Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Самоубийственное лето - Владимир Алексеевич Колганов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 34
Перейти на страницу:
тайно, а теперь уже невмоготу. Американская публика наверняка на это поведётся, будут устраивать пикеты у Капитолия в защиту вашего права на любовь. Представляете, любви не страшен даже океан!

– Так-так, это уже лучше.

– Но самый надёжный, просто убойный вариант – это если вы влюбитесь в трансгендера!

Олигарх скривился – видимо, трансгендеры ему не по душе. Ничего, стерпится – слюбится, а ради осуществления мечты можно кое-чем пожертвовать… В итоге я его уговорил, и тут настал решительный момент:

– Тут дело вот в чём. Чтобы подыскать невесту, потребуется ей, или ему, прилично заплатить.

– Десяти штук зеленью достаточно?

Заговорил, как заправский уголовник, что вполне естественно. Но какой же скряга!

– Михаил Альбертович! Всё равно без ФБР и иммиграционной службы нам не обойтись. А там люди не простые, взятками испорчены. Так что надо бы два нуля к этой сумме приписать, и по рукам!

Он мотает головой:

– Вы меня так разорите! Пятьсот! И ни цента больше.

Чтобы такого разорить, надо очень постараться – ему один миллион, что мне котлета по-киевски. Делаю вид, что ухожу. Он хватает за рукав:

– Ладно, пусть будет один лям!

– Да меня там засмеют, когда явлюсь с подобной суммой! Вы поймите, одно дело получить green card, и совсем другое – стать полноправным гражданином США с правом легализовать свой капитал, – и после паузы предлагаю вариант: – В общем, сделаем так: полтора миллиона сейчас, а если не хватит, я вас извещу.

Он тяжело вздыхает – трудно расставаться с тем, что нажито вопреки укорам совести. Наконец, решился:

– Ну так и быть. Только надо бы расписку…

Я гляжу на него так, будто передо мной какой-то хмырь из жилконторы, который сроду не заключал подобных сделок. Вижу, что дошло – тут надо рисковать, иначе можно остаться на бобах, и прости-прощай Америка!

– Так куда перевести?

– Вот номер моего счёта, – и видя вновь возникшее сомнение в его глазах, добавляю: – Не беспокойтесь, всё верну, если не найдётся подходящий кандидат.

Конечно, это авантюра, но всё же лучше, чем Анну подсовывать к нему в постель.

Глава 15. Aventure по-русски

Должен сразу заметить, что французское слово Aventure имеет несколько значений: приключение, рискованное предприятие и даже почему-то роман, хотя какой роман, так и не понял – то ли литературное произведение, то ли взаимная симпатия, возникшая между мной и Анной. В общем, содержание этой главы можно толковать по-разному, как кому понравится. Но если кто-то думает, что развести на деньги олигарха – это и есть та самая авантюра, он жестоко ошибается. Потому что всё только началось.

Дело в том, что проще дюжину романов написать, чем основать одно издательство. Такого количества разного рода бланков за всю свою долгую жизнь не заполнял! Второпях кое-что напутал, пришлось переделывать, и не один раз. И вот, наконец, готовы документы. Смотрю и не верю своим глазам: ООО «Издательство» – именно так называется фирма, неформальным владельцем которой я стал, а ведь сколько вариантов перебрал прежде, чем нашёл такой, который бы в полной мере соответствовал «просвещению ума и сердца». Кто такую свинью мне подложил, не знаю – то ли я сам начудил, будучи на последнем издыхании от этой канители, то ли чиновники издателей не любят, потому что те издают исключительно чтиво для дебилов. Нет, думаю: чем опять продираться через девять кругов ада, лучше сразу сигануть с семнадцатого этажа! Но позже успокоился – в конце концов, ничего страшного пока что не случилось, пусть произошла ошибка, но зато оригинально! К тому же моей подписи на документах нет – всё потому, что есть зиц-председатель, с которого и спрос. Ну а мне нельзя светиться – как бы Идельсон не заподозрил, что я денежки его использую не по назначению.

Зиц-председателя я нашёл довольно быстро – им стал Семён Околотков, тот самый старичок, которого я повстречал у телецентра. После того, как сообщил, что случившуюся с ним беду обсуждал на встрече с президентом, он готов был мне руки целовать. Ну а когда предложил стать главой издательства, старичок от радости чуть не завизжал – ведь теперь может издавать собственные сочинения огромным тиражом! Это если я позволю, поскольку все нити управления и печать в моих руках, ну а старичок пусть сочиняет, если очень хочется. Но как этот Сеня не углядел ошибку в документах, когда их подписывал, – ума не приложу!

К тому времени, когда завершилась регистрация, прибыло оборудование для типографии – точно такое же, какое использует заокеанский Амазон. У меня сохранились с ними связи, вот и попросил об услуге: доставить в кратчайший срок то, что нужно для печатания книг. По сути, это такой комбайн, который делает всё от начала до конца – вставляешь в него флешку с макетом книги в формате pdf, нажимаешь кнопочку, и через несколько минут у тебя в руках пахнущая типографской краской книга. Замечу, что книга в мягкой глянцевой обложке – мне так больше нравится и притом вполне демократично, поэтому и цена не очень-то кусается. Тут многое зависит от объёма книги, от количества цветных иллюстраций, но результат просто потрясающий! Не зря выложил за это чудо техники больше миллиона долларов. Впрочем, какая разница, если деньги не мои.

Можно было бы сказать, что дело сделано, если бы после нажатия той кнопки книги сразу появлялись на прилавках магазинов, а чистая прибыль поступала на мой счёт, чтобы затем вложить деньги в расширение производства, а при удачном раскладе можно Идельсону денежки вернуть – мол, извини, из нашей затеи ничего не вышло. Увы, даже изобретательные американцы до такого уровня организации издательского дела пока что не дошли. А посему нужен посредник для связи с магазинами, не обойтись и без бухгалтера, а ещё затраты на бумагу и прочие материалы. В итоге решил отказаться от аренды помещения и разместить всё в моей двухкомнатной квартире, благо в ней почти не жил. Пришлось потратиться на звукоизоляцию, но это как-нибудь переживу. В общем, не то чтобы нормальная фирма получилась, но что-то вроде предприятия ограниченного применения, то есть работа была рассчитана на относительно короткий срок, до получения нужного результата, а там уж как получится. Главное, мои книги должны найти своего читателя, в противном случае на затее этой можно ставить крест. Вот в этом и заключалась моя идея – в попытке возродить русскую литературу, поскольку то, что есть, ну просто ни в какие ворота не влезает, причём ни в переносном, ни в буквальном смысле. Всё

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 34
Перейти на страницу: