Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » #Бояръ-Аниме. Моров. Том 6 - Владимир Кощеев

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 68
Перейти на страницу:
«Косарь».

— Тогда кто вытащит твоего племянника и помощницу? — усмехнулся я. — Принимай контроль.

Вручив ему трость, я запустил цепочку печатей, перенастраивая уже действующий каскад защит. Это снаружи не видно, однако за каждым из активирующихся слоев тут же встает новый. И так вплоть до ста щитов, каждый из которых не так-то просто разрушить.

Даже пули, плавящие защиту, не могут сделать этого мгновенно.

Как только Окунев перехватил контроль над моей тростью, я выпрямился во весь рост. В наушнике звучали крики дружины — часть нападающих пыталась штурмовать здание, но со снабжением у них не так хорошо, как с тяжелым вооружением.

— Докладывайте, — велел я, стукнув ногтем в наушник.

— Иван Владимирович, мы их размажем! — заявил командир.

— Подкрепление в квартале, ваше благородие, — отчитался Даниил Игнатович.

— Убивайте всех, Служба Имперской Безопасности допросит мертвых, — распорядился я. — И никому наверх не подниматься. Здесь немного жарко.

Спокойно перешагнув через щит, я почувствовал тепло от пылающего вокруг пламени. Жарковато, конечно, но не смертельно. Моя защита хоть и напряжена, но держит такую температуру.

Разбежавшись от центра помещения к краю этажа, я оттолкнулся ногами в последний момент и, раскрыв за спиной крылья, спланировал на крышу, откуда велся огонь.

Снайпер вскинул винтовку, ловя меня в прицел, но я безо всяких жестов и слов спустил на него печать. На абсолютно чистом небе возникла толстая молния. Ударив в лежащего на кровле врага, она прожарила его до хрустящей корочки, и рефлекторно дернувшееся тело осталось лежать на месте, испуская дымок.

Приземлившись на крышу, я спокойно пошел в сторону лестницы. Высунувшийся оттуда боевик с многозарядной пусковой установкой на плече удивился моему появлению. После первого залпа он явно собирался делать второй, но стало поздно.

Короткое заклинание, и воздушная петля стягивается на его шее до тех пор, пока голова в балаклаве не валится на землю. Декапитация прошла быстро и четко, так что тело еще успело простоять целую секунду, прежде чем пусковая установка перевесила. С грохотом завалившись на крышу, стрелок застыл.

Я же переступил через него, телекинезом вынимая пистолет из кобуры под мышкой. Вытащив магазин, я убедился, что и здесь пули далеко не так просты, забрал оружие и двинулся вниз по лестнице.

Большим такой отряд быть не может — сложно провести много людей, другое дело, когда их человек десять. Мяса-то набрать в той же Польше несложно — там и в мирное время хватало безумцев, согласных умирать за деньги. А уж теперь…

Добравшись по пустому этажу до лифта, я вдавил кнопку и стал ждать. За одной из дверей укрывался чародей. Он решительно толкнул створку, когда услышал, что лифт добрался до этажа.

Пуля вошла ему четко в горло, но в последний момент скользнула в сторону. Динамический щит прикрыл противника, и он, ударив по мне конусом мгновенно промораживающего холода, спрятался обратно за дверной проем.

Я же прошел по намерзшему на стенах и полу льду и, спокойно войдя в помещение, первым делом вогнал сакс в живот врага. Динамический щит хорош, но только тогда, когда у тебя нет против него контрзаклинания.

Противник разинул рот в крике, и я схватил его за подбородок, силой заставляя повернуться ко мне спиной. Сакс вспорол ему брюхо, и я чиркнул лезвием по горлу уже смертельно раненного, но все еще живого врага.

Снаружи выли сирены, значит, городские службы уже рядом. А вот стрельба прекратилась, доказывая, что моя дружина положила всех, кто пытался штурмовать здание Окунева.

Наложив печать на мертвеца, лежащего в набежавшей луже крови, я дождался, когда он повернется ко мне лицом.

— Кто тебя нанял? — спросил я.

— Рихтер фон Аусдорф, — ответил труп, равнодушно глядя в никуда.

— Сколько вас в этом здании?

— Трое, — произнес он.

— Это весь отряд?

— Нет.

— Где остальные?

— Пятеро должны контролировать первый этаж «Аксиома», еще двое ждут на пути отхода.

— Как собирались скрыться?

— На крыше установлен трос, спустились бы по нему через один дом, там нас ждут наши.

Я кивнул, узнав все, что хотел, и отпустил мертвеца. Он тут же осел по стене, опустив голову. Магия его больше не подпитывала, так что перерезанная глотка не могла удерживать ее поднятой.

— Обыщите трупы, — ткнув в наушник, приказал я. — Должны найтись пятеро особых наемников.

— Будет исполнено, Иван Владимирович, — отозвался командир. — Вы в порядке?

— В полном, — ответил я.

Теперь дело за малым — поймать двух водителей. Впрочем, зачем мне гоняться за всеми пешком? Вернувшись на крышу, я нашел вбитый в край трос и три металлических рукоятки. Достаточно перекинуть ее через трос, крепко взяться и скользить, куда нужно.

Но вместо этого я вновь сотворил крылья и, шагнув с крыши, спланировал вдоль натянутой наемниками веревки. А оказавшись в нужном месте, выглянул на улицу, не спеша спускаться.

Неприметный микроавтобус сверкал в магическом взоре уже знакомым узором — там явно лежали еще зачарованные ракеты, какими бил по «Аксиому» гранатометчик.

Пара печатей, и из автомобиля, окутанного воздушным непроницаемым щитом, за секунду выходит весь кислород. Двери тут же попытались открыть, но ничего не вышло. Я же спокойно наблюдал за тем, как пара сидящих внутри наемников понемногу теряет силы.

И, наконец, когда они оба упали без сознания, я спрыгнул на землю.

Пусть побудут живыми — Службе Имперской Безопасности пригодятся. А Рихтер фон Аусдорф теперь должен начать ходить и оглядываться.

Я не трогал его, но раз нужно дойти до Берлина…

Что ж, я готов шагать.

Глава 8

Московский особняк дворянского рода Герасимовых, кабинет главы рода.

— Слушаю вас, Варвара Константиновна, — произнес Анатолий Никодимович, ответив на звонок.

— Мы закончили допрос наемников, — сообщила глава отдела

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 68
Перейти на страницу: