Шрифт:
Закладка:
— Его величество подведет из арьергарда мечи, чтобы помочь серпам, — шепнул кто-то из зрителей.
— Это вряд ли поможет, — возразил другой. — Атака слишком сильна. Его величество развернет конницу и ударит в тыл вражескому войску!
— Но конница ушла слишком далеко…
Придворные говорили тихо, но все же так, что владыка мог слышать их. Мира поняла: они пытаются дать императору совет и спасти от поражения. Однако Адриан, видимо, не нуждался в советах. Бросив пехоту на произвол судьбы, он тратил хода лишь на движение конницы. Три рыцаря выбрались на опушку леса в глубоком тылу противника. Не потеряв ни одного бойца, ударный отряд герцога перебил серпов владыки и атаковал строй мечников.
— Его величество должен уводить искр! Мечи не продержатся долго, Альмера пробьется сквозь них — и игра проиграна…
— Можно перестроить мечей в клещи — это усилит оборону.
— Лишь ненадолго! Подтянутся мечи герцога и разобьют их.
Император взирал на поле с лукавинкой в темных глазах.
— Владыка победит, — сказала Мира тихо, себе под нос.
— Да, конечно, его величество не может проиграть, — подтвердил сосед, но выражение лица говорило иное: «Владыка на грани катастрофы, но что ты понимаешь в стратемах, глупая девица?»
— Владыка победит за шесть ходов, — холодно произнесла Мира. — Он оставит одного рыцаря в лесу, чтобы ускорить продвижение, а двух других бросит в атаку. За пять ходов обойдет с тыла и уничтожит серповую стражу его светлости, шестым ходом собьет обе искры.
И вдруг все взгляды устремились на нее. Придворные разом обернулись к Мире, с ними и владыка Адриан.
— Все верно, леди Глория: я поведу в бой только двух рыцарей. Выскажи вы свою догадку ходом раньше, лорд Айден еще имел бы шанс на победу.
Герцог Альмера переводил глаза от поля к девушке и обратно, не скрывая досады и гнева. Несомненно, он рассчитал наперед, сколько ходов займет фланговый маневр владыки, и убедился, что наступление тремя рыцарями потребует восьми ходов. Однако третий рыцарь был лишь обманкой — владыка хотел ослабить бдительность противника и сбить его расчет. Для победы Адриану хватало двух рыцарей и шести ходов. Герцогу же требовалось семь ходов, чтобы завершить наступление.
Великий лорд встал и поклонился императору:
— Признаю свое поражение, ваше величество.
Искоса бросил взгляд на Миру. Она вдруг сообразила, что нанесла немалый урон репутации герцога: первый советник не заметил того, что увидела девчонка! Правда, Айден Альмера — советник в политических делах, а не военных… но вряд ли это послужит ему утешением.
Адриан кивнул. Обвел глазами зрителей:
— Я располагаю временем еще на одну партию…
Прервав его на полуслове, шут вскинул тощую руку и завопил:
— Девица! Девица и стратемы — выйдет забава! Владыка, владыка, заставь сыграть девицу!
Император глянул на Миру:
— Миледи, вам будет угодно сыграть со мной?
Будет ли угодно?! Угодно ли ей сыграть в стратемы с владыкой Адрианом?! Она скучала по игре едва ли меньше, чем по знакомым лицам стагфортцев и своим темно-каштановым волосам. И не было такого дня со времени памятного бала, когда она не произносила бы в мыслях имя Адриана, не вспоминала бы лукавые карие глаза, сильную руку на Эфесе… Но что, если она проиграет слишком быстро? Все посмеются над нею: еще бы, девица за мужской игрой!..
— Миледи, вы намерены отказать его величеству? — раздраженно бросил герцог Айден.
Дура! Это ведь был не вопрос и не предложение! Владыка хочет сыграть с тобой — значит, сядь за стол и ответь, что следует.
— С большим удовольствием, ваше величество, — сказала Мира, занимая место за столом.
Ей достались алые фишки, императору — лазурные. Не мудрствуя, Адриан расставил войско классическим порядком: авангард из искры и рыцарского клина, в арьергарде мечи, монета и вторая искра под защитой «коробочки» из серпов. Быстро покончив с расстановкой, он глядел на приготовления Миры. Его главная забава — не игра, а наблюдение за мною, — поняла девушка и почувствовала, как краснеют щеки. Под лукавым взглядом владыки Мира все не могла выбрать начальную диспозицию. Зрители перешептывались, кто-то хихикнул.
На самом деле, любому из них было бы сложно расставиться на незнакомом поле. Игровое поле, изготовленное хорошим мастером, всегда уникально: имеет неповторимое расположение равнин, рек, холмов и лесов. Выгодные или опасные особенности поля бывают неприметны с первого взгляда, нужно сыграть несколько партий, чтобы освоиться с местностью. Но нескольких партий у нее в запасе нет.
Вероятно, — подумала Мира, — Адриан не захочет повторять тактику прошлой игры. Пожалуй, на этот раз, вместо фланговых маневров, он использует лобовую атаку. Причем в две волны, судя по его расстановке: сперва кавалерия, затем мечи. Если не выдумать какую-нибудь хитрость, владыка пробьет ее оборону прямо в центре и разметает войска по полю. Затем примется гоняться за ее искрами, спасающимися бегством, — на потеху зрителей. Нужно хитрить.
Мира присмотрела труднодоступную рощицу на левом фланге и поставила там первую искру под прикрытием рыцарей. Вторую искру расположила глубже в тылу, тоже на левом краю поля — в руинах замка. Вторую искру защищали серпы, а мечи и монета располагались на холме между рощицей и руинами. Все войско Миры, таким образом, было прижато к краю поля — точно стайка смущенных девиц у стеночки бальной залы. Среди зрителей послышались смешки.
— Миледи, ваша расстановка сразу дает мне преимущество. Вы стеснены в маневре, а в моем распоряжении все поле. Не желаете ли изменить расстановку?
— Я не посмею тратить попусту время вашего величества.
— Что ж, — владыка пожал плечами, — в таком случае, пусть начнется сражение. За вами первый ход.
Наступать из той позиции, какую заняла Мира, было до крайности неудобно. Рыцарям требовалось много ходов, чтобы выбраться из рощи, мечам — чтобы пересечь ручей у подножия холма. Преодолев преграды, алые воины Миры очутились бы на дороге, где их тут же смела бы подоспевшая лазурная кавалерия. Но девушка и не собиралась наступать. Она была уверена: владыка сочтет долгую партию позором для себя и попытается выиграть быстро. Так что он сам ринется в атаку, а ее задача будет в том, чтобы продержаться