Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Под Лавандовой Луной - Кристина Мэй Фон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 81
Перейти на страницу:
двери. – С мерками закончите позже. Иди во двор. Когда прибудет Ее Величество, ничем не привлекай ее внимания и постарайся не потеть, иначе она почувствует твой страх. Она чует чужие эмоции благодаря своему тин-чай. Нам меньше всего нужно, чтобы она проведала, что ты скрываешь свою магию.

Глава 9

Все жемчужинки и мадам дружно слетелись во двор, чтобы поприветствовать императрицу. По указанию мадам тридцать три жемчужинки выстроились в одну линию: грудь вперед, плечи назад, спина прямая.

К нам приблизилась женщина. Императрица Лаймира. На ее шелковом платье лавандового цвета были вышиты золотые хунгни: только императрица имеет право носить эту эмблему. Она ступала бесшумно, как будто скользя по земле, и ее голова и грудь оставались абсолютно неподвижными. Волосы у нее были светлые, холодного оттенка; высокая замысловатая прическа держалась благодаря золотой булавке с многочисленными нефритовыми подвесками и решетчатому украшению с лиловыми флоксами, на которых сидели живые лунные бабочки. Бедных насекомых приклеили к цветам, чтобы они не улетели, и им оставалось только хлопать черными в оранжевую крапинку крылышками при каждом шаге императрицы.

Бесцветная косметика в несколько слоев покрывала ее лицо, отчего оно казалось почти призрачным, только губы были густо накрашены красной помадой. С таким макияжем я затруднилась определить возраст императрицы, но ей уже точно минуло сорок.

Я совсем не так представляла себе Лаймиру. После того что рассказал мне брат, я думала, что у нее мягкие черты лица и приятная улыбка. Однако императрица смотрела на нас как на насекомых, которых с радостью бы раздавила каблуком.

Герольд снова торжественно протрубил и выкрикнул:

– Достопочтенная императрица Лаймира прибыла! Склонитесь перед Ее Величеством.

Мы низко поклонились. Императрица шагнула к нам, и мне в нос ударил сильный запах жасмина и кокосового ореха. Я сжала челюсти, чтобы не закашляться.

Императрица окинула нас взглядом, и в уголках ее глаз залегли крохотные раздраженные морщинки.

– Жемчужинки, выпрямитесь и поднимите головы. – Ее голос, низкий и ровный, звучал при этом мрачно, точно рокот отдаленной бури. – Мадам, я приехала, чтобы оценить урожай, который вы собрали в этом году.

Она подошла к началу строя и придирчиво окинула взглядом первую девушку.

– У тебя зубы как у лошади. – Она подошла ко второй. – Какие маленькие глазки-щелочки. Я даже не понимаю, спишь ты или нет. – Третья девушка. – Втяни живот. Ты, должно быть, ешь за троих здоровых мужчин. Либо ты беременна.

Императрица задержалась у третьей девушки чуть дольше, и едва заметная усмешка скользнула по ее губам. Затем она пошла дальше вдоль строя, находя изъяны у каждой девушки.

Подойдя к Галай, императрица закатила глаза.

– О чем только думают разведчицы? Еще одна толстуха.

Галай вспыхнула и уставилась себе под ноги.

Стоявшая следом за Галай Айрика кашлянула и вышла вперед.

– Госпожа, я вовсе не хочу вас перебивать, но хотела бы сообщить вам, что вас я написала первой в своем списке наставниц. Я восхищаюсь вашей грацией и острым умом.

Это заявление ничуть не смягчило холодный взгляд императрицы Лаймиры.

– И восхищаешься до сих пор? – Несколько секунд она просто разглядывала Айрику. – Ты говорила не искренне, но льстицы мне по душе. Будем надеяться, что судьи сочтут тебя достойной обучаться у меня.

Айрика просияла.

Следующей стояла я. Я тяжело сглотнула. Императрица смерила меня с головы до ног пристальным взглядом. На ее лице появилось выражение недовольства.

У меня было ощущение, что она пытается определить мои слабости и ей доставляет большое удовольствие подмечать малейший мой недостаток. Капля пота скатилась по моей спине, и я невольно содрогнулась.

– Следует признать, у тебя миленькое личико. Скажи мне, жемчужинка, есть ли у тебя тин-чай?

До сегодняшнего дня я не думала, что хоть в чем-нибудь соглашусь с мадам Ясминой. Если императрица узнает о моем даре, что она со мной сделает?

– Н-нет, госпожа, – прошептала я.

– Фу. Я чую, как ты робеешь. Ты вспотела так, будто я попросила тебя произнести речь перед многочисленным собранием. Тихая и скучная, как обычный лунный кролик. Ты быстро наскучишь моему мужу. В лучшем случае конг может надеяться лишь на то, чтобы стать забытой файлой.

Ее слова задели меня сильнее, чем я того ожидала. Робкая, тихая, скучная.

Императрица перешла к Рейди. Моя новая подруга без страха встретила взгляд императрицы. Я восхищалась ее смелостью, но мне было страшно за нее.

Лаймира сдвинула брови.

– Мне не нравится твое выражение лица, и я не одобряю твой странный наряд. На вид ты чересчур самоуверенна, будто считаешь, что намного превосходишь здесь всех, включая меня.

– Я родилась с таким лицом, – ответила Рейди. – Если мой внешний вид или одежда кого-либо оскорбляет, я на это повлиять никак не могу. И если кто-то обижается и чувствует себя униженным из-за того, что я уверена в себе, с этим я тоже ничего не могу поделать.

Лаймира замахнулась и ударила Рейди по щеке с такой силой, что та упала. Другие девушки, в том числе я, с криком отпрыгнули в сторону. Рейди схватилась за щеку. Из разбитой губы у нее потекла кровь.

– Наглая девица, как смеешь ты говорить со мной в таком тоне!

Лаймира посмотрела на свою руку. Кончик длинного черного ногтя на указательном пальце чуть облупился.

– Посмотри, что ты натворила. Лак был совсем свежий, – пожаловалась императрица.

Рейди поднялась, вид у нее по-прежнему был дерзкий.

– Сейчас же извинись перед Ее Величеством, – приказала мадам Гоми.

Рейди гордо вскинула подбородок, но я ткнула ее локтем, чтобы она образумилась и не навлекла на себя большие неприятности. Скрипнув зубами, Рейди поклонилась Лаймире.

– Я прошу прощения, если мои слова пришлись вам не по нраву, госпожа. Я вовсе не имела в виду вас.

Лаймира задержала взгляд на струйке крови, которая текла из губы Рейди.

– На этот раз я приму твои извинения, поскольку ты только что приехала во дворец и еще не прошла обучение, но я чую твой дерзкий нрав. Если мадам не смогут укротить твою дикую натуру до начала первого испытания, я сниму тебя с состязания.

– Госпожа, спешу заверить вас, – заговорила мадам Гоми, – что у Рейдианы большой потенциал. Обещаю, она преобразится к тому времени, когда я закончу ее обучение.

– Посмотрим. Проследите, чтобы жемчужинки переоделись в традиционные белые одежды. Я больше не хочу видеть никаких странных нарядов.

Лаймира пошла прочь, даже не взглянув на оставшихся девушек.

Когда она ушла, мадам Гоби схватила Рейди за руку.

– Рейдиана, нам надо поговорить наедине.

Остаток дня я не

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 81
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кристина Мэй Фон»: