Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Испытание - Трейси Вульф

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 ... 230
Перейти на страницу:
все остальные только и ждали этого сигнала, потому что через пару секунд Джексон взмывает в воздух.

Я пугаюсь и вижу, что пугаются и все остальные. Я помню, как долго я осваивалась с крыльями моей горгульи – и, видимо, учиться летать, будучи драконом, так же трудно. А делать это в окружении десяти тысяч солдат, желающих прикончить тебя, это вообще жесть.

Но либо Джексону это дается лучше, чем мне, либо он использует свой телекинез. В любом случае, смотрится он хорошо. Очень хорошо.

Должно быть, Флинт думает о том же, о чем и я, потому что смотрит на небо как завороженный.

Пока Джексон не начинает кружить над лугом. «Что он делает?» – успеваю подумать я, и тут он начинает извергать на землю огонь.

– Какого черта? – восклицает Флинт и тотчас превращается в своего зеленого дракона.

Это происходит в мгновение ока – намного быстрее, чем это получилось у Джексона, – и вот он уже летит навстречу Джексону. Сперва мне кажется, что Флинт собирается сопровождать его, но он летит в противоположном направлении, пока они не оказываются по обе стороны от первой ведьмы, изрыгая огонь на приспешников Сайруса, стоящих вне силового поля.

– Как это похоже на Джексона, – бормочет Хадсон, улыбаясь. – Эффектный выход – это по его части.

– Как будто он один такой, – парирую я, подмигнув.

Но Хадсона уже нет на месте – он вместе с Мекаем перенесся на луг.

Иден присоединяется к Джексону и Флинту и летит так, чтобы начать строить огромную ледяную стену на участке, который Флинт и Джексон очищают своим огнем.

Они отлетают немного назад, чтобы их огонь не растопил лед, который она извергает в невероятно быстром темпе.

Глядя на поле битвы, я надеюсь, что Хадсон ошибся, сказав, что пробить первый купол будет легче всего, потому что вокруг него творится кромешный ад. В воздух поднялись драконы, чтобы сразиться с Флинтом, Джексоном и Иден, а места тех вампиров и человековолков, которых сжег огонь, торопятся занять другие.

Некоторые из них ухитрились взобраться на ледяную стену, которую строит Иден, но Хадсон, Мекай и Колдер уже там, они бегают вдоль внутренней части стены и разбираются со всеми теми, кому удается попасть между ней и силовым полем ведьм и ведьмаков.

Внезапно поток льда меняет направление, и, подняв взгляд, я вижу, что Иден атакуют. Теперь в воздухе полно драконов – думаю, около сотни, – и они полны решимости свалить Флинта, Джексона и Иден вниз.

Я хочу превратиться в горгулью, чтобы сражаться вместе с моими друзьями, но тут вспоминаю, что у меня нет крыла и что я не могу летать.

Не зная, что еще можно сделать, я вместе с Мэйси и Даудом начинаю спускаться по склону горы. Но не успеваю я пройти и сотни ярдов, как путь мне преграждает Реми и спрашивает:

– Вас подвезти?

И тотчас перед нами открывается портал, заглатывает нас, и несколько секунд спустя мы оказываемся на лугу – в аккурат перед первым куполом силового поля.

Мы также находимся всего в нескольких футах от Хадсона, который тут же оборачивается с грозным лицом, но оно смягчается, когда он видит, что это всего лишь мы.

– Долго же вы добирались, – подкалывает нас он, но прежде, чем я успеваю ответить, подпрыгивает надо мной, и его нога с силой врезается в лицо другого вампира. Тот летит вниз, а Хадсон приземляется рядом со мной, быстро целует меня в губы, затем хватает волка, который смог преодолеть стену, и, держа его за хвост, с размаху перебрасывает его через стену.

– Что мне делать? – спрашиваю я Реми, когда Дауд и Мэйси убегают, чтобы помочь остальным.

– Просто прикрывай мою спину, – отвечает он, держа руки на расстоянии фута друг от друга.

– Что ты собираешься де… – Я замолкаю, потому что пространство между его ладонями начинает светиться.

Теперь он вращает ладонями – и свечение разрастается, становится горячее. А затем начинает пульсировать. Я подаюсь вперед, глядя на него во все глаза, но тут перед ним на землю спрыгивает волчица, оскалив клыки.

Я превращаюсь в горгулью, бросаюсь к нему и, схватив волчицу за уши, оттаскиваю ее. Она злобно рычит, пускает в ход зубы и когти, но я превращаюсь в сплошной камень как раз в тот момент, когда ее челюсти смыкаются вокруг моей руки.

Я чувствую, как ее зубы клацают по моей кисти, она вопит, пятится, из ее пасти течет кровь, и тут я возвращаю себе подвижность и бью ее ногой с разворота – этому удару меня научила Артелия, когда мы вместе тренировались при замороженном Дворе горгулий.

Моя левая нога врезается в твердую челюсть волчицы, ее глаза стекленеют, и она, вырубившись, падает на землю.

– Напомни мне не злить тебя, – смеется Реми.

Когда я снова перевожу на него взгляд, световой шар в его руках уже рассеялся, и свет обволакивает его руки до локтей, так что они сияют.

Затем перед моими завороженными глазами он заносит кулак и изо всех сил всаживает его в паутину света, образующую купол светового поля вокруг ведьм и ведьмаков.

Глава 155. Некоторые вещи нельзя вызвать

Купол гаснет сразу, ведь магия здешних ведьм и ведьмаков ничто по сравнению с силой Реми. Когда он исчезает, огромное силовое поле над Стоунхенджем-лайт мигает, но не потухает. Жаль, а я-то надеялась, что оно исчезнет, если один из трех куполов, поддерживающих его, падет.

Но поскольку этого не происходит, нам необходимо добраться до второго купола силового поля и сделать это быстро. Но сначала мы должны разобраться с пятью десятками сильных разъяренных ведьм и ведьмаков – они направляются к Реми и ко мне, и видно, что они жаждут крови – хотя, разумеется, совсем не так, как ее жаждут вампиры.

– Что же нам делать? – шепчу я, поскольку Хадсон и остальные сейчас находятся с другой стороны этой толпы ведьм и ведьмаков.

Реми смотрит на меня с задорной улыбкой и говорит:

– На твоем месте я бы опять пустил в ход этот твой коронный удар ногой с разворота. Но сначала пригнись!

Он заставляет меня пригнуться, и тут же в то место, где только что была моя голова, прилетает заклятье. Оно ударяет в ледяную стену за моей спиной, и слышится зловещий треск.

За первым заклятьем следует еще два десятка, но направлены они не на нас. Теперь, когда ведьмы и ведьмаки узнали, что ледяная стена уязвима, они используют свою магию, чтобы разрушить ее. Но тогда на

1 ... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 ... 230
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Трейси Вульф»: