Шрифт:
Закладка:
– Что же тогда поздравляю. На свадьбу обязательно приду.
Я улыбнулась в ответ на его скупое поздравление и подняла голову к небу. Солнце очень пекло и стояла духота, но почему то сейчас я не чувствовала дискомфорта. Мне было так легко и спокойно. Если подумать я была бы готова продолжать свою жизнь именно так. Сидя на этих качелях, устремив взгляд к небу. И мне ничего не было нужно. Этот сад и мой просто друг.
*****
Зал полон гостей. Все в вечерних платьях, танцуют, общаются. Казалось бы нет ничего прекраснее- моя свадьба. Велюр, бархат, шелк ласкают мое тело. Невероятно красивое платье, прическа, легкий макияж. Я всегда жила в роскоши и давно могла привыкнуть ко всему этому, но сейчас, все происходящее напоминало мне сказку, а страх, всего этого лишиться, не покидал.
Ко мне подходит самый прекрасный мужчина, который через несколько часов станет моим мужем и приглашает меня на танец. Я забываю обо всем и вижу лишь его глаза перед собой.
– Ты невероятно красива Натали.
– Как и вы граф.
Я улыбнулась, а Даниил закрутил меня в танце. Мы наслаждались друг другом и это было видно. Наши глаза говорили сами за себя. Когда музыка прекратилась, слово взял мой отец.
– Сегодня прекрасный и одновременно самый грустный день. Моя дочь станет женщиной и уйдет в другую семью. Не смотря не на что ты всегда будешь нашей маленькой княжной. По договоренности между семьями мы даруем сундук золотых и серебряных монет, так же шкатулки с драгоценностями, камнями и шелком. Все указанное уже доставлено в поместье молодоженов, которое так же достается моей единственной дочери, как подарок на свадьбу. А сейчас пройдемте в зал для заключения брака.
Мне казалось отец говорил еле сдерживая слезы. От его слов комок грусти образовался и в моей груди, но я продолжала улыбаться, чтобы придать сил и моим родителям. Даниил взял меня за руку и повел к алтарю. Мои глаза забегали из стороны в сторону, словно пытались найти кого-то. Сердце так быстро застучало, что казалось сейчас остановится и я потеряю сознание.
В конце залы раздался сильный грохот и все обернулись на звук. Я видела лишь, несколько человек в черном, а затем все помещение начало заполняться дымом. Даниил держал меня крепко за руку, а вокруг началась паника. Через несколько секунд я почувствовала дикую слабость, ноги подкосились и я упала на колени. Руки жениха я уже не чувствовала, а увидеть что либо в этом дыму было невозможно. Я потеряла сознание.
*****
– Почему так холодно Анна? Ты снова забыла закрыть окно?
Я бормотала под нос свои наставления, но открыть глаза у меня не было сил. Я лежала неподвижно, ощущая непривычную слабость. Где-то вдалеке послышался шум волн, которые с силой врезались в стены.
– Стоп.
Я резко открыла глаза, вдруг вспомнив, что у меня была свадьба и возле моего поместья нет моря. Я уставилась в потолок, который явно не был моим, медленно приподнялась, осматривая комнату. Она не была мне знакома.
– Анна!
Понимая, что моей служанки здесь быть не может, все же продолжала выкрикивать ее имя. Я медленно встала с пастели и подошла к развивающимся на ветру тюлям. Двери были настежь открыты и я вышла на огромный каменный балкон. Передо мной открылись просторы моря. Ничего не было видно, кроме бесконечной водной глади.
– Где я…
– Доброе утро миледи. Не стоит в одной сорочки стоять на таком ветру. Вы можете простудиться.
Я обернулась на голос. Передо мной стояла женщина лет сорока, с уставшими и безразличными глазами. Она нагло схватила меня за руку и затащила внутрь комнаты.
– Кто вы? И что я здесь делаю?
– Меня зовут Нэлли. Я буду помогать вам.
– Где мой муж? Или батюшка…
– Муж? На сколько я знаю вы так и не вышли замуж. Вас забрали прямо с торжества. С судьбой не поспоришь.
– Кто забрал? Зачем? И где я?
– Не мне отвечать на эти вопросы. Ваше платье на сегодня. Через двадцать минут будет завтрак. Не стоит опаздывать. Возможно там вы сможете узнать какие-то ответы.
Нэлли кинула платье на кровать и фыркнув вышла из комнаты, оставив дверь слегка открытой.
– Да, видимо служанки в этом доме не знают, как нужно помогать.
Я покачала головой и скинув сорочку надела нижнее белье. Конечно, я знала как надевать платье, но затянуть корсет должным образом, было довольно проблематично. Я затягивала шнуровку со всей силой, но он так же неуклюже продолжал болтаться. Когда я поняла, что начинаю нервничать и готова все бросить, я почувствовала чьи-то теплые руки на своих. Меня бросило в дрожь.
– Кто вы?
– Я помогу.
Сзади меня стоял мужчина в маске. Я не видела его лица, но его голос был таким мягким, что я невольно доверилась ему. Мужчина был явно молод, высокого роста, крепкого телосложения. Его руки были сильными, а голос словно очень знаком. Из-за маски он звучал неестественно, но интонация располагала к нему. Он резкими движениями затягивал шнуровку, а я забывала дышать. Когда его руки дошли до верхушки он коснулись моей спины. Между нами словно прошел разряд и меня слегка ударило током.
– Благодарю Вас. Я могу узнать ваше имя?
– Зовите меня Джек.
– Хорошо Джек. Так ты можешь мне подсказать, что я здесь делаю?
– Вам необходимо спуститься к завтраку. Вас ожидает хозяин.
Осознав, что я наконец-то смогу разъяснить свое положение, я набросила накидку и выбежала из комнаты. На удивление передо мне не было никаких лабиринтов и множества комнат. Лишь одна лестница, которая вела вниз. По обеим сторонам горели свечи, освещая путь. Я немного сбавила скорость, размышляя над тем, кто может меня там ждать.
– Вы наконец-то спустились Натали.
Я стояла у входа в залу, не в состоянии что-либо произнести. За столом сидел Даниил, как не в чем не бывало, пережевывая цыпленка.
– Даниил, что это значит?
– Дорогая, у меня не было планов жениться на тебе. Правильнее сказать я не могу жениться на тебе.
– Тогда зачем все это? Зачем согласился, сделал предложение? Зачем в конце концов привез меня сюда?
– Мне нужны деньги твоего отца.
– Ты серьезно? Тебе нужно было мое преданное?
– Ты не поняла милая, мне нужны все его