Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Повелитель теней. Том 1 - Лариса Куницына

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 198
Перейти на страницу:
очереди хокку и танка, которые разучивали в юности. Потом с этого воспоминания я перепрыгнула на сказки о Кицунэ, девятихвостой лисе-оборотне. Почему-то ещё в детстве я полюбила этого странного японского демона, и сегодня, увидев искристо-пушистые хвосты, торчащие из-под шёлкового халата, решила, что это доброе предзнаменование.

Ничего доброго в происходящем не было. Этот замок был пронизан тёмной магией, не злой, не опасной, а просто мрачной и загадочной. Я бывала во Тьме, и поняла, что она не всегда Зло, но всё же она была чуждой средой для моего ангельского организма. И сейчас я чувствовала что-то подобное. Я не понимала, зачем меня направили сюда. Что я должна сделать? Освободить Ворона или просто помешать Фениксу открыть портал во Тьму? Ворон почему-то был мне симпатичен, может, из-за своего бедственного положения, но я понимала, что в этом Гнезде не мог вылупиться кроткий голубь. Я понятия не имела, что он за птица, и к чему приведёт его освобождение. К тому же я слишком хорошо помнила свои терзания по поводу спасения барона Делвин-Элидира, а он был всего лишь обычным феодалом. Что может натворить Ворон, вырвавшись на свободу? Что он вообще может? Зикур говорил, что бароны Грау владеют магией воздуха и земли, говорят с мёртвыми и не интересуются жизнью простых смертных. Тогда что они вообще тут делают?

Вопросов было много, и чтоб получить ответы, нужно было, по меньшей мере, их задать. Решив, что времени прошло достаточно, и Феникс, не проявлявший интереса к пленённому брату, уже убрался из темницы, я отправилась туда.

Возле двери в зал стояли два золотистых истукана в алых плащах. При моём появлении они попытались вытащить мечи, но не успели, потому что свой я приготовила заранее. Две яркие вспышки ознаменовали моё возвращение в скорбную обитель Ворона.

Он всё так же висел на цепях, и я заметила, что его волосы опалены, на руке ткань куртки прожжена насквозь, и в этой дыре темнеет чёрный ожог. Феникс всё-таки не удержался от мелкой мести, пустив в брата свой огненный шар. Я невольно протянула руку к ране, но Ворон вдруг отпрянул, насколько позволяли ему цепи, и воскликнул:

— Не прикасайтесь! Вы сделаете только хуже! Меня обжигает даже ваше дыхание.

Я не стала настаивать и отошла на несколько шагов. Клетка была поднята высоко к потолку, и её пол теперь образовывал круглую эстраду из камня, на край которой я присела.

— Я только хотела помочь, — примирительно объяснила я. — Иногда мне удаётся залечить раны одним прикосновением.

— Не в этом случае, — он поднял голову и посмотрел на меня. — Вы — создание Света, я — Тьмы. Феникс дурак, если сам приволок вас сюда. Впрочем, он никогда не был умным.

— И как ему удалось пленить вас?

— Неважно. Главное, что сейчас я здесь, а он хозяйничает в моём замке.

— Печально. Но, может, я могу помочь вам?

— Не думаю, — довольно резко ответил он. — Будет лучше, если вы покинете замок и забудете дорогу сюда.

— Даже так, — озабочено пробормотала я. — И оставить вас здесь в таком положении?

— Вы настолько чисты, что сочувствуете демону? — недоверчиво уточнил он.

— А вы демон?

— А что, не видно?

— Здесь темно, — пожала плечами я. — Откуда вы здесь взялись? Я имею в виду вашу семью. Это очень странный мир. Его происхождение не до конца мне ясно, а, вернее, вообще не ясно. И встретить тут демона, живущего в собственном замке… Говорят, вы не вмешиваетесь в дела людей. Зачем вы здесь?

— У всех здесь своя миссия, — тихо ответил он. — И, если я не могу вам сказать о своей, это не значит, что её нет.

— Кто дал вашему брату огненную магию? — спросила я, поняв, что он не намерен углубляться в эту тему.

— Я не знаю, — ещё тише ответил он.

— Имя Ротамон вам о чём-то говорит?

Он быстро взглянул на меня, но потом снова опустил голову.

— Я мало, что знаю.

— И то, что он с помощью вашего брата собирается открыть портал во Тьму, вас не волнует?

— Нет. Этот замок и без того территория Тьмы.

— Да, вы правы, — кивнула я. — Но зачем тогда нужен этот портал? Ротамон хочет уйти отсюда? Это он создал искусственное измерение?

— Нет, это наша магия. Мы охраняем наши тайны от всех, кто может покуситься на них. Все Вороны и даже Феникс могут создавать небольшие искусственные измерения. А портал во Тьму может служить не только выходом, но и входом…

— Он хочет кого-то привести сюда?

— Не знаю! — воскликнул Ворон. — Я ничего не знаю и ничего не стану вам говорить. Я не прошу помощи у вас и не стану вам помогать. Это всё, что я могу сказать.

— Ну, по крайней мере, вы вежливы… — пробормотала я, вставая.

— Я не дикарь, — мрачно усмехнулся он. — Я барон Преисподней, и умею уважать врагов.

— Вы считаете меня врагом? — насторожилась я.

— А разве это не так?

— Нет. Я вам не враг, иначе не предлагала бы помощь. Другое дело, если вы считаете себя моим врагом.

— Я не испытываю ненависти к Свету. Как и не испытываю любви.

— Не думаю, что я нуждаюсь в вашей любви, — пожала плечами я. — В данном случае нейтральная позиция вполне приемлема, — я собралась уйти, но мой взгляд упал на висящий в мутном коконе посох. — Последний вопрос, барон. Из чистого любопытства. Тот камень в навершии посоха, это Кристалл Истины?

— Да, это он, — на его губах снова появилась тонкая усмешка, полная превосходства. — Бессмертные воины, вроде вас, используют этот камень только как талисман и индикатор природы звёздных странников. Вам неведомо, какие силы скрывает в себе этот невзрачный минерал. Если б мне удалось добраться до него…

— Я могу его подать вам?

— Никто не может к нему прикоснуться, кроме меня. Этот кокон испепелит любого, даже Феникса с его огненной магией. Ну, вам мой посох, возможно, просто не дастся в руки. Он тоже тёмный…

Я посмотрела на свой перстень.

— Вам нужен именно посох, или сойдёт любой Кристалл Истины?

— Никому не давайте свой камень, Лебедь, особенно для магических манипуляций. Бесплатный совет в качестве благодарности за участие.

— Спасибо, я приму к сведению, — кивнула я и поклонилась. — Несмотря на печальные обстоятельства, я рада была встретиться с вами, барон. Благодарю, что уделили время.

— Право же, несмотря на то, что вы слепите мне глаза и от вас исходит весьма неприятный для меня запах, наша беседа доставила мне некоторое удовольствие.

— За сим позвольте откланяться, — я повернулась к дверям и неожиданно для себя

1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 198
Перейти на страницу: