Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Орден Харона - Жюльен Эрвьё

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 40
Перейти на страницу:
крикнули что-то по-французски и отпрыгнули к противоположной стене, отпустив жертву, которая тут же бросилась к своим спасителям. Элизабет мгновенно схватила ее под руку и вывела в коридор, пока Тёрнер рассматривал вампиров, не двигаясь с места.

– Они собирались… Они хотели… – рыдала девушка. – Их клыки…

– Вы перебрали, – мягко сказала Элизабет, проводя рукой по ее волосам. – Вам показалось, не так ли? Присядьте на лестнице, мы с моим другом обо всём позаботимся, вам нечего бояться. Оставайтесь здесь и ни слова. Ждите.

Элизабет сама удивилась, как ей удалось справиться с такой странной ситуацией. Она отвела девушку к гостиничной лестнице и вернулась в двадцать второй номер. Там по-прежнему никто не сдвинулся с места, все молчали; французы не понимали, что происходит.

Элизабет закрыла за собой дверь и встала рядом с Тёрнером. На мгновение ее охватил ужас при мысли о том, чтó она собирается сделать с этими двумя. Однако, услышав рыдания той, кто едва не стала их жертвой, Возвращенная почувствовала, как жалость к вампирам испаряется. Мужчина заслонил собой спутницу и, оправившись от удивления, наконец заговорил с сильным французским акцентом:

– Что всё это значит?

– Вы говорите по-английски? – сказал Тёрнер, доставая контракты из кармана. – Тогда нам будет проще. Месье Эдуард Колен, вы должны были умереть от старости 1 февраля 1843 года. Однако я вижу, что вы молоды и полны энергии. Подозреваю, что вы стали вампиром еще в юности.

– О чем вы? – воскликнул француз с яростью. – Откуда вы знаете…

Элизабет почувствовала, как каждый мускул в ее теле напрягся, готовый действовать при малейшем движении вампиров. Но Тёрнер продолжил спокойным тоном зачитывать контракты:

– Что же касается вас, мадемуазель Изабель Синье, вам предназначалось утонуть 13 августа 1885 года, едва вам исполнится девятнадцать лет. Вот в чем проблема: вам обоим уже давно следовало отправиться на тот свет.

Вампир принялся расхаживать перед Возвращенными, не отрывая от них взгляда. На лице его читалось странное выражение удовлетворения. Застывшая за спиной вампира спутница не произнесла ни слова, будто еще не оправившись от удивления. Француз широко улыбнулся и подошел к Элизабет, но та не отвела взгляда.

– Неважно, зачем вы сюда явились. Вы и понятия не имеете, с кем связались. Наша сила превосходит любые ваши ожидания! – Его клыки резко удлинились. – Мы – вампиры, дурачье! – воскликнул он, оттолкнув Элизабет изо всех сил.

Его улыбка исчезла ровно в тот момент, когда Элизабет без труда остановила его руку. Как Тёрнер и сказал, вампиры были сильнее смертных, но слабее Возвращенных. И, как говорила Изольда, враги даже не подозревали о существовании Ордена, в чем заключалась их главная слабость.

– Мы уже в курсе, – спокойно ответила Элизабет, не отпуская руку вампира, который не мог поверить своим глазам. – Что же касается вас, вы имеете дело с секретными службами самой Смерти.

Ловким движением она отбросила его к противоположной стене, тот рухнул на пол с открытым ртом, придя в ужас от силы девушки. Его спутница помогла ему подняться. Оба вампира выпустили клыки и с невероятной скоростью бросились к Возвращенным.

И тут произошло кое-что странное, с чем Элизабет еще не сталкивалась. Воздух словно сгустился. Элизабет заметила, что двигается с трудом. Казалось, будто вампиры напротив парят в воздухе, тоже замедленные этой странной силой. Но на их лицах читалась только ярость, никакого удивления. Пожалуй, они даже не осознавали, что случилось. Элизабет напрягла все мышцы шеи, чтобы повернуться к Тёрнеру: тот тоже не имел никакого понятия о происходящем. Его тело бросилось вперед, чтобы дать отпор вампирам. Всё вокруг замедлилось…

…а затем и вовсе остановилось.

Даже острый слух Элизабет больше не улавливал шума из соседней комнаты, паба или с лондонских улиц. Вампиры неподвижно повисли в воздухе прямо перед ней. Из рукава Тёрнера выглядывал деревянный кол, окруженный черными завитками. Однако у Элизабет нашлись занятия поважнее, чем разглядывать во всех подробностях обол своего спутника. Всё замерло. Девушке показалось, что она задыхается. Мысли текли свободно, но время остановилось. Ее чувства и разум были настороже. Однако тело, как и другие объекты физического мира, окаменело.

Хотя ее охватила тревога и она до сих пор не понимала, что происходит, Элизабет решила, несмотря ни на что, воспользоваться внезапной паузой, чтобы отразить нападение вампиров. Девушка могла рассмотреть траекторию их прыжка, движения, точное направление взглядов. Она бы вздрогнула, если бы была в состоянии, заметив, что девушка-вампир смотрела в сторону сердца Элизабет с почти животной яростью. Надо действовать. Пора действовать. Элизабет достаточно сделать шаг вправо, чтобы избежать этой атаки, вытащить кинжал и воткнуть его в сердце вампирши, пока та не приготовилась ко второму прыжку. Именно так и следовало поступить.

Элизабет готова.

И словно само время ее услышало: она заметила легкое движение. Черные завитки вокруг руки Тёрнера облизали кол и медленно испарились. Застывшие в прыжке вампиры постепенно приближались. Казалось, воздух полегчал.

Время вернулось в свое русло. Всё ускорилось и стало как прежде.

Но теперь Элизабет была готова.

Юноша бросился на Тёрнера всем своим весом, чего Возвращенный и ожидал. Они покатились по полу, однако Тёрнер успел вонзить кол глубоко в сердце противника. Лицо вампира исказила удивленная гримаса, его мышцы обмякли, и он буквально рухнул на Дункана.

Девушка-вампир, в свою очередь, атаковала ровно так, как предполагала Элизабет. Когда она заметила, что Элизабет отошла в сторону и избежала удара, то развернулась и приготовилась ко второй атаке. Однако тут же ощутила глубоко в груди что-то холодное. Элизабет предвидела ее движения и попала прямо в сердце, несмотря на всю суматоху. Схватившись за рукоятку кинжала, Изабель Синье пронзительно завопила. Покачнувшись, она рухнула спиной на своего возлюбленного.

– Черт побери! Вытащите меня отсюда! – заорал Тёрнер, застрявший под двумя вампирами.

Но Элизабет его не слышала: ее взгляд был прикован к двум телам. На их коже появились рыжие языки пламени – сначала местами, но понемногу они разгорелись, пожирая плоть и одежду как бумагу. Тела вампиров истлели в мгновение ока, и от них осталась лишь пара обугленных скелетов – Тёрнер с отвращением оттолкнул их, чтобы встать. От его прикосновения сгоревшие кости рассыпались в прах, который разлетелся по всей комнате.

– Какая мерзость! – воскликнула Элизабет, сплевывая попавший в рот пепел.

– Вот поэтому я ненавижу вампиров! – проворчал Тёрнер, тоже отплевываясь. – Теперь уходим!

Он положил руку ей на плечо и вывел в коридор, где до сих пор рыдала, сидя на полу, едва избежавшая гибели девушка. Тёрнер не обратил на нее никакого внимания, подталкивая Элизабет вперед, пока они не вышли на улицу под дождь. Проходя по залу паба, Возвращенные сделали вид, будто понятия не имеют о том, что покрыты с головы до ног пеплом. Посетители пристально наблюдали за ними, не осмеливаясь спросить, чем эти двое занимались и почему они так похожи на трубочистов, позабывших переодеться в рабочую одежду. Тёрнер шел, сохраняя достоинство, гордо задрав подбородок. Они добрались до экипажа, и Элизабет буквально рухнула на сиденье, находясь всё еще под впечатлением от пережитого. И сделанного. Однако одна мысль упрямо вертелась у нее в голове. Тёрнер уже собирался захлопнуть дверцу, как девушка не выдержала и произнесла:

– Дункан… Кажется, мой обол проявился.

Глава пятнадцатая

Голубые губы

– У малышки проснулся обол! – воскликнул Тёрнер, едва только вошел в апартаменты Изольды, грязный от пепла и дождя.

Он шлепал ногами, с каждым шагом оставляя на паркете серую лужу; следовавшая за ним Элизабет выглядела не лучше. Они не стали долго ждать и направились прямо к Изольде, вырядившейся в элегантное белое платье. Девочка отпрянула, увидев, насколько грязные вернулись ее подчиненные.

– Что с вами произошло? – задыхаясь, произнесла она, положив руку на грудь. – Вы должны были просто убить вампиров, а не вываляться в их пепле!

– Дело сделано, Изольда. Оба вампира умерли навсегда. Но это не самое главное. У Элизабет проснулся обол!

Изольда посмотрела на растекающуюся под ногами Возвращенных черную лужу и, щелкнув пальцами, позвала Хэнка, чтобы тот прибрался. Элизабет ожидала, что

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 40
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Жюльен Эрвьё»: