Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Михаил Кликин. Сборник - Михаил Геннадьевич Кликин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 354
Перейти на страницу:
неуютные мысли. Он поднял вверх свободную руку, и кто-то из мужиков сунул ему в ладонь горящий факел. Гиз присел, осматриваясь. Сказал:

— Здесь две каменные ступени, спуск — как в обычный подвал. В самом низу — ход. И вот что я вам скажу, ребята… — Он опустил факел вниз, под ноги, разглядывая покрытые плесенью стены и неровную дыру, похожую на вход в звериную нору. — Будет здорово, если мы в нем не застрянем.

41

Первые несколько метров они ползли на коленях. Потом потолок чуть поднялся — или это пол опустился? — и они смогли встать на ноги.

— Я всегда знал, что с этим домом что-то нечисто, — приговаривал Молот, следуя за охотником. — С самого детства меня им пугали, и я не сомневаюсь, что все эти страшные истории существуют неспроста.

— Какие страшные истории? — спросил Гиз.

— Разные… Например, о белом человеке…

— Расскажи.

— А может потом? — жалобно попросил Эрл. Он шел замыкающим, и почти физически ощущал, как за его спиной смыкается тьма.

— Расскажи, — повторил Гиз.

— Так ведь это все знают… — на удивление охотно начал кузнец. — Иногда в подполье можно встретить белого человека. Обычно он стоит в самом дальнем и самом темном углу, отвернувшись лицом к стене. Если его увидишь, ни в коем случае нельзя кричать. А если закричишь, то он повернется… — кузнец замолчал.

— И что тогда случится? — с интересом спросил Гиз.

— Откуда мне знать? Я ни разу не кричал.

— Ты его видел?

— Не знаю… — кузнец пожал плечами. — Я пару раз видел какую-то белую фигуру в темном углу своего подвала. Но разглядывать как-то не успевал.

— Она исчезала? — спросил Гиз.

— Нет… — ответил охотник. — Это я исчезал. Выскакивал наружу как ошпаренный…

— И как белый человек связан с этим домом? — поинтересовался Гиз.

— Говорят, как-то связан… Откуда мне знать, это надо у старой Исты спрашивать, она все знает… Есть еще одна история…

— А может хватит? — голос Эрла сильно дрожал.

— Действительно, хватит, — сказал Гиз.

— История интересная, — кузнец не собирался молчать, и Гиз подумал, что он специально затеял весь этот разговор, чтобы напугать и без того трясущегося от страха Эрла.

Только вот зачем?

И почему Эрл решил спуститься под землю, хотя поначалу не собирался этого делать?

Видимо, кузнеца и хозяина постоялого двора что-то связывало.

Дружба? Вряд ли… Скорее, соперничество.

А если мужчины соперничают, то это почти наверняка означает, что причиной соперничества послужила женщина…

Гиз вспомнил, как Страж Могил, вздыхая, жаловался, что отношения живых людей всегда очень запутаны, но порой им и этого мало, и тогда они пытаются вмешивать мертвых в свои дела. «А это никогда ничем хорошим не заканчивалось», — подводил итог Страж.

— … история о Веселом Голосе… — даже если кузнецу и было сейчас страшно или тревожно, он ничем это не выказывал. — Чтобы услышать его, надо в полнолуние пробраться в заброшенный дом, сесть возле окна и три раза назвать свое имя. И тогда Веселый Голос отзовется…

— Что это за история? — фыркнул Эрл. — Признайся, ты ведь сам ее придумал? Только что. Специально, чтобы меня напугать!

— Если ты ее не слышал, это еще не значит, что ее придумал я.

— А почему бы тебе не заткнуться?

— Не нравится — не слушай… И вообще, зачем мне тебя пугать?

— Я знаю зачем! — Эрл, кажется, совсем забыл о своем страхе. Похоже, он здорово разозлился.

— Прекратите! — Гиз остановился, повернулся, хмуро оглядел своих попутчиков. — Драться будете на поверхности, если запал не пройдет. А сейчас — тихо!

Его послушались. Попробовали бы не послушаться!

— Раскудахтались тут… — пробормотал охотник, двинувшись дальше. — Как два петуха… Знать бы еще из-за какой курицы…

Сильно согнувшись, втягивая головы в плечи, они медленно пробирались вперед. Под ногами было скользко, мерзкая плесень белесо отсвечивала в свете факелов; на обшитых гнилыми досками стенах росли бледные тонконогие грибы, а с потолка пучками свисали корни, больше похожие на дохлых червей.

42

О том, что мертвяк рядом, их предупредил тихий звон бубенчиков.

— Что это? — кузнец, услышав мелодичные звуки, остановился.

— Не узнаешь свою работу? — спросил Гиз.

Кузнец не сразу понял, на что намекает охотник. А когда сообразил, удивленно покачал головой:

— Честно говоря, не сильно верилось, что тебе удастся нацепить на него всю эту сбрую.

— Он сам ее на себя нацепил.

— О чем вы говорите? — шепотом спросил Эрл. — Что там за звуки?

— Это звенит мертвяк, — криво усмехнулся кузнец. — Он бродит там впереди и бренчит бубенчиками, которые я для него сделал. И знаешь зачем он это делает? Он старается тебя запугать.

— Хватит вам, — сказал Гиз и передал факел Эрлу. — Держи как следует, не вырони. Без света у нас не будет шансов. — Охотник вытащил меч из ножен, взял его обеими руками, выставил клинок перед собой.

— А мне что делать? — спросил кузнец.

— Не разговаривать, — сказал Гиз. — Не смотреть ему в глаза, и не касаться его.

— Ты перечислил, что делать не следует…

— Ну, а если хочешь оказаться полезным, добавь побольше света.

— Хорошо, — сказал кузнец, зажигая еще один факел.

— Если мы сделаем все правильно, то никаких проблем не возникнет… — Охотник хотел успокоить своих напарников. Хотя бы чуть-чуть. — Мертвяк слабый и вялый, потому что некромант, который его поднял, неопытный, хоть и довольно сильный.

— Ты выяснил, кто он? — спросил Эрл.

— Поговорим об этом позже. Вам ясно, что делать?

— Светить! — ответил кузнец.

— И понятно, что не надо делать?

— Три правила. Мы помним, — сказал

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 354
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Михаил Геннадьевич Кликин»: