Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Трактирщик и Владычица ночи - Лучан Борисов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 51
Перейти на страницу:
Клермон.

Кат Ворон согласно кивнул.

— Повезло. Но лучше побыстрей отсюда убраться.

— Ты прав. Сделаем крюк по обходной дороге, а затем снова вернёмся на тракт.

— Давай. Если повернём налево, проедем через Солонцы.

— Отлично. У нас мало соли. Купим про запас и на обмен. Надеюсь, слухи туда ещё не дошли.

— О чём это ты?

— Я слышал, как караванщик сказал, что они перестали возить соль с Соляных озёр, слишком уж там беспокойно. Банды Медведя и Рыси снова передрались за право владеть этими прибыльными землями. Обычно они воюют до зимы, а она ещё не скоро, так что соль наверняка вздорожает.

— Понятно. Едем.

— Эй! А меня спросить? — с вызовом вопросила Владычица ночи.

— Это ещё зачем? — дружно удивились мужчины.

— Шовинисты средневековые, — обиделась она и снова натянула плащ на голову.

Некоторое время они ехали молча, а затем Кат повернулся к товарищу.

— Ты у нас грамотей. Кто такие шовинисты? — он наморщил лоб — Э-э… Как их там? Вспомнил! Средневековые.

— Не имею понятия, — признался Клермон и, поразмыслив, добавил: — Думаю, это такие же искатели удачи, как мы с тобой.

— Наёмники, что ли?

— Ну да.

— А вот и нет! Это значит, что вы дураки стоеросовые! Понятно? — торжествующе воскликнул мальчик, в которого превратилась Владычица ночи, и он, дразнясь, показал им язык.

Только Кат Ворон собрался надрать ему уши, как тот снова превратился в Тэссу Таден.

— Я хотела сказать, что вы из тех мужчин, которые не принимают во внимание мнение женщин, — проговорила девушка с любезной улыбкой на губах.

— Госпожа, постарайтесь больше не превращаться в этого демонёнка или кто он там…

— Его зовут Лоло и он обычный мальчик, — сказала Владычица ночи.

— Да? — засомневался Кат Ворон. — Не важно, обычный он или нет, но лучше его не надо. Пусть будет только Тесса Таден, хорошо?

— Хорошо, — улыбнулась Владычица ночи, на этот раз искренне, и добавила: — Но имейте в виду, что это не всегда от меня зависит.

— Я понял. И всё же, постарайтесь себя контролировать, особенно в людных местах. В следующий раз я могу не успеть прикрыть вас, а внимание жрецов нам совершенно ни к чему. Кстати, вас тоже ищут.

— Ищут? Зачем?

— За высшими демонами всегда следят. Чтобы выяснить, насколько они опасны, — пояснил Кат.

— Ну а вы что скажете? Я опасна? — полюбопытствовала Владычица ночи.

Он глянул на пушистую макушку девушки, сидящей перед ним, и неслышно вздохнул.

— Сейчас — нет, но кто ж вас знает. Насколько я понял, вы сами ещё не знаете, на что способны. Вдруг случится что-нибудь эдакое, из ряда вон, и вы… Короче, я не знаю.

Тон охотника за нечистью был нейтральным и всё же Владычицу ночи задели его слова, причём это были не столько её чувства, сколько того неведомого существа, в чьём виде она перевоплотилась. «Выходит, шкурка демоницы не так проста, и я это не просто я. Как и в случае с Тессой и Лоло, остаточные эмоции предыдущей владелицы точно присутствуют», — пришла она к выводу.

Она соскользнула с лошади.

— Я устала сидеть, хочу немного пройтись.

— Пожалуй, я тоже разомну ноги, — сказал Кат Ворон и, ведя кобылу в поводу, пошёл рядом с ней.

Клермон к ним не присоединился, он по-прежнему восседал на своём безымянном жеребце, лишь придерживал его, чтобы быть рядом со своими пешими спутниками. В завязавшийся между ними разговор, который то и дело возвращался к повадкам той или иной нечисти, он не встревал, лишь молча слушал.

— Думаю, вам тоже есть что сказать по поводу нечисти и того насколько она опасна, — обратилась к нему Владычица ночи.

— Кат знает больше, чем я, так что мне нечего добавить к его словам, — уклонился он от участия в их беседе.

— Вот-вот! Я дока по нечисти, а Ястреб по трактирным делам. Тут мне с ним не тягаться, — усмехнулся охотник. Всё же его не покидала досада на товарища. Сейчас ему казалось, что он специально не слезает с коня и, чтобы показать своё превосходство, глядит на него сверху вниз.

— Верно, — миролюбиво отозвался Клермон, который читал его чувства как открытую книгу. — Правда, ты забыл упомянуть, что я также лучший в стрельбе…

— Был когда-то! — перебил его Кат и потянулся к арбалету, приторочённому к перемётной суме. — Чтобы без обид, давай выясним прямо сейчас, кто из нас лучший, — предложил он.

— Хорошо, — Клермон спрыгнул с коня. — Только, чур, я стреляю первый.

Кат Ворон не стал возражать и протянул ему заряженный арбалет.

— Держи. Да, чуть не забыл! Арбалет дальнобойный, но с изъяном; стрелу всегда сносит влево, где-то на толщину мизинца при пятидесяти шагах, — предупредил он.

Клермон кивнул, благодаря товарища. Он прицелился было в пролетающую птицу, с намерением пустить её на ужин, но тут в ближайших кустах мелькнуло что-то крупное и лохматое. Шарахнувшись, лошади испуганно заржали, и он без раздумий выстрелил в зверя — во всяком случае, на тот момент ему казалось, что это зверь.

_________________________

[1]Локоть — примерно 50 см.

ГЛАВА 6. Битва с циритоном. Попутный подряд на ловлю ведьмы

Выстрел был смертельным. Стрела попала точно в глаз и вонзилась в мозг. Вот только это был не зверь, а кое-кто похуже.

Нечисть так просто было не убить, тем не менее Клермон умудрился перезарядить арбалет и выстрелил ещё раз. Было ли это везение или ему помогло хладнокровие, унаследованное от отца, но он попал чудовищу в уцелевший глаз, а затем покатился по земле, уходя от взмаха чудовищных когтей.

Охотник тем временем бросился нечисти за спину и вонзил в основание мохнатой короткой шеи серебряный кинжал, причём не простой, а заговорённый. Рёв, который раздался после этого, был столь ужасен, что мелкая живность в панике бросилась прочь.

На дорогу выскочили несколько длинноухих зверьков и один из них помчался к Владычице ночи. «Кролики?» — она мельком глянула на перепуганного зверька, который дрожа всем тельцем жался к её ногам, затем на мужчин, сражающихся не на жизнь, а на смерть, и перевела взгляд на чудовище. «Циридон, — поступила ей подсказка. — Редкий вид нечисти. Сведения о разумной жизни, создавшей миф о нём, не сохранились. В чём его предназначение неизвестно. По экспериментальным данным зверь неразумен, но умён. По натуре циридон свиреп и кровожаден. Крайне живуч. Даже разрубленный на куски он быстро восстанавливается. Убить его можно только специальной формулой, отнимающей жизненную силу».

Решив, что это подарок судьбы, Владычица ночи, невзирая на жалость, отняла жизненную силу кролика. Это были крохи, но ей хватило, чтобы принять

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 51
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Лучан Борисов»: