Шрифт:
Закладка:
— Вы думаете, мы сможем увеличить это время?
— Думаю да, — подтвердил Громов. — Если я не ошибся. И если не ошибся ты.
Саша остро ощутил груз ответственности за свою работу. Нет, конечно, абстрактно он и раньше сознавал ее значение, но это ощущение затерялось в море цифр, растворилось на бесчисленных листах бумаги, исписанных им за эти дни. А сейчас, видя установку и специалистов, обслуживающих ее, Саша снова почувствовал, насколько важно то, что все они делают.
Громов развернул на столе схему установки, нарисованную по расчетам Саши, и показал ее Форесту. Тот скептически хмыкнул, но все же подозвал своих инженеров, чтобы они взглянули. Один из них, молодой высокий парень с открытым лицом, задал Громову короткий вопрос. Профессор столь же кратко ответил и показал на Сашу. “Really? — удивился парень. — Have you calculated everything in three days?” Саша, в школе и университете изучавший немецкий, тем не менее сообразил про три дня и кивнул. “What calculator did you use?” — не унимался дотошный американец. “Slide rule”, — пришел на помощь Громов. Парень взял в руки логарифмическую линейку и повертел ее, словно видел в первый раз. “Fantastic”, — резюмировал он. Наморщив лоб и почесав в затылке, парень что-то быстро сказал своим товарищам. Слово за слово, развернулась довольно бурная дискуссия. Громов время от времени вставлял пару слов, а Форест с удивлением наблюдал за всем этим. Саша не успевал за разговором, но по общему тону понял, что американцы склоняются принять предложение Громова о расположении соленоидов и ускорителя. Так и получилось. При прощании чувствовалось, что Форест все еще пребывает в сомнениях. Громов, удерживая при пожатии руку американца, сказал ему что-то ободряющее, после чего тот, наконец улыбнулся.
— Александр Николаевич, что вы ему пообещали? — спросил Саша.
Громов усмехнулся.
— Что мы стабилизируем плазму.
— На какое время?
— На сутки.
— На сутки? — потрясенно переспросил Саша. — А это возможно?
— Пока не знаю, — беспечно ответил профессор. — Надо рискнуть. А ты думал, наука — это только формулы писать? Это, брат, дело порой очень даже рисковое. Читал Джека Лондона про золотую лихорадку?
— Читал, — пробормотал Саша.
— Советую перечитать.
Громов, задрав рукав, взглянул на часы.
— У нас сейчас еще одна встреча, — сказал он, — очень важная.
— С кем?
— С командующим группой войск в особом районе, генералом Говоровым. Он хочет знать наше мнение, что здесь произошло и чего нам ждать в ближайшем будущем. Говорить буду я, а ты слушай, согласно кивай, и рот открывай, только если тебя спросят. Понял?
— Так точно! — по-военному ответил Саша.
Профессор рассмеялся.
— Вот и отлично.
Разговаривали втроем, в кабинете профессора в только что построенном бараке. Громов вкратце изложил хронологию событий, известную еще по докладу Синицына на Лубянке. Говоров выслушал молча, а затем достал из полевой сумки карту и развернул ее на столе. Тысячелетний рейх занимал на ней всю Европу, Англию и почти все земли до Урала.
— Что вы об этом думаете?
Громов, выдержав небольшую паузу, ответил:
— Если пройти через коридор, то мы окажемся в мире, в котором это реально.
Ну вот, ты и услышал это, подумал генерал.
— Кто еще, кроме вас, думает так?
— Пока немногие, — признался профессор. — Впрочем, что на уме у американцев, сказать сложно. Они раньше нас ознакомились с феноменом. Возможно, существование параллельного мира у них уже признано.
Говоров покачал головой.
— Еще вчера от меня требовали составить план наступательных действий для уничтожения остатков немецких войск. Я хочу составить записку в штаб Группы войск с изложением реального положения дел. Вы мне поможет?
— Разумеется, — ответил Громов.
— Хорошо.
Говоров тяжело вздохнул. Здесь, в обществе двух ученых, он мог позволить себе немного расслабиться.
— Главное, чтобы в Потсдаме все поняли не слишком поздно…
Глава 6. СРАЖЕНИЕ МИРОВ. НАЧАЛО
Совершенно секретно.
Отпечатано в двух экземплярах.
Экземпляр № 2.
Для немедленной передачи Главнокомандующему группой советских войск в Германии маршалу Г.К. Жукову.
Оценка обстановки в районе дислокации
оперативной группы войск (ОГВ) особого назначения
1. Средствами наземной разведки установлено, что на расстоянии одного дневного перехода от позиций, занимаемых частями ОГВ, находятся следующие подразделения противника: второй танковый полк СС «Рейх», мотопехотный полк «Дойчланд», второй саперный батальон.
2. На основании расшифровки радиоперехватов выявлено развертывание в районе ответственности ОГВ частей второй танковой дивизии СС, включая батальоны тяжелых танков «Тигр», «Королевский тигр» и «Маус».
3. Активизация переговоров в радиоэфире в течение последних суток дает основания предполагать, что противник проводит подготовку войсковой операции с использованием перечисленных выше частей.
4. В результате совместной работы командования группы ОГВ и группы специалистов под руководством генерала Синицына удалось установить, каким образом в зоне ответственности ОГВ появились ударные формирования противника (см. Приложение 1).
5. Командование ОГВ предпринимает все необходимые меры для нейтрализации возможной войсковой операции противника и удержания занимаемых позиций. Однако, с учетом неопределенности в оценке наступательного потенциала противника, командование ОГВ считает необходимым сформировать и перебросить резервы в район ответственности ОГВ.
Генерал-полковник А. Т. Говоров, командующий оперативной группой войск особого назначения,
26 мая 1945 года, 21. 00»