Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Стальная Крыса. Золотые годы - Гарри Гаррисон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 164
Перейти на страницу:
умираешь во славу великолепной Сейди-Садистик!

Ты спрашиваешь, почему он сам не торопится умереть во славу великолепной Сейди-Садистик, и старик поспешно отвечает:

— Я бы с превеликим удовольствием, но посмертные почести… Боюсь, пока я к ним не готов. — Он плавно переводит разговор в другое, более безопасное русло: — Обрати внимание, над одной дверью надпись «ЛЬВЫ», над другой — «ВОЛКИ». Ты сам кузнец своей судьбы, так что отправляйся через любую.

Ты надменно интересуешься, какое оружие тебе полагается. Смотритель отвечает:

— У меня лишь одно оружие, и оно — твое.

Покопавшись в складках грязной тоги, он достает большущее птичье перо и с гордым видом протягивает тебе. Ты изумлен до такой степени, что молча принимаешь перо из скрюченных старческих пальцев, истерично хихикая, рассматриваешь его, а когда поднимаешь глаза, старика уже след простыл.

По-моему, нет смысла откладывать решение своей судьбы.

Выбирай, пойдешь на арену через дверь с надписью «ЛЬВЫ» на 24?

Или с надписью «ВОЛКИ», тогда — на 318.

240

Ты абсолютно прав! Металлический пол в этой комнате раскален докрасна.

Не жди, пока прогорят подошвы твоих ботинок, беги дальше.

Или на восток к 220.

Или на юг к 212.

241

Здесь темно и чертовски холодно, вокруг покрытые льдом и занесенные снегом туши животных. Наверное, ты попал в огромный холодильник. Ты не настолько голоден, чтобы проверить свою догадку. К тому же, судя по размерам, под снегом погребены туши тираннозавров, а вкусовые достоинства мяса древних ящеров весьма сомнительны.

На негнущихся от жуткого мороза ногах ты обходишь обширное помещение и обнаруживаешь три выхода.

На запад к 234.

На восток к 211.

И на юг к 238.

Ты спешишь выбраться из царства холода через один из них.

242

Оставив наконец за спиной мрачное лежбище звездного чудища, ты выскакиваешь из тоннеля в ослепительно-яркий день. Перед тобой на песке цепочка следов. Их, конечно же, оставил безумный проф!

Не забывая об опасности, следуй за ним на 8.

243

Ты счастливчик!

Сейди-Садистик выставляет правую руку, ее большой палец направлен вверх. Всхлипывая, ты отправляешься на 348.

244

Пол в комнате мягкий, как перина. Так и хочется лечь на него. К тому же ты чертовски устал, и тебя ни с того ни с сего одолела зевота. Но спать не время.

Поспеши на север к 259.

Или на восток к 295.

245

Солнце уже коснулось горизонта, а тропинке все нет конца. Может, приляжешь отдохнуть?

Да, я тоже слышу журчание воды.

Пройдя еще немного, ты раздвигаешь кусты и осторожно выглядываешь. Тропа кончается у обрыва, внизу течет стремительная река. К счастью, пересечь реку несложно — неподалеку ты видишь каменный мост.

Отлично! Опасения внушает лишь вооруженный стражник на мосту. Незамеченным мимо него не пройти.

Может, расположиться в кустах на 127, допить вино, выспаться, а к утру, глядишь, стражник и уйдет?

Или прямо сейчас бесстрашно ринуться через мост к 6?

Решай сам!

246

Отлично сработано!

Ты перерубаешь дубину в руке робота пополам. Он отступает, бормоча скрипучие механические проклятия, затем достает из-под крышки на груди молот и вновь бросается на тебя.

Если, отступив на шаг, ударишь его мечом по ногам, ты — на 258.

Если по голове, то на 262.

247

Уф! До чего здесь приятно дышится после комнаты с воздухом-киселем. Ты в длиннющем извилистом тоннеле и несешься по нему, лихо вписываясь в повороты. Пол под ногами заметно идет под уклон, и ты все больше увеличиваешь скорость. Ты беззаботен и счастлив, как вдруг…

Поверь, я рыдаю вместе с тобой. Дальше пути нет. Ты уперся в стену. Внимательно осмотрись, может, отыщешь потайные двери.

Нет?

Ничего не поделаешь. Иди назад к 296 до ненавистной комнаты с густым воздухом.

248

Ты вновь протягиваешь руку к рубину и замираешь. Да, я тоже вижу тонюсенькие провода, которые тянутся от рубина к дырке в столе. Если поднимешь рубин, провода оборвутся, и тогда…

Будь осторожен и останешься цел! Отступи на шаг, вытащи из ножен меч и поддень рубин. А дальше — на 165.

249

Ты забираешься под куст и убеждаешься, что с тропы тебя не видно. Шаги приближаются и вдруг замирают. Раздается шелест листвы, затем хриплый голос:

— Я — властелин этих джунглей, от меня здесь не скроется никто! Выходи, чужак! Я знаю, где ты!

Выбора нет, и, дрожа, ты вылезаешь из кустов на 131.

250

Полагая, что с тобой кончено, робот с победным воплем бросается на тебя, но ты бьешь его обеими ногами в грудь. Он падает на край моста, ты приставляешь острие своего меча к его горлу, и вы оба переноситесь на 316.

251

Ты в комнате, освещенной лишь тусклой вонючей свечкой. Здесь жарко, душно, тесно, низкий потолок почти физически давит на тебя…

Да не бейся же как сумасшедший в дверь! Слышал ведь, как в замке за твоей спиной повернулся ключ.

Есть ли другой выход?

И это спрашивает полевой агент Спецкорпуса?! Немедленно обойди комнату и выясни.

Так, окон нет, дверей нет, кроме той, через которую ты вошел.

Мне понятны твои чувства, новобранец. Заперт без пищи, без воды, без будущего… Остается лишь сесть на каменный пол

1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 164
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Гарри Гаррисон»: