Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Тесные семейные узы - Карина Сергеевна Пьянкова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 89
Перейти на страницу:
невыгодно. Особенно телефон.

– Ну хорошо, извиняюсь, принц Алехандро, я попросту проспала. У меня были тяжелые сутки, – решила все же признаться я, пока глава клана не напридумывал себе какой-то дряни обо мне. Пусть лучше считает несобранной идиоткой, которая даже встать вовремя не в состоянии.

Черт, но как я могла проспать?!

– Уже больше верю. Но теперь-то вы проснулись?

В голосе звучало редкостное ехидство, но хотя бы враждебности на порядок меньше, чем вчера. Это прогресс. Значит, и эта ночь будет спокойной для де Ритер.

– Да, – со вздохом подтвердила я.

Какой стыд.

– Вы говорили, что назначите место встречи, – напомнил мне мужчина.

Ну как бы я могла забыть о таком?

– Да. Ресторан «Каприччо».

Я не обдумывала варианты, мне это и не нужно было. «Каприччо» был общепринятой нейтральной территорией для всех вампиров города, устроить тут драку означало пойти против установлений, которым больше двух сотен лет и сильно разозлить всю общину. Даже Де Ла Фуэнте, которые сейчас на коне, не будут так рисковать своим положением. А еще рядом было логово охотников, что мне только на руку: ведь сейчас Оливер Блэк скорее всего прикроет меня, у нас как-никак общее дело, и это некоторая гарантия.

– Напротив полицейского управления? – с долей изумления уточнил Алехандро.

– Да. Вас что-то не устраивает? – усмехнулась я.

– Да, серебряные пули, например.

Что ж, я понимаю его чувства и даже в некотором роде разделяю.

– Охотники чтят Договор. И не любят шум рядом с собой, – спокойно ответила я.

– Вы же в курсе, что если будет… шум, то они возьмутся за обе стороны? – спросил принц.

Смешно. За кого он меня принимает, хотелось бы мне знать? Да, я гораздо моложе него и, конечно же, многого не знаю, но не настолько же, чтобы не иметь представления об охотниках. Особенно, если учесть, что легализовались наши исконные враги примерно через десять лет после того, как я была инициирована. Их обычаи и принципы работы я знала до последней мелочи, собственно говоря, именно контакты с охотниками и были моей основной обязанностью при принце Леоне.

– Я вампир уже не первый десяток лет и прекрасно представляю, что такое охотники, – решительно и чуть возмущенно сказала я. – Жду вас в «Каприччо» через тридцать минут.

– И вы не опаздывайте, принцесса Клио.

Тридцать минут, чтобы собраться и доехать до места… Вечность для мужчины, миг для женщины. Принцесса должны выглядеть соответственно, особенно, если придется вести переговоры с принцем. Я оделась за рекордные пять минут, выбрав белый брючный костюм, на макияж времени вовсе не было.

– Клио, ты куда-то собираешься? – удивленно спросила заглянувшая в комнату Кристина. – В такое время?

Я провела щеткой по волосам и подхватила сумку.

– Именно в такое время, дорогая, – кивнула я, убедившись, что мое отражение в целом привлекательно. – Мне предстоит беседа с принцем Алехандро.

Время уходило чересчур быстро и мне нужно было спешить.

– Ты шутишь?! – опешила сестра, вплотную подойдя ко мне. – Ты собираешься к этому… чудовищу одна?

– Да, – подтвердила я, пытаясь обойти ее и выйти из комнаты. – К твоему сведению, меня тоже многие сравнивают с монстром.

Тина схватила меня за плечи, не собираясь отпускать так просто.

– Что будет с кланом, если он тебя убьет? – воскликнула сестра. В голосе ее читалось отчаяние и решимость. Она собиралась спасти упрямую младшую сестру от опасности, даже если я буду сопротивляться.

– Он дал слово, что не собирается этого делать и что придет один. Я тоже. Отпусти, Кристина. Я должна поехать. Это важно в первую очередь для клана. Алехандро сам вызвал меня на переговоры, значит, он хотя бы немного поверил в то, что смерть Хорхе – это не наших рук дело.

Я старалась говорить как можно спокойнее и увереннее, хотя саму перспектива говорить с глазу на глаз с врагом не радовала. Мне было страшно. Но если это почувствует сестра – она костьми ляжет, но не позволит выйти из резиденции, а то и вовсе из спальни.

– Я могла бы поехать с тобой, – взмолилась Тина. – Все знают, что я не боец и не переношу насилия в любой форме.

– Все в клане. Но не все за пределами клана, – покачала головой я. – Нельзя, дорогая. Прости. Я не могу рисковать тобой.

– А собой можешь?! – возмутилась она.

– Это того стоит, – вздохнула я. – Я буду в порядке. Встреча будет в ресторане «Каприччо». Если я не вернусь до рассвета – вы будете знать, что пора готовиться к нападению. Принцем после меня должен будет стать Марк.

Руки Кристины на моих плечах сжались еще сильней. А потом она отпустила меня. Я быстро вышла из комнаты, пока сама не передумала ехать.

Добираться пришлось опять самой. На этот раз я взяла внедорожник Эмильена. Один из его внедорожников, если быть точной. Он, как мне кажется, их коллекционировал. Спортивного автомобиля в гараже не было. Надо все же выяснить, чей он.

Ехала на совершенно неприемлемой для себя скорости, но братья бы все равно помянули черепаху, и не единожды. Пожалуй, я единственный вампир на этой земле, который настолько педантично следует правилам дорожного движения. Но успела я вовремя – это главное, точнее, я припарковалась в условленное для встречи время, а вошла в зал ресторана с приличествующим трехминутным опозданиям, предварительно, как и обещала, позвонив беспокоящейся Кристине.

Алехандро я заметила сразу же. Он предсказуемо занял столик в дальнем углу, с которого идеально просматривался весь зал и двери, как те, которыми пользовались посетители, так и те, что использовал персонал.

ГЛАВА 4

С ног на голову

Люди провожали меня взглядами, кто восхищенными, кто источающими отвращение. Одни увидели просто молодую привлекательную девушку, которая ничем от них не отличалась, разве что внешность самую малость более экзотичная, другие узнали вампира и теперь буквально поливали меня неприятием.

Их проблемы.

Все в городе в курсе, что «Каприччо» – это нейтральная территория моего племени, а, стало быть, вампиры будут встречаться тут куда чаще, чем в других заведениях. И сейчас в ресторане наслаждались вечером еще трое наших: двое Рихтеров, еще совсем мальчишки, шумные и самоуверенные, слишком молодые и, очевидно, слишком незначительные, чтобы мне нужно было знать их по имени, и Пьетро ди Альберто, кивнувший мне и отсалютовавший

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 89
Перейти на страницу: