Шрифт:
Закладка:
— Заходи живее, — шикнула на меня блондинка-майор, когда вернулась.
Зашел, стараясь не озираться по сторонам. Да и на что тут смотреть? Обычный кабинет высокого советского чиновника: нужные портреты на стенах, тяжелые шторы и массивная мебель.
— Следователь Чапыра по вашему приказанию прибыл! — бодро доложился я, представ перед генерал-лейтенантом милиции Мурашовым Сергеем Васильевичем во всей красе. Портившую образ бравого служаки сумку я оставил в приемной.
— И какая же служебная необходимость стала причиной твоего опоздания? — генерал, что называется, сразу взял быка за рога.
От его цепкого и подавляющего взгляда я даже немного струхнул. Харизма у генерала была мощная.
— В поезде встретил жулика по своему делу, проводил мероприятия по задержанию совместно с сотрудниками линейного отдела, — по мере доклада я окончательно успокоился, вспомнив, что нравиться столичному начальству мне совсем не нужно, мои ближайшие планы — дотянуть до апреля. Так что если выгонит в шею из Москвы, то раньше домой вернусь, а увольнять меня не за что.
— Орел! — резюмировал Мурашов, после того как вытащил из меня многочисленными уточняющими вопросами всю историю с шубой Галдиной. — Теперь верю, что, будучи в отпуске, ты смог разоблачить серийного убийцу.
Я вгляделся в лицо генерала, пытаясь понять, серьезно он это говорит или троллит. Но тот умел быть непроницаемым.
— Как дальше служить думаешь? — покровительственно спросил генерал.
Мне поставленный вопрос не понравился.
— Как и прежде, — настороженно ответил я.
— Есть мнение, тебя к нам перевести. Как ты на это смотришь? — и ведь ни тени сомнения на лице, что я вцеплюсь за эту возможность.
— Заметил, у вас тут от майора и выше служат, а я старший лейтенант, да и опыта у меня мало, я только полгода в милиции.
— Главное, у тебя есть хватка, а опыт — дело наживное, — перебил он меня. Понятно, уверен, что это я из ложной скромности так говорю.
— Мне бы еще на земле хотя бы с год послужить, — теперь уже я перебил генерала.
В его глазах промелькнуло удивление. Мурашов прищурился, словно пытаясь рассмотреть во мне что-то скрытое.
— Значит так, прикреплю тебя пока к своему следователю. Посмотришь на то, как мы работаем, а мы присмотримся к тебе, — резюмировал он.
— Товарищ генерал-лейтенант, у меня командировка только на два дня, — напомнил я ему о бюрократии.
— В пятницу решим, — отмахнулся Мурашов и нажал на кнопку селектора. — Светочка, Лукашова ко мне пригласи.
Минут через десять в кабинет вошел полковник. На вид лет сорок, коренастый, среднего роста, брюнет с высоким лбом и седыми висками.
— Павел Владимирович, знакомьтесь, это наше молодое дарование — Чапыра Альберт Анатольевич. Отдаю его под ваше начало. Расскажите ему о нашей работе, ознакомьте с делами, с которыми можно ознакомить. Можете даже включить его в состав следственной группы, не возражаю.
Полковник прошелся по мне оценивающим взглядом, но удивления я в его глазах не проступило, значит, Мурашов его заранее на мой счет предупредил.
— Старший следователь по особо важным делам Лукашов Павел Владимирович, твой новый наставник, — в свою очередь представил мне полковника генерал.
— Надеюсь, сработаемся, — закончив мой визуальный осмотр, скупо улыбнулся полковник.
Проследовав за своим новым наставником по длинному пустынному коридору второго этажа с красной ковровой дорожкой, я оказался в узком, но с высокими потолками кабинете.
— Располагайся, — он махнул рукой на свободный стол, на котором кроме печатной машинки и пары пачек бумаги ничего больше не было.
Повесив форменное пальто на вешалку и бросив рядом сумку с гражданской одеждой, я уселся на предложенное мне место и стал ждать указаний.
Настроение было ни к черту. При разговоре с генералом возникло ощущение, что он не знал, что со мной делать и поэтому решил сплавить одному из своих следаков, вернее, важняков, а дальше посмотреть, как оно пойдет. Вот только не понятно, если я ему не нужен, то зачем вот это все?
— Чаю будешь? — устроившись напротив меня на своем рабочем месте, вывел меня из задумчивости Лукашов.
Похоже этот тоже не знал, что со мной делать.
— Павел Владимирович, а жить я где буду? — озадачил я его, раз генерал промолчал. Полковник задумался, затем подбадривающе мне улыбнулся и пообещал до вечера решить вопрос с хатой.
Информация обо мне распространилась по министерству уже к обеду. Когда мы с наставником вернулись из столовой, в которой кстати, очень недурно кормили, в наш кабинет зашли двое в штатском, но я сразу понял по их движениям и главное, взглядам, что они из уголовного розыска. Один был пышущим здоровьем крепышом, второй, наоборот, поджарый с темными кругами под глазами.
— Так это ты значит серийников на раз вычисляешь? — предъявил мне крепыш.
— Сливко ведь ты поймал? — поторопил меня с ответом поджарый. — Может и нам подсобишь? — он ухмыльнулся и протянул мне руку. — Сергей. Инспектор Управления уголовного розыска.
— Альберт, — пожал я ее.
— Константин Петрович или товарищ майор, тоже инспектор, но старший, — представился крепыш.
— Так какая вам нужна от меня помощь? — спросил я, вальяжно развалившись на стуле. Троллить и я люблю.
Меня молча рассматривали три пары глаз.
— А ты борзый, — озвучил общее мнение майор.
— Считает, раз случайно одного серийника взял, то он уже профи, — подхватил Сергей. — А мы с тобой неудачники, раз уже два года одного ищем, но результата все нет.
— Но теперь с нами следователь Чапыра из… — майор изобразил задумчивость. — Из какой дыры ты к нам приехал?
— Энск, — подсказал я.
— Точно! Так вот следователь Чапыра из Энска легко найдет убийцу с добрыми глазами.
— За два дня, — добавил я. — У меня командировка только на два дня, — пришлось пояснить, а то опять все замолкли и скрестили на мне взгляды, в которых чего только не отражалось.
Глава 7
Мое заявление за два дня найти серийного грабителя и убийцу подействовало на всех не так, как я рассчитывал. Думал, высмеют и уйдут, опера же для этих целей сюда пришли — поглумиться над