х о з н и к. А Самосеев умышленно не ремонтирует. Начальство будет реже наведываться. Меньше хлопот.
Г у д е е в. Тебя, Самосеев, за один этот мост надо снимать с работы. Явная бесхозяйственность.
Т е р е ш к о. Что верно, то верно.
С а м о с е е в. Отремонтируем, товарищ Гудеев, в кратчайший срок отремонтируем.
Г у д е е в. Опоздал, товарищ Самосеев.
С а м о с е е в. Почему опоздал?
Г у д е е в. Без тебя отремонтируют. Сегодня проводим отчетно-выборное собрание.
Из хаты выходят А к с и н ь я и К о в а л ь ч у к.
Т е р е ш к о. И нового председателя выбирать будем?
Г р а ч е в. Уже есть решение бюро райкома?
Г у д е е в. Да. Есть такое решение бюро райкома.
П е р в ы й к о л х о з н и к. А где он, новый-то?
В т о р о й к о л х о з н и к. Кто он, ежели не секрет?
Г у д е е в. Потом увидите, на собрании.
П е р в ы й к о л х о з н и к. Своя хата есть или за счет колхоза будет строить?
Т р е т и й к о л х о з н и к. Быка от коровы отличит?
Т е р е ш к о. Сено колхозное в район не будет возить?
В т о р о й к о л х о з н и к. Он как, с семьей сюда переедет или на местных вдовушек надеется?
Г у д е е в. Товарищи! Вопросы эти серьезные, и не на улице их обсуждать.
Т р е т и й к о л х о з н и к. Вы бы показали нам его до собрания. Одним бы глазком на него взглянуть.
Т е р е ш к о. Стоящий ли человек?
Г у д е е в. Думаю, на этот раз райком и райисполком рекомендуют вам человека достойного.
П е р в ы й к о л х о з н и к (подходит к Гудееву). Товарищ Гудеев, тут народ справедливо просит. Скажу я вам, что нам очень интересно не только посмотреть вашу кандидатуру, но даже и понюхать…
Колхозники смеются.
Ежели только пьет, так это еще полбеды. А коли он и опохмельку любит, то… Главное — это хотим знать.
Г у д е е в. Вы будете довольны. Человек он серьезный, с большим опытом, честный…
В т о р о й к о л х о з н и к. Товарищ уполномоченный! Не так давно, перед Самосеевым, вы привезли нам председателя. Помните? Где он теперь? А был честный. Ворам и жуликам проходу не давал. Не-ет! Даже мимо колхоза не пропускал. Заметит которого, ловит за руку… да на должность кладовщика или кассира…
Хохот.
Т р е т и й к о л х о з н и к (пошептавшись с Сенькой Заикой). Ну зачем же вы нападаете на товарища Гудеева? Оно конечно, были и ошибки. Конь о четырех ногах и то спотыкается… А вот возьмем Самосеева. Когда его рекомендовали, что говорили?
С е н ь к а З а и к а. У-устойчивый и по-оворотливый.
Т р е т и й к о л х о з н и к. А что оказалось?
С е н ь к а З а и к а. Что устойчивый — неправда. А что по-оворотливый — то-очно. Солнце еще не взошло, а он уже на ногах…
Т р е т и й к о л х о з н и к. Еле держится.
Г у д е е в. На этот раз обижаться не будете.
Т е р е ш к о. Кто же он все-таки?
Г у д е е в. Человек серьезный…
Т е р е ш к о (настойчиво). Кто он?
К о в а л ь ч у к. Давай, давай, Терех! Смелее! Завязывай узелок!
Т е р е ш к о (подходит к Гудееву). Товарищ Гудеев! Люди смеются, а ведь плакать надо. Вы нам не первого председателя привозите. И про каждого говорили: морально устойчивый, идейно выдержанный, авторитетный, политически подкованный, и еще там разное. А потом что оказывалось? На этот раз хватит! Довольно! Мы хотим знать: кто он? Какой из него хозяин? Что он за человек? Можно ли ему доверить хозяйство?
К о в а л ь ч у к. Правильно! Пусть люди присмотрятся.
Г у д е е в. А вы кто такой?
К о в а л ь ч у к. А никто.
В т о р о й к о л х о з н и к (Гудееву). Свой или приблудный?
С е н ь к а З а и к а. Фамилию давай!
Т е р е ш к о. А почему сам секретарь райкома не приехал на собрание? Он ведь нам обещал.
Г у д е е в. Он мне поручил подготовить собрание. А к вечеру приедет, на собрании обязательно будет сам.
К о в а л ь ч у к. Товарищи! Председатель из района, видно, и сам не знает, кого вам рекомендует. Уверен, что и в глаза его не видел. Я бы на вашем месте голосовал против такой кандидатуры.
Г у д е е в. А я бы вам советовал придержать язык за зубами.
Т е р е ш к о. Человек правильно говорит. Колхозники хотят знать, кого вы рекомендуете?
Г у д е е в. Хорошо, я вам скажу! (Вынимает из портфеля бумажку, читает.) «Бюро райкома рекомендует на должность председателя колхоза «Свободный труд» Ковальчука Тимофея Егоровича, тысяча девятьсот второго года рождения, член партии с тысяча девятьсот двадцать восьмого года, происхождение — из рабочих, образование среднее». Товарищ был на ответственной работе в Минске. В колхоз к вам поехал добровольно.
Т е р е ш к о (удивленно). Ковальчук?
Г у д е е в. Да, Ковальчук. И секретарь райкома просил передать вам, что он собственной головой ручается за этого человека.
К о в а л ь ч у к. Товарищ Гудеев! Вы лично видели его?
Г у д е е в. Видел.
К о в а л ь ч у к.