Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Убийство к чаю - Александра Фишер-Хунольд

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 66
Перейти на страницу:
class="empty-line"/>

Задыхаясь, я подскочила на постели, вся в поту. Волосы прилипли к лицу, рот пересох. Мне не хватало воздуха. Через секунду я снова упала на подушки. Кошмар. Это был кошмар! Я нащупала сотовый на тумбочке.

7.53. Снаружи кричали чайки. Солнце стояло в голубом небе. Только спустя какое-то время я смогла понять, где я.

Неожиданно мне стало очень холодно. Дрожа, я натянула одеяло до подбородка. Этот сон… Всё казалось таким реальным. Таким невероятно настоящим. То, как Финн стоял в Бухте контрабандиста перед Рубинией Редклифф. Упаковка с убийственным печеньем в его руке. Я смотрела на потолок. Могло ли так быть на самом деле? Заставил ли он её съесть печенье? Всё во мне сопротивлялось этой мысли. Но и невозможным это назвать было нельзя. Сомнение стало вгрызаться в меня, как крыса в кусок сыра.

Бабушка всё-таки права. Это озарение ранило меня, как стрела в сердце. Добровольно Рубиния Редклифф никогда не съела бы это печенье. Точно нет. Так что её, скорее всего, заставили. Финн высокий и сильный. Чисто физически он на это способен. Кроме того, это печенье с 99-процентной вероятностью принадлежало ему, да и тело обнаружил тоже он. В таком случае, должны ли мы верить, что она уже была мертва к его приходу? Со вчерашней ночи я знала про его мотив. Всё говорило против него! Но Финн не мог быть убийцей. Не мой Финн! Глубоко в сердце я это чувствовала.

Я перевернулась на бок. Взгляд блуждал по книжным корешкам на покосившейся полке. Одни любовные романы. Сплошная Джейн Остин. Ни Конан Дойля, ни Ф. Д. Джеймса[14], ни даже Агаты Кристи. Почему меня никогда не вдохновляли детективы, как бабушку? Тогда бы я знала, что мне сейчас предпринять. Потому что моя миссия была ясна: Эми Ферн, знавшая о детективной работе меньше, чем о путешествии на Луну, должна расследовать настоящее убийство Рубинии Редклифф. Да, я должна! Для самой себя, чтобы сомнения прекратили пожирать моё сердце. И для Финна, чтобы спасти его. Потому что пока было ясно одно: знай бабушка то, что знаю я…

Внизу в чайной что-то звякнуло. Наступили каникулы, сегодня воскресенье, и вообще-то я могла спать дальше, но об этом я и подумать не могла. Я должна поймать убийцу. Я выбралась из постели, посадила заворчавшего Перси в его корзину и медленно и осторожно спустила её по канату, привязанному к толстой почерневшей потолочной балке, в нижнюю часть комнаты.

«Что мне нужно, так это ускоренный курс по расследованиям, – думала я, чистя зубы. – Есть ли что-то такое на YouTube?»

Расчёсывая волосы, я приняла решение. Мне поможет бабушка! У неё для этого есть всё необходимое: она ведь была учительницей, значит, умеет хорошо объяснять. Она-то уж точно прочитала и посмотрела все детективы на свете, а значит, обладает хотя бы теоретическими знаниями в этой области, и… она твёрдо намерена найти убийцу. Должна признаться, моя идея мне очень нравилась.

Потому что так я могу убить сразу несколько зайцев: я пойму, как должен работать детектив, ведь, как известно, у бабушки уже есть опыт в этом деле. А во-вторых, это важно, потому что, если след печенья действительно приведёт к Финну, я могла попробовать отвлечь её от этого.

Несколько минут спустя я прыгала вниз по лестнице, преследуемая всё ещё сонным Перси, в «Маленькие сокровища». Чайная встретила меня ароматом свежеиспечённого бананового кекса.

– Доброе утро, моя радость! Уже проснулась? – Бабушка подставила покрытые мукой щёки, и я поцеловала её в честь доброго утра. Она очень вкусно пахла лавандовыми духами. – Надеюсь, я не слишком шумела?

– Совсем нет, – успокоила я, схватила нож и отрезала себе толстый ломоть бананового кекса.

– Я просто больше не могла спать. С семи утра уже здесь. В голове столько всего происходит! – призналась бабушка, моя и вытирая руки. Затем три противня сконов отправились в духовку, а её фартук – на крюк. Без него бабушка осталась в тёмно-синих льняных брюках и бело-голубой летней кофте в полоску. На шее у неё, словно у матроса, был повязан голубой платок в белый горох.

– Ты думаешь об убийстве? – спросила я, откусывая от кекса (о, этот банановый кекс! Я могла бы есть его круглые сутки!).

Я очень старалась не выглядеть заинтересованной.

Не отвечая на вопрос, бабушка шагнула к своему креслу, села и положила ногу на ногу. С ручкой в руке она склонилась над блокнотом.

Я пожевала нижнюю губу и решилась. Откусив ещё бананового кекса, я схватила чашку чая, устроилась на подлокотнике бабушкиного кресла и начала:

– Ты считаешь, этот Дункан Харди убил Рубинию Редклифф?

С любопытством я заглянула в её записи.

Она подробно записала события вчерашнего дня и вчерашней ночи, так, как она их запомнила, с точным временем и именами.

Обратив на это внимание, я тоже решила использовать маленькую книжицу, подаренную мне бабушкой, как блокнот для записей.

Бабушка задумчиво склонила голову сначала на одну сторону, потом на другую.

– Возможно. Посмотрим…

Она перевернула страницу.

– У него больше одного мотива. Он наследует её огромное состояние, или лучше скажем – рассчитывает на это. А это значит, что ему больше не придётся побираться у своей бывшей жены. Кроме того, он, наконец, сможет написать её биографию. Это принесёт ему деньги и позволит осуществить месть, которую он замыслил. И… он сможет раструбить на весь мир, что он является долго замалчиваемым супругом великой и ужасной Рубинии Редклифф. Люди любят такие истории. Это принесёт ему известность, а ведь ему этого так хочется. Одним словом, идеальный подозреваемый.

Чтобы выиграть время, я запила банановый кекс особенно большим глотком чая. Следующий вопрос мне стоило формулировать очень тщательно.

– А как… как ты это делаешь? Я имею в виду, что ты будешь делать дальше? (о да, высокое искусство формулировки ☺)

Бабушка взглянула на меня.

– Мотив у него есть. Теперь я должна выяснить, была ли у него возможность. Вопрос звучит так: где он находился, когда Рубинию Редклифф убили?

Она постучала ручкой по блокноту.

– Это приводит нас к вопросу о точном времени смерти. Тело должны будут обследовать. Только мне результаты никто не сообщит. А я лучше откушу себе язык, чем спрошу об этом сержанта Оакса. Финн нашёл её тело незадолго до 17.45. Но когда она умерла?

Я кивнула.

– Чтобы точнее узнать время смерти, мне нужно выяснить, когда и кто в последний раз видел её живой, это было бы отлично. Но пока я просто буду использовать время, когда в последний раз её видела я,

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 66
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Александра Фишер-Хунольд»: