Шрифт:
Закладка:
Лева кивнул. Похату испустил призывный клич и понесся к задней стене пещеры. Лева прыгнул вперед и легонько ударил ближнего Манас по спине, похожей на защитный слой раковины. Затем он сделал обратное сальто.
— Поймай меня, если сможешь, чудище, — насмехался он.
Манас остановился и повернулся к нему. Затем он опять обратил свое внимание на Онуа, щелкая прямо перед его лицом ужасными, несущими смерть клешнями.
— Сюда, брат, — закричал Лева и замахал Онуа руками. — Беги в эту сторону.
Онуа удалось избежать нападения монстра, и он помчался к Леве.
— В чем дело, брат? — задыхаясь, проговорил он.
— У нас есть план, — сказал ему Лева. — Давай, нам нужно заманить их вот сюда.
Неподалеку он заметил Копаку: он пытался завлечь второго Манаса в том же направлении. Он хладнокровно размахивал мечом, отступая несколько шагов назад, когда чудовище в очередной раз нападало на него. Рядом с ним стояла Гали. Она отвлекала ужасное создание, когда, казалось, оно подбиралось слишком близко к Тоа Льда.
Постепенно, шаг за шагом, Тоа заманивали Манасов в сторону тоннеля. Лева оглянулся и увидел, что в конце тоннеля плещется вода. Он не знал детали плана, но он мог теперь догадаться.
«Если мы сможем заманить этих монстров в ловушку в тоннели, сестра Гали прикажет воде подняться и смыть их, — подумал он. — Затем мы сможем забаррикадировать проход в тоннель и отправимся искать Макуту».
Лева ощущал нетерпение в каждой части своего тела, но заставил себя ждать. Они должны действовать вместе, иначе их план провалится.
Гали произнесла всего одно слово:
— Сейчас!
Тоа действовали сообща. Лева, Таху, Похату и Онуа бросились вперед. Некоторые из них промчались мимо Манасов, другие перепрыгнули через них. Таким образом, чудовища оказались между Тоа и входов в тоннель. В это время Гали придвинулась ближе к тоннелю, и вода в нем начала пениться.
— А что это делает наш ледяной брат? — удивился Лева. Сам он начал размахивать мечом перед чудовищами, оттесняя их назад.
Вскоре он понял. Когда вода из тоннеля начала выплескиваться на пол пещеры, Копака направил на нее свой меч, замораживая ее. Скоро пол между Манасами и тоннелем покрылся блестящей коркой льда. Если чудовища окажутся на льду, будет проще отправить их к водяной ловушке.
— У нас почти получилось! — крикнул Таху. — Давайте, братья! Закончим начатое дело!
Лева прыгнул вперед, отчаянно размахивая мечом перед одним из Манасов. Существо яростно зашипело и предельно точно ответило на атаку. Удар его гигантской клешни пришелся в плечо Тоа Воздуха, отбросив его назад.
Превозмогая боль, он вновь бросился в самую гущу схватки. Манас сделал один шаг, второй… и наконец попал на лед.
— Толкайте! — заревел Таху, бросаясь на монстра. К этому времени Копака уже присоединился к ним. Пять Тоа, плечом к плечу, атаковали Манасов, тесня их к тоннелю с водой.
Лева видел, как клешни чудовищ попадали в его собратьев. Он сам ощущал мощные удары, но старался не обращать на боль внимание. Все, что сейчас значило, это довести план до конца…
— Давайте! — кричал Таху. Он целился пылающим мечом в замерзшую воду на полу. Он хотел растопить лед, который лежал между Тоа и их противниками. — Не давайте им ни единого шанса сбежать!
Но Тоа не успели достичь Манасов, чтобы подтолкнуть их к тоннелю. Прежде, чем они успели это сделать, крабообразные чудовища стремительно бросились друг к другу. Громко шипя, оба вытянули клешни, сцепили их так, что, казалось, стали единым гигантским монстром.
— О, нет! — закричал Онуа. — Теперь они слишком большие, они не пройдут в тоннель.
— Они действуют вместе, — мрачно произнес Копака. — Я и не знал, что Рахи способны на такую смышленость.
Похату покачал головой.
— Эти Манасы не простые Рахи.
В этот момент к ним присоединился Лева.
— Наш план еще не провалился, — крикнул он. — Я попробую разделить их, если мне удастся…
Не ожидая ответа, Лева прыгнул вперед. Он угодил прямо в сплетение клешней, благодаря которому чудовища держались вместе.
Монстры угрожающе зашипели. Одновременно они размахнулись клешнями, и Лева полетел через пещеру. Он со всего размаху ударился о стену и, оглушенный, сполз по ней на пол.
Когда он, приложив усилие, встал на ноги, его глазам предстала удивительная картина. Манасы отскочили от слишком узкого для них входа в тоннель. Вместе они на огромной скорости пересекли остатки катка и оказались на твердой земле. Здесь они расцепили клешни и вновь обратились к Тоа, которые взирали на них в немом изумлении.
«Это не обычные Рахи, — подумал Тоа. Он увидел, как клешни одного из Манасов сильно ударили Таху, и он ударился о стену. — Совсем не обычные Рахи».
СИЛА ШЕСТИ
Копака видел, как Таху пролетел мимо и ударился о стену. Тоа Огня сполз на пол, а Копака ледяным мечом преградил путь Манасу, который направлялся к упавшему Тоа. Пол под ногами чудовища сразу же замерз. Его движения замедлились, и это дало Леве достаточно времени, чтобы прыгнуть и оттащить Таху подальше от опасности.
— Это же нелепо! — крикнула Гали, защищаясь от второго Манаса. — Они слишком сильные! Нам лучше отступать!
— Никогда! — заворчал Таху хриплым, но все же решительным голосом. — Мы должны объединиться. Мы должны победить!
Копака заморгал от удивления, так как слова Таху задели какую-то струну в его душе. «Где же я уже слышал что-то подобное?»
Он взглянул в сторону Гали и увидел, что она за ним наблюдает.
— В чем дело, брат? — спросила она. — Ты знаешь что-то? Мне кажется, что я… я знаю. У меня было видение. Оно подсказало мне, что кое-что случится после того, как мы