Шрифт:
Закладка:
523
Socrat. 6, 21; Sozomen. 8, 10. Preuschen считает почему-то этот рассказ неправдоподобным (Real-Encykl. filr prot. Theol. 4, 108).
524
Sozomen. 8, 11.
525
Sozomen. 8, 14.
526
Твор. Иоан. Злат. 3, 551 (письмо Иоанна к папе Иннокентию).
527
Sozomen. 8, 14-17.
528
Акты этого Собора и список обвинительных пунктов сохранились. Mansi. 3, 1114-1148. Concilium ad quercum.
529
Johan. Chrisost. op. P. G. 52, 443-448 (Твор. Иоанна Злат. II, 400).
530
В письме к папе Иннокентию (3, 552) Иоанн говорит: «Насильно привели, насильно бросили в корабль».
531
Zosim. 5, 23.
532
В своем письме к папе Иоанн говорит, что он требовал созвания большего Собора, перед которым он был готов оправдаться в возводимых на него обвинениях. Грамоты о созыве Собора были, по его словам, разосланы императором. — Твор. Иоан. Злат. 3, 553. — Но Собор не состоялся.
533
Sozomen. 8, 18.
534
Johan. Chrys. Op. P. G. 52,433-448 (Твор. Иоан. Злат. 3,460). Царица писала: «Да не подумает твоя святость, что я знала о случившемся; я не повинна в крови твоей: люди злые и развращенные устроили эти козни; моих же слез свидетель Бог, которому я священствую...» «Я помню, что твоими руками крещены мои дети». И сам Иоанн называет ее так: «Матерь церквей, питательница монахов, покровительница святых, опора бедных». «Вчера, в поздний час она прислала ко мне человека с такими словами: „Скажите ему: молитва моя исполнилась; я достигла желаемого; я увенчана лучше, нежели диадемой; я восприняла священника, возвратила главу телу, кормчего кораблю, пастыря пастве, жениха брачному чертогу”».
535
Надпись на пьедестале этой статуи сохранилась. Corp. Insc. Latin, 3, 736. — Роскошный характер подобных празднеств был старой традицией языческого культа, приносившегося особе императора. Позднее, в 425 году, при Феодосии Младшем, был издан указ, по которому сохранялись игры по поводу постановки статуи императорского дома, но воспрещались излишества. — excedens cultura hominum dignitatem superno numini reservetur. — Cod. Theod. 15, 4, 1.
536
Socrat. 6, 18; Sozomen. 8, 20; Johan. Chrys. Op. P. G. 59,485: πάλιν ταράττεται, πάλιν όρχεἳται, πάλιν έπιζηεἳ τήν κεϕαλήν ’Ιωάννου άνόμως ύπό 'Hρωδου άπδτμηθἣναι. Theoph. 79.
537
Mansi. 3, p. 1157 сл.
538
Sozomen. 8, 20.
539
Cod. Theod. 16, 3, 4.
540
Sozomen. 8, 21.
541
Этот цирк находился поблизости от Босфора, к северу от предместья Сикки (Пера).
542
Zosim. 5, 24.
543
Письма Иоанна, 112,3, 729. «Я пишу это письмо из Кукуза, куда велела сослать нас императрица».
544
Zosim. 5, 23-24.
545
Pallad. Hist. Lausiaca, cap. 144. — Рассказывая о ее добрых делах, автор называет ее «драгоценным сосудом Духа Божия».
546
Жестокость наказаний Сократ (6, 18) объясняет тем, что Оптат был язычником.
547
Socrat. 6, 18; Sozomen. 8, 20 и сл.
548
Cod. Theod. 16, 4, 5.
549
Твор. Иоан. Злат. 3, 729.
550
Cod. Theod. 16. 4. 6.
551
Твор. Иоан. Злат. 3, 565-649.
552
Ib. 3, 805, письмо к Порфирию.
553
14-е письмо к Олимпиаде, 3, 644.
554
Sozomen. 8, 18.
555
Mansi. 3, 1113-14.
556
Sozomen. 8, 26.
557
Mansi. 1119; nova autem Dalila Eudoxia, quae paulatim te erroris seu seductionis novacula totondit, exsecrationem ex multorum ore sibi induxit, grave et quod gestare nequibat peccatorum pondus colligens atque id prioribus peccatis suis superaddens.
558
Ib. P. 1121.
559
Ib. P. 1122: καί αύτἣ (Eudoxiae) άντακαπέδωκα κατά τό σϕάλμα αύτἣς ού μετρἱως, ώς έκ τἣς τοιαύτης λύπης καί ϑλἱψεως ἑν ảρρωστία βαρυτάτή κατακεἳσθαι αὐτήν.
560
Chron. Pasch. 569.
561
Ib. 1121. Si quid de causa religionis inter antistites ageretur, episcopate oportuit esse iudicium. Ad illos enim divinarum rerum interpretatio, ad nos religionis spectat obsequium.
562
Буюк-Чекмедже.
563
Mansi. 3, 1123.
564
Marc. Com. s. a. (Chron. min. II 79.
565
Strab. 12, 6, 5.
566
Hist. Aug. Triginta tyranni, 26, Trebelianus.
567
Hist. Aug. v. Probi, 16. 20.