Шрифт:
Закладка:
— А как я тут… ты меня притащил?
— А как же. Нашел тебя на площади, среди обломков и трупов.
— Там больше никого не было?
— Нет. Только ты. Надо сказать, состояние твое было ужасным. Я поражен, как же сильно ты хочешь жить. Буквально вцепился в собственную душу.
«Значит, моя спасительница бесследно исчезла».
— Сколько я уже здесь?
— Три дня. Я нашел тебя, когда сам уходил. Подумал пройтись еще раз и проверить, может найду выживших. И тут ты, — старик уселся у костра и, сняв с плеча мешок, вытащил туши нескольких кроликов. Морион наблюдал за ним с удивлением.
— Расскажи, что произошло.
— А ты не помнишь?
— Смутно.
— Странно, — рассмеялся библиотекарь. — Ты там такое шоу устроил. Сразился с этим Кристофом, да так, что полгорода уничтожил. Хотя, сейчас от «Шора» вовсе ничего не осталось.
— Не осталось?
— Да. Город «Шора» больше не существует.
— А выжившие⁉ Лагеря!
— На них напали вампиры прямо во время ваших сражений. На оба лагеря. Я знаю лишь то, что один лагерь был уничтожен полностью, а во втором остались выжившие. Мистер Артур и остальные смогли защититься. Хотя… сколько же там жертв…
— Вот же… там ведь Ника с Мэй и Юки были… а еще… кто… не могу вспомнить…
— Много там кто был. Говорят, сам Мартон там показался.
— Этот вампир⁉ А Артур сильнее, чем я думал.
— Ему тяжко пришлось. К слову, я сейчас оттуда. Они скоро в «Аурит» собираются уходить. В лесу оставаться нельзя.
— Старик, выведи меня на поверхность!
— Зачем это? Тебе нужно отдохнуть. Ты сейчас гораздо слабее обычного…
— Плевать! Я должен найти ее! Хоть бы повезло…
— Ну, раз просишь. Только дай передохнуть. Возраст уже не тот, да и мясо может испортиться. Нужно приготовить.
— Поторопись. У меня нет времени.
— Как и выбора, — усмехнулся библиотекарь. — Без меня ты отсюда не выберешься, поэтому дай мне закончить.
— Да. Я подожду.
Усевшись обратно на лежак, который, по сути, состоял из нескольких тряпок и какой-то ткани, набитой другими тряпками для использования в качестве подушки, Шинри задумался. Слишком многое изменилось и многого он просто не понимал. Это раздражало и даже пугало…
1
Старик вывел парня из пещеры лишь через три часа, примерно. Они оказались за границами уничтоженного города. Стена тоже пострадала и частично осыпалась, но все еще являлась неплохим способом защиты от внешнего мира.
Вдохнув свежего воздуха и подтянувшись, библиотекарь взглянул на Шинри, осмотрев его.
— Ты меня поражаешь. Твоя магическая энергия продолжает нарастать, сколько бы я не проверял. Вчера твоя сила едва ли дотягивала до двадцати тысяч, а сейчас уже за тридцать перевалила.
— Ты можешь изучать силу?
— Я не профи, но вижу твое количество энергии в теле. Так, дальше я не пойду. Двигайся вперед, не сворачивай, и где-то через час дойдешь до уцелевшего лагеря.
— Спасибо! — Шинри даже не дослушал его. Пожал руку и побежал.
Стоило ускориться, как все тело заныло, но Морион не обращал на это внимания. Узнав о том, что Мартон лично наведывался в лагерь, ему стало страшно. Страшно за Юки и Мэй…
Лагерь и вправду находился не так далеко от пещеры, в которую его затащил старик из библиотеки уничтоженного города. Барьер давно исчез. Повсюду лежали трупы, накрытые тканью. Кого-то накрывали полностью, кому-то просто лицо. Остальные же лежали в куче, прижимаясь друг к другу из-за недостатка места. Зрелище ужаснейшее…
Стоило подойти ближе, как из-за деревьев выскочили двое стражей с копьями. На вид они были измотаны. Все в крови, с перевязанными конечностями. Такие уж точно не смогут защитить от монстра или еще кого.
Узнав в незваном госте Шинри Мориона, стражи переглянулись и тут же пропустили его внутрь. Такая смена поведения удивила парня, но тормозить он не стал.
Добравшись до центра лагеря, Шин, наконец, остановился. Вокруг расположились палатки, разорванные, покрытые кровью, какие-то даже потемневшие, обгоревшие.
Он думал зайти в каждую, но знакомый голос вывел из раздумий. Обернувшись, парень увидел Артура. Улыбка растянулась. Шинри подбежал к нему, осмотрев.
— Артур. Что здесь… боже, а тебе досталось.
— Да уж, сложный противник попался, — усмехнулся страж, облокачиваясь на один костыль. Мориона поразило то, что даже в таком состоянии он не расставался со своим мечом. Настоящий герой! — А ты где пропадал все это время?
— Восстанавливался, или вроде того. Я не помню всего, что произошло.
— Ну, как мне объяснили, именно ты устроил тот взрыв, разрушивший остатки города.
— Да уж, смутно помню, что случилось, но это точно сделал я.
— И как ты выжил вообще⁈
— Сам не знаю. Послушай…
— А Кристоф? — не унимался Артур.
— Он просто исчез. Может, мертв, а может и нет. Послушай, где Мэй?
— Мэй… она… ну…
— Артур?
— Давай я пока что отведу тебя к остальным твоим друзьям.
— К Юки?
— И Кире?
— Кире?
— Ну да. Головой ушибся, что ли? — усмехнулся страж.
Они прошли часть лагеря забравшись в одну из самых крупных палаток. Внутри стоял стол, за которым сидели девушки, некоторые стражники уничтоженного города и какие-то старики. Заметив Шинри, все они вскочили с места.
Не успел он раскрыть рта, как две девушки подбежали и обняли его со слезами на глазах.
— Шинри! Я так рада, что ты жив! — пищала Юки, уткнувшись в него носом.
— Я так боялась! — говорила вторая. Ее глаза, этот милый носик, сочные красные губки, изгибы тела… все это Шинри будто бы уже видел, но воспоминаний просто не было.
— А ты… напомни…
Шатенка тут же изменилась в лице, отошла от парня, даже, казалось, вздрогнула.
— Шинри, ты меня пугаешь.
— Прости, я просто…
— Шин? — уточнил Артур. — Ты не помнишь Киру? Ты ведь в город за Кристофом из-за нее отправился. И, как видишь, его магия испарилась. Кира жива лишь благодаря тебе!
— Кира… какое… знакомое имя…
— Шинри… — несколько слезинок скатились по лицу девушки. Юки подхватила ее и усадила за стол. Артур же попросил Мориона присоединиться.
Усевшись в центр, Артур скрестил руки, глядя на «героя».
— Скажи, Шин, что ты помнишь? Что последнее произошло?
—