Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Врата Диких Богов - Мэтт Динниман

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 157
Перейти на страницу:
карабин, который, судя по его виду, прошёл радикальную модификацию и получил магическое обновление, при котором всегда имел неограниченный запас патронов. В итоге Ифечи остановился на классе Лекаря, а Флорин выбрал крокодилиновую расу. Добравшись до третьего этажа, они разделились, но вскоре снова нашли друг друга. Нам показали кадр их встречи, когда они обнимались и всхлипывали.

Они, как я понял, были не просто друзьями.

Оружие Флорина было смертоносным для большинства мобов, а Ифечи, несмотря на свой класс, обладал такими эффективным и невиданными приёмами нападения, что я понимал, каким образом эта пара набрала достаточно пунктов, чтобы войти в первую десятку. Они призывали пиявок и разбрасывали их. Очень много пиявок. Пиявки покрывали моба и высасывали из него все жидкости, тем самым убивая в считаные секунды. После этого извивающиеся пиявки, наполненные кровью и другими веществами, добытыми из погибшего моба, съедались и давали нашим героям богатый комплекс баффов. Флорин пожирал их, не сходя с места. Невообразимая мерзость.

– Захватывающая история, – прокомментировал Мордекай. – Я ничего похожего не встречал очень давно. Думал, что от этого заклинания уже отказались. Крокодилины имеют способность утраивать все баффы, которые приобретают при поедании любых существ. Возможно, он выбрал расу, исходя из данного свойства.

Наконец нам показали обстоятельства гибели Ифечи.

Двое друзей вошли в группу, которая после того как открылась станция с колодцем, двинулась в сторону одной из бывших станций гулей. На лестнице образовалась цепочка идущих; все торопливо спускались. Станция была почти пуста. Движение было быстрым и упорядоченным.

А затем на сцене появилась Люсия Мар.

Обходчица номер один выступила так, словно станция принадлежала ей. По бокам её сопровождали псы – Сиси и Густаво 3. Люсия находилась в облике колдовской красавицы. Её раса ладжаблесс[42] предусматривала, что половину суток она будет прекрасной женщиной, а остальное время – сильной, мастерски владеющей рукопашным боем женской версией скелетора. Редеющая толпа расступалась перед женщиной-которая-была-ребёнком со сверкающими волосами. Она слегка прихрамывала из-за козлиной ноги. Над её головой светилась вереница черепов, означающих убитых ею боссов и игроков.

Ротвейлер Сиси тоже подвергся трансформации: он увеличился в габаритах и теперь почти вдвое превосходил в размерах обычную собаку. Этот огромный пёс рыкнул на попавшегося ему обходчика, и тот шарахнулся назад.

Люсия остановилась, осматривая помещение. Оставшиеся обходчики продолжали цепляться за шанс попасть в колодец. У выхода образовалась давка.

Флорин и Ифечи приблизились к Люсии, явно желая поздороваться. Она обхватила себя за плечи.

– Нет, это моё.

Псы зарычали.

– Хорошо, подружка.

Флорин отступил, поднял руки над головой, после чего отвернулся и чуть слышно пробормотал: «Сумасшедшая сука».

Люсия не колебалась. Она схватила ближайшего к ней обходчика, парня лет восемнадцати, который отчаянно старался остаться незамеченным. Она подняла его, словно он ничего не весил, и буквально швырнула его на Флорина. Парень упал, подскочил и ударился о стену сзади, уже потеряв сознание.

– Что за чёрт? – закричал Флорин. Ифечи кинулся на помощь пострадавшему. – Леди, вы нездоровы на голову. Мы здесь все друзья.

– С моей головой полный порядок, – отозвалась Люсия, как ни странно, обиженным тоном. – К чему вы это сказали? – Она указала на Ифечи, который старался что-то пропихнуть в рот не приходящему в себя молодому обходчику. – Больше ничего не говорите, иначе не поздоровится вашей приятельнице.

– Приятельнице. Я же тебе говорила, – сказала Катя глядя на экран, словно заворожённая.

– Иисусе, – произнёс я. – Я-то думал, что козёл сошёл с ума.

– Непреодолимый – сумасшедший и есть, – заявила Пончик. – Ты тоже сумасшедший. Люсия – другой случай. Она безумна.

С этим не приходилось спорить.

Флорин отступил, не произнося ни слова. Я бы сказал, что поступил он умно. Он распознал безумие. Последние обходчики пробивались к лестнице; в центре помещения остались только трое плюс раненый. И псы.

– Это печально, – констатировала кошка.

– Что именно? – спросил я.

– Никто не остался с беднягой, которого Люсия швырнула через комнату. Одна Ифечи помогла.

Я погладил Пончика по голове. Всё тело кошки было напряжено, так внимательно она следила за происходящим на экране.

Флорин не сказал ничего, он просто отступал, продолжая смотреть на Люсию в упор. Затем он тронул Ифечи за плечо и сделал ей знак следовать к лестнице. Она кивнула. Пострадавший молодой человек сел и потёр ушибленную голову. Бросил испуганный взгляд на Люсию, поднялся и поплёлся к лестнице. Густаво – ротвейлер обычного размера – сделал шаг, чтобы перегородить ему проход. Во рту пса мелькнула молния, когда он зарычал.

– Ты что сказал? – заорала Люсия на старающегося удрать парня. – Ты что сказал про моего папу?

– Он ничего не говорил про твоего папу, ты, звездючка, – вмешался Флорин, отвлекая её. – А вот я сказал бы ему кое-что при случае: прекрати бросать своих детей головой вниз. От этого они тупеют. – Он помог Ифечи выпрямиться. – Идём, Ифи. К лестнице.

– Не бери ни от кого гадость. Это просто игра. Это не всамделишнее.

Люсия обращалась к кому-то через плечо. К кому-то, кого в комнате не было.

Ифечи незаметным взмахом руки активировала заклинание. Что-то вроде защитной оболочки. Она активировала его дважды, один раз для Флорина, один раз для другого обходчика. Сама же осталась без защиты.

– Что это ты заговорил? – обратилась Люсия к Флорину. В её голосе послышалось удивление. Она наклонила голову набок. – Я же предупредила: твоей подружке не поздоровится, если будешь вякать.

– Мы не хотим никаких неприятностей, – сказал Флорин и шагнул к лестнице.

– Они все так говорят.

Люсия сдвинулась вбок, блокируя выход. И щёлкнула зубами.

Всё последующее заняло десять секунд.

Гигантский ротвейлер Сиси кинулся на Флорина. Густаво сделал то же самое: перескочил через невезучего обходчика и налетел на крокодилина. Открыл пасть, словно намереваясь выпустить молнию.

Бам, бам, бам.

Карабин уже был у Флорина в руках, и он выстрелил три раза так быстро, что я не уловил движения. Одна пуля в Люсию, одна в Сиси, одна в Густаво. В таком вот порядке.

Люсия и обе собаки отскочили назад. Из пасти Густаво вылетела молния и ударила в потолок. Флорин продолжал стрелять – по три выстрела кряду.

Бам, бам, бам.

Сделал шаг к противникам.

Бам, бам, бам.

Рядом со мной Мордекай издал стон. Катя ахнула. А затем я увидел то, что увидели они.

Ифечи вдруг прислонилась к стене. У неё не было головы. Брызги крови и мозга запачкали камень.

– Что… – начал я.

Мордекай крылом велел мне молчать.

Четвертый обходчик, пробираясь к лестнице, активировал заклинание. Оно превратило пол комнаты в лёд. Он метнулся к лестнице и исчез.

Люсия села и усмехнулась в сторону Флорина. Она совершенно не пострадала.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 157
Перейти на страницу: